Английский - русский
Перевод слова Climate
Вариант перевода Климат

Примеры в контексте "Climate - Климат"

Примеры: Climate - Климат
The climate of a region depends on a number of factors, especially latitude. Климат региона зависит от ряда факторов и прежде всего от широты.
Apart from possibly affecting the climate, volcanic clouds from explosive eruptions also pose a serious hazard to aviation safety. Кроме возможного влияния на климат, облака вулканического пепла от взрывных извержений представляют опасность для авиаперелётов.
Longview is located in a small gorge, so its climate varies from that of its close neighbor, Portland. Лонгвью находится в небольшом ущелье, по этому его климат отличается от своего ближайшего соседа, Портлэнда.
Due to proximity to the sea, the climate remains fairly humid throughout the year. Из-за близости к морю, климат остаётся увлажнённым в течение всего года.
Southern Ontario has a very different climate from the rest of the country. Климат Южного Онтарио сильно отличается от климата всей остальной Канады.
Each kingdom features its own unique climate, resources, and characters. Каждое королевство имеет свой климат, ресурсы и персонажей.
The natural climate of Azerbaijan also provides extensive opportunities to increase the production of electricity and thermal energy by utilizing solar energy. Естественный климат Азербайджана также предоставляет широкие возможности для увеличения производства электроэнергии и тепловой энергии за счет использования солнечной энергии.
Toward the north, rainfall levels are reduced as the Sudan climate becomes predominant. К северу количество осадков снижается, по мере того как суданский климат становится преобладающим.
By the end of the 19th century, scientific opinion had turned decisively against any belief in a human influence on climate. К концу 19-го века научная мысль решительно повернулась против веры во влияние человека на климат.
An enviable position that guarantees silence and tranquillity, a pleasant climate and an enchanting view. Оптимальное расположение, гарантирующее тишину и спокойствие, мягкий климат и сказочную панораму.
The climate of the region is tropical and humid, although somewhat cooler than the adjacent lowlands. Климат региона тропический и влажный, хотя и несколько холоднее, чем прилегающих низинных районах.
The climate continued to warm and the population probably rose. Климат улучшался, и, скорее всего, население росло.
The climate was warmer than today. Климат был более суровым, чем нынешний.
The Mediterranean climate allows grape and olive cultivation. Средиземноморский климат позволяет выращивать виноград и оливки.
The climate is cold and dry, with a four-month rain season. Климат холодный и сухой, сезон дождей длится четыре месяца.
About 12,000 years ago, the climate of the region became warmer and drier. Около 12000 лет назад климат региона начал изменяться, становясь теплее и суше.
It has beautiful beaches, good climate, the sea, a scenic coastline, and historical patrimony. Город имеет красивые берега, хороший климат, океан, ровную береговую линию и богатое историческое наследство.
The climate is continental but relatively wet; the frost begins in early October and lifts in late April. Климат континентальный, но относительно влажный, мороз начинается в начале октября и кончается в конце апреля.
The climate dictated the timetable for the Cape Gloucester operation. Климат ограничивал сроки проведения операции на мысе Глостер.
Odense has a temperate oceanic climate, classified as Köppen zone Cfb. Оденсе имеет умеренный океанический климат, классифицированный как зона Кёппен Cfb.
Valencia has a generally mild climate, heavily influenced by the neighbouring Mediterranean sea. В Валенсии мягкий климат, в основном находящийся под влиянием соседнего Средиземного моря.
Albania has soils and a climate favorable to an extensive lumber industry. В Албании есть почвы и климат, благоприятные для лесной промышленности.
The overall climate is equable with high rainfall days and very few days of extreme temperatures. Общий климат ровный с большим количеством дней дождей и очень немногими днями экстремальных температур.
The climate is characterized by high average annual air temperature for Siberia and mainly windless weather, the absence of large changes in atmospheric pressure. Климат Климат характеризуется высокой для Сибири среднегодовой температурой воздуха и преимущественно безветренной погодой, отсутствием больших перепадов атмосферного давления.
Gulfport has a humid subtropical climate, which is strongly moderated by the Gulf of Mexico. Климат Галфпорта влажный субтропический, сильно смягчаемый Мексиканским заливом.