Английский - русский
Перевод слова Climate
Вариант перевода Климат

Примеры в контексте "Climate - Климат"

Примеры: Climate - Климат
The International Cryosphere Climate Initiative was also represented. Также была представлена Международная инициатива "Климат и криосфера".
Climate: Humid with heavy rainfall. Климат: влажный, с частыми проливными дождями.
That alarming trend had recently been further confirmed by the Arctic Climate Impact Assessment. Эта опасная тенденция недавно была подтверждена проведенной оценкой воздействия на арктический климат.
Climate is moderate continental, only at the extreme south it is subtropical. Климат умеренно континентальный, лишь на крайнем юге - субтропический.
Climate, for instance, has a heavy influence on the quality of land, crop yields and morbidity. Например, климат оказывает значительное влияние на качество земель, урожайность и заболеваемость.
Climate, peace and security are, in our view, global public goods of crucial importance. На наш взгляд, климат, мир и безопасность являются глобальными товарами огромной важности.
Climate also plays a role in the transmission of many infectious or communicable diseases. Климат влияет также на передачу многих инфекционных или трансмиссивных заболеваний.
The report also included a section on progress with the Multilateral Fund Climate Impact Indicator. В докладе также содержится раздел о ходе работы по показателю воздействия на климат Многостороннего фонда.
The primary themes are Climate Forcing; Air Quality; Stratospheric Ozone and Solar Radiation. Основными темами являются: дестабилизирующее воздействие на климат; качество воздуха; стратосферный озон и солнечная радиация.
Climate has always played a decisive role in agriculture. Климат всегда играет решающую роль в сельском хозяйстве.
Climate: Temperate continental. In the southern parts - transition Mediterranean. Климат: умерено континентальный, а в южных частях переходит в средиземноморский.
Climate: varies from tropical to desert. Климат: от тропиков до пустынного.
Climate control, wind, rain... Климат контроль, ветер, дождь...
Climate is a profoundly complex, nonlinear system, full of runaway positive feedbacks, hidden thresholds and irrevocable tipping points. Климат - исключительно сложная, нелинейная система, полная неконтролируемых самовоспроизводящихся реакций, невидимых порогов и бесповоротных переломных моментов.
Climate, terrain, and soil conditions are not particularly favorable for farming, with a relatively short cropping season. Климат, ландшафт и состав почвы слабо подходят для земледелия и оставляют сравнительно мало времени на уборку урожая.
Climate can get warmer or colder or dryer or wetter. Климат может стать теплее или холоднее, суше или влажнее.
Climate, feeding, even his need to seek out... Климат, питание, даже его нужду в выслеживании...
Kosovo lies in the south part of the middle geographical latitude of the northern hemisphere and it is affected by the Mediterranean Mild Climate and European Continental Climate. Косово находится в южной части средних широт северного полушария, и на него влияет мягкий средиземноморский климат и континентальный европейский климат.
Climate is a measure of the long-term trends in the weather. Планетарный климат - мера долгосрочных тенденций в погоде.
In this initiative, the Institute cooperates with the Climate and Development Knowledge Network and the European Climate Foundation. В рамках этой инициативы Институт сотрудничает с Сетью знаний «Климат и развитие» и Европейским климатическим фондом.
Participates in the EU project SINDICATE (Study of the Indirect and Direct Influences on Climate of Anthropogenic Trace Gas Emissions). Участвует в проекте ЕС под названием СИНДИКАТ (исследование косвенного и прямого влияния антропогенных выбросов следовых газов на климат).
Climate is a major constraint on improving the health of underprivileged communities in Nepal. Одним из основных факторов, затрудняющих повышение качества медицинского обслуживания находящихся в неблагоприятном положении общин в Непале, является климат.
The Arctic Monitoring and Assessment Programme continued its work on the Arctic Climate Impact Assessment overview report. Арктическая программа мониторинга и оценки продолжала свою работу над докладом по обзору оценки влияния на арктический климат.
Climate played an important role in determining the seasonal and geographical distribution and frequency of many parasite species. Важную роль в определении сезонного и географического распределения и частоты встречаемости многих паразитарных видов играет климат.
ISA publishes an annual report entitled "The Climate for Foreign Investment in Sweden", which is presented to the Government. ШИА издает ежегодный доклад под названием "Климат для иностранных инвестиций в Швеции", который представляется правительству.