| Class and comfort of excellence are 2 of the many qualities of this resort, and it can provide its guests with an unforgettable experience. | Высокий класс обслуживания и комфорта - это 2 из многих черт этого курорта. Гостей ожидают незабываемые впечатления. |
| They were initially classified as Class AM9 before the introduction of TOPS. | Первоначально был классифицирован как класс AM9 до введения TOPS. |
| Class 2: Most "elegant" implementation of four or five computational kernels including three or more of the HPC Challenge benchmarks. | Класс 2: Наиболее «элегантная» реализация четырех или более тестов из пакета HPC Challenge. |
| The Realschule is with the "Middle maturity" completed and lasts until the 10th Class. | Realschule с "Средний зрелости", и продлится до 10 Класс. |
| In 2007, he moved up to the Championship Class of the series with Performance Racing, scoring no points. | В 2007 он перешёл в класс чемпионата с Performance Racing, очков не набирал. |
| On CUP of the Nizhniy Novgorod Association CW an Intermediate Class, CAC, Best Male. | на Кубке Нижегородского Объединения СШ Промежуточный Класс, САС, Лучший кобель. |
| Not until the beginning of the 1930s did the Class 01 become the predominant express train locomotive of the Deutsche Reichsbahn. | Лишь к началу 1930-х класс 01 стал преобладающим пассажирским локомотивом Deutsche Reichsbahn. |
| The Class is a sitcom that originally ran on CBS from September 18, 2006 to March 5, 2007. | «Класс» выходил на канале CBS с 18 сентября 2006 по 5 марта 2007 года. |
| Class 23, could we gather, please? | Класс 23, соберитесь, пожалуйста? |
| Class, in Mr. Schuester's absence, | Класс, в отсутствие Мистера Шустера, |
| Class, what do you have to say for yourselves? | Класс, что вы должны сказать себе? |
| West Beverly Hills High School, Class of 2011, | Школа Вест Беверли, класс 2011, |
| Class 7: substances and articles of marginal 704, schedules 1 to 4 | Класс 7: вещества и изделия маргинального номера 704, карточки 1-4 |
| 2.3.1.1 Class 3 includes the following substances: | 2.3.1.1 Класс 3 включает следующие вещества: |
| Other delegations were of the opinion that Class 1 should not be treated differently from other classes. | По мнению других делегаций, класс 1 не следует особо выделять среди других классов. |
| Class 1 for the part which is in contact with liquid LPG at a pressure <= 3,000 kPa. | Класс 1: детали, которые подвергаются давлению жидкого СНГ <= 3000 кПа . |
| 5.3.1.1.2 (a) Delete", dangerous goods packed in limited quantities, or excepted packages of radioactive material (Class 7)". | 5.3.1.1.2 а) Исключить", опасные грузы в ограниченных количествах или освобожденные упаковки с радиоактивными материалами (класс 7)". |
| UNSPSC is based on a four-tier hierarchy of product groupings defined as: Segment, Family, Class, and Commodity. | ССКТУ ООН основано на четырехуровневой иерархии товарных групп, которые определяются как сегмент, семейство, класс и товарная позиция. |
| UN Hazard Class: 6.1 Poisonous substance | Класс опасности ООН: 6.1 ядовитое вещество |
| High Civil servants (Class A) | Высокопоставленные государственные служащие (класс А) |
| Class, and who will pay for juice? | Класс, а кто заплатит за сок? |
| Sophomore at Kang High School Class 7, number 58 | Второкурсник Высшей школы Ган класс 7, номер 58. |
| Class 23, gather, please. | Класс 23, соберитесь, пожалуйста? |
| Class is back in... session! | Класс, возвращайтесь... на урок! |
| 3.6.1.4. The identification marking "CNG Class 2". | 3.6.1.4 опознавательный знак "СПГ, класс 2". |