| The class and the connections What you need to make a splash | Класс и связи - вот что нужно, чтобы покорять. |
| Kids, the next morning - my class had the highest attendance it had ever had. | Детки, следующим утром мой класс имел наивысшую посещаемость, которая когда-либо была |
| Melissa. You'll be joining my class for the next period. | Мелисса, Вы переводитесь в мой класс на следущую четверть. |
| You're looking at the first Iban class, the first Iban school. | Ты видишь первый класс первой ибанской школы. |
| I'm on my way to class, and I just have to use the bathroom. | Я по пути в класс, и мне нужно только в ванну. |
| Why are you taking in AP class...? | Зачем тебе класс с возможностью выбора? |
| Can I transfer to the class with the cool Vikings? | Можно мне перевестись в класс с крутыми викингами? |
| India in the 1950's had a civil service, and a political class, that were the envy of the world. | Индия в 1950-х годах имела государственную гражданскую службу и политический класс, которые были объектом зависти остального мира. |
| Pensions have been reduced by 40%, on average, while the middle class is suffering under the weight of crippling new property taxes. | Пенсии, в среднем, снизились на 40%, в то время как средний класс страдает под бременем новых тяжелейших налогов на недвижимость. |
| I felt so guilty about lying to you that I went back and took that dance class all by myself. | И чувствовал себя таким виноватым, когда соврал тебе, что вернулся в танцевальный класс и и прошел весь курс. |
| By simultaneously claiming that authority and seeking Congressional authorization to use it, Obama enters a small class of leaders who actively seek to constrain their own power. | Одновременно заявляя об этом полномочии и пытаясь получить разрешение Конгресса на его использование, Обама входит в небольшой класс лидеров, которые активно стремятся ограничить свою собственную власть. |
| It lacks the solid foundations of, say, Perónism, an inclusive movement that relied on a traditionally well-organized working class and a nationalistic bourgeoisie. | Ей не хватает прочной основы, например Перонизма, содержательного движения, которое опирается на традиционно хорошо организованный рабочий класс и националистическую буржуазию. |
| Perhaps it is accepted resignedly, as the cosmopolitan class is too amorphous and ill-defined to be the target of any social movement. | Возможно, оно безропотно принимается, поскольку класс космополитов слишком аморфен и нечетко определен, чтобы стать мишенью какого-либо общественного движения. |
| He returned to Drexel in 2010 to create and teach the advanced production class at Drexel University's Antoinette Westphal College of Media Arts and Design. | В 2010 он создал и обучал класс по передовым производствам в Antoinette Westphal College of Media Arts and Design Дрексельского университета. |
| Vostokov developed an important class of explicit formulas for the Hilbert symbol on local fields, which have a wide range of applications in number theory. | Разработал класс явных формул для символа Гильберта на локальных полях, которые имеют широкий спектр применений в теории чисел. |
| It happened because a group of us reminded the middle class that they are the source of growth and prosperity in capitalist economies. | Это случилось, потому что некоторые из нас вспомнили про средний класс, что он - источник роста и процветания капиталистической экономики. |
| who have destroyed the middle class on whose backs this country was built. | уничтожившие средний класс, на чьих спинах эта страна построена. |
| The very idea, all these collective nouns that we have been taught about - nation, class, family. | Саму идею, все те коллективные слова, которым нас учили: нация, класс, семья. |
| But what can shake Japan's political class out of its silence? | Но что может потрясти японский политический класс настолько, что он перестанет молчать? |
| Despite that, until recently, literacy levels were high by Latin American standards and there was a broad middle class. | Не смотря на это, до недавнего времени уровень грамотности здесь по латиноамериканским стандартам был достаточно высок, а средний класс был многочисленным. |
| So it's hard to get students to come back to class, but it is possible. | Как видите, хоть и трудно вернуть студентов в класс, но это вполне возможно. |
| Spectral methods are a class of techniques used in applied mathematics and scientific computing to numerically solve certain differential equations, potentially involving the use of the fast Fourier transform. | Спектральные методы - это класс техник, используемых в прикладной математике для численного решения некоторых дифференциальных уравнений, возможно, вовлекая Быстрое преобразование Фурье. |
| Komatsu graduated from the 37th class of the Imperial Japanese Naval Academy in 1909 ranked 26th out of 179 cadets. | В 1909 году Комацу Тэрухиса окончил 37-й класс Военной академии Императорского флота Японии, заняв 26-е место из 179 выпускников. |
| The Markarian galaxies are a class of galaxies that have nuclei with excessive amounts of ultraviolet emissions compared with other galaxies. | Галактики Маркаряна - класс галактик, обладающих ядром с избыточным количеством ультрафиолетового излучения. |
| However, it is NP-complete to determine whether an arbitrary graph is of class 1. | Однако задача проверки, имеет ли произвольный граф класс 1, является NP-полной задачей. |