If differences are needed, a common type declaration in C++ would be to make a generic node class, and then derive layers and groups as subclasses. |
Если потребуются различия, с помощью объявления общих типов С++ был бы описан общий класс узла, а затем наследованы слои и группы как подклассы. |
The latest achievement of Yuriy in karting was the "bronze" in the International karting race "Chaika-2001" (class «ICA»). |
Последним достижением Юрия в картинге стала «бронза» в международной картинговой гонке «Чайка-2001» (класс «ICA»). |
Clonal Selection Algorithm: A class of algorithms inspired by the clonal selection theory of acquired immunity that explains how B and T lymphocytes improve their response to antigens over time called affinity maturation. |
Клональный алгоритм отбора - класс алгоритмов, основанных на теории клоновой селекции приобретённого иммунитета, которая объясняет, как Б и Т лимфоциты улучшают их реакцию на антигены с течением времени, что называется affinity maturation. |
IÉ designated their locomotives the GM 201 class; numbered 201 to 234 (the NIR locomotives were later prefixed with an 8). |
IÉ обозначили эти тепловозы как GM 201 класс и присвоили номера с 201 по 234 (локомотивы NIR позже получили префикс 8). |
In 1866, a preparatory class was opened with the following new subjects: biology, botany, general education along with Russian history, French, aesthetics, painting, music and more. |
В 1866 году появился подготовительный класс с новыми учебными дисциплинами: биология, ботаника, общее образование, история России, французский язык, эстетика, живопись, музыка и многое другое. |
There is, in addition, a small class of materials where the Crown claims the right to control reproduction outside normal copyright law due to letters patent issued under the royal prerogative. |
Существует небольшая класс материалов, где Корона претендует на права воспроизведения, исключающими закон об авторском праве в связи с грамотой, выданной с королевской прерогативой. |
In complexity theory, ZPP (zero-error probabilistic polynomial time) is the complexity class of problems for which a probabilistic Turing machine exists with these properties: It always returns the correct YES or NO answer. |
В теории вычислительной сложности, ZPP (zero-error probabilistic polynomial time - безошибочный вероятностный полиномиальный) это такой класс задач, для которых существует вероятностная машина Тьюринга, удовлетворяющая нескольким свойствам: Она всегда правильно отвечает «Да» либо «Нет». |
A Java applet extends the class java.applet.Applet, or in the case of a Swing applet, javax.swing.JApplet. |
Главный класс апплета расширяет класс java.applet.Applet или, если создаётся Swing апплет, javax.swing.JApplet. |
Any player who is not an "international player", as defined in the Collective Bargaining Agreement (CBA), must be at least one year removed from the graduation of his high school class. |
Любой игрок, не относящийся к категории «международный», как записано в коллективном соглашении, должен как минимум год назад закончить выпускной класс средней школы. |
The third generation of diesel traction in Ireland was the acquisition of eighteen locomotives from General Motors of 2475 h.p. output, designated the 071 class, in 1976. |
Третье поколение тепловозов в Ирландии ознаменовалось приобретением в 1976 году 18 тепловозов General Motors мощностью в 2475 л.с., обозначенных как 071 класс. |
Despite the attempts of Peter Parker and others to protect the class, Andy is forced to save a girl named Chrissy in the ensuing chaos, causing him to be struck by the energy himself. |
Несмотря на попытки Паркера и других защитить класс, Энди вынужден спасти девочку по имени Крисси в образовавшемся хаосе, в результате чего он будет поражен энергией самого себя. |
The BigInteger class in standard versions of Java and in open-source implementations like OpenJDK, has a method called isProbablePrime. |
Класс BigInteger в стандартных версиях Java и в версиях с открытым исходным кодом, таких как OpenJDK, имеет метод isProbablePrime. |
It's safe to say we could have written the class and then tested it afterwards (almost the normal practice in PHP) but to add a broader perspective I haven't done that. |
Можно с уверенностью сказать, что мы могли бы написать класс и впоследствии тестировать его (вполне нормальная практика в РНР), но для более широкой перспективы, я не стал этого делать. |
An abstract class may have non-public methods and properties (also abstract ones). |
Абстрактный класс может содержать (и не содержать) абстрактные методы и свойства. |
He graduated from the 49th class of Imperial Japanese Army Academy in June 1937, and was commissioned as a second lieutenant of field artillery in August. |
Окончил 49-й класс Военной академии Императорской армии Японии в июне 1937 года, в августе того же года получил звание второго лейтенанта в полевой артиллерии. |
Type 7 is the catch-all "other" class, and some type 7 plastics, such as polycarbonate (sometimes identified with the letters "PC" near the recycling symbol) and epoxy resins, are made from bisphenol A monomer. |
Класс 7 пластмасс «прочие», объединяет такие пластмассы, как поликарбонат (иногда отображается латинскими буквами «PC» рядом с символом рециркуляции) и эпоксидные смолы, сделанные из мономера бисфенола. |
There can be no peace so long as hunger and want are found among millions of the working people and the few, who make up the employing class, have all the good things of life. |
Не может быть никакого мира, пока голод и нужда имеют место для миллионов рабочих, в то время как немногочисленный эксплуататорский класс обладает всеми жизненными благами. |
A class which needs to be aware of a particular event simply implements the appropriate listener, overrides the inherited methods, and is then added to the object that fires the event. |
Класс, нуждающийся в оповещении о некотором событии, просто реализует соответствующего слушателя, переопределяет наследуемые методы и добавляется к объекту, порождающему событие. |
There has been concern that chlorophenoxy herbicides including dichlorprop may cause cancer, and in 1987 the International Agency for Research on Cancer (IARC) ranked this class of compounds as group 2B "possibly carcinogenic to humans". |
Есть опасение, что хлорфенокси-гербициды, включая дихлорпроп, могут вызвать рак, а в 1987 году Международное Агентство по изучению рака (МАИР) отнесло данный класс соединений к группе 2B (возможно канцерогенные для человека вещества). |
Technically speaking, a compression artifact is a particular class of data error that is usually the consequence of quantization in lossy data compression. |
С технической точки зрения, артефакт сжатия - это особый класс ошибок данных, который обычно является следствием квантования сжатия данных с потерями. |
When his class goes to the mountains for a week to ski, Lorenzo secretly settles in the basement of his apartment building. |
Весь класс на неделю едет в горы кататься на лыжах, а Лоренцо тайком на всё это время поселяется в подвале своего многоквартирного дома. |
Contingency theory, a class of behavioural theory that claims that there is no best way to organize a corporation, to lead a company, or to make decisions. |
Теория ситуаций это класс поведенческой теории, который утверждает, что нет лучшего пути организовать корпорацию, кроме как возглавить компанию или принимать решения. |
At the end of the 1730s, after concluding a truce with the Qing Dynasty, the ruling class of the Dzungar Khanate began active military-political preparations for another invasion of Kazakhstan and Central Asia. |
В конце 30-х годов, заключив перемирие с Цинским двором Китайской империи, правящий класс Джунгарского ханства начинает активные военно-политические приготовления к вторжению в Казахстан и Среднюю Азию. |
Other reasons include teaching a foreign language, such as Radio Exterior de España's Spanish class, Un idioma sin fronteras, or the Voice of America's broadcasts in Special English. |
Другие причины включают преподавания иностранного языка, такие как испанский класс радио Испании или «Голоса Америки» и их Специальный английский Special English. |
In 1836, she was accepted as a student in the operatic class of the Dramatens elevskola after having demonstrated her ability as a singer to Isak Albert Berg. |
В 1836 году Эльма Стрём была принята в оперный класс школы Dramatens elevskola после того, как продемонстрировала свои способности шведскому оперному тенору Исаку Бергу. |