Английский - русский
Перевод слова Class

Перевод class с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Класс (примеров 3209)
In 2001 and 2002, attended the Lithuanian Academy of Music preparatory studies (class of prof. В 2001-2002 г. учился в Литовской академий музыки и театра подготовительные студий (класс проф.
A strong middle class emerged in the advanced countries, and then began to appear elsewhere. В развитых странах возник сильный средний класс, а затем он стал появляться повсеместно.
Low productivity, inflation and unemployment had created an impoverished class that had previously not existed. Низкая производительность труда, высокая инфляция и безработица создали класс нищих, чего ранее не было.
From the very beginning the aim of the revolutionaries was not to bring about Marxist equality among the classes, but to create a new privileged class of their own. С самого начала цель большевиков была не в том, чтобы добиться равенства между марксистскими классами трудящихся, а в том, чтобы создать новый их собственный привилегированный класс.
Your class are dissecting them. Класс должен их препарировать.
Больше примеров...
Занятие (примеров 236)
Great, it was a great class, guys. Здорово получилось, прекрасное занятие, ребята.
Wilhelm and Grace were therefore under no illusions that anybody would attend class this day. Поэтому Вильям и Грейс не питали иллюзий, что кто-нибудь придет на занятие в этот день.
And if we can just end class right now... И если мы можем закончить занятие прямо сейчас...
maybe the woman was on her way to yoga class. Может быть девушка шла на занятие?
The Special Representative addressed a class on judicial independence to the first intake of student judges at the Royal School for Training Judges and Prosecutors and was impressed by the standard of the students. Специальный представитель провел занятие, посвященное независимости судов, с первым набором студентов в Королевской школе подготовки судей и прокуроров и отметил высокий уровень знаний студентов.
Больше примеров...
Урок (примеров 494)
Felicia took her to this dance class. Фелиция повела ее на урок танцев.
I invited a guest speaker to talk to the class. Сегодня я пригласила на урок гостя.
Come to class on Thursday. в четверг будет урок.
What class was this? Что тут был за урок?
I HAVE TO GO TO CLASS. Мне надо идти на урок.
Больше примеров...
Классовый (примеров 24)
However, the concept of class is weakening as a result of many factors, including increasing occupational diversity and flexibility. Однако классовый подход теряет свою актуальность под натиском многих факторов, включая возникновение новых профессий и создание более гибких условий труда.
Ariane denied being my brother in arms, the class enemy raised his Cola-flag and a fresh wind from the West blew mother's East money around my ears. Классовый враг размахивал флагом "Кока-колы", а ветер перемен сдул накопления моей матушки.
The class divide between blue- and high-level white-collar workers in Sweden narrowed steadily until the mid-1980s, when the process slowed to a halt. Классовый разрыв между производственными рабочими и конторскими служащими высшего звена в Швеции устойчиво сокращался вплоть до середины 80х годов, после чего этот процесс постепенно приостановился.
Class traitor, are you? Ты что, классовый изменник?
Characters with a class advantage over their opponent gain a class bonus, boosting both their attack and defense at a certain percentage during the fight. Персонажи с классовым преимуществом получают классовый бонус, повышающий их атаку и защиту на определенный процент во время боя.
Больше примеров...
Курс (примеров 237)
I only took this class for the credit. Я взял курс только ради зачёта.
I had started my new course and now it was time for the class party. Я начал мой новый курс и теперь пришло время для класса участника.
Some children repeat a class on a decision taken after consultation between parents and the head of school. Некоторые дети повторяют курс обучения в том или ином классе по решению, которое принимается после беседы родителей и директора школы.
Why are you teaching a film studies class? Почему ты читаешь курс по изучению фильмов?
Except of music for ballet class you can also find here my other music: fragments of some pieces from the tape "Music for ballet and more" and music for the radio "KURS", internet radio of Cologne in Russian. Кроме музыки для балетного класса, Вы найдёте здесь также и другую мою музыку: фрагменты некоторых пьес, записанных на аудиокассету "Music for ballet and more", а также музыку, написанную для радио "КУРС", русскоязычного интернет-радио из Кёльна.
Больше примеров...
Категория (примеров 98)
A third important class of foreign debt of developing countries is that owed to multilateral institutions. Третья значительная категория иностранной задолженности развивающихся стран - задолженность перед многосторонними учреждениями.
The class of persons 'without, or unable to avail themselves of, the protection of the government of their State of origin' begs many questions. Категория лиц, которые "не имеют или не могут получить защиту от правительств своих государств происхождения", вызывает много вопросов.
Class 3: is acceptable if approved by safety & program management, категория З: носит приемлемый характер, если одобрено администрацией по безопасности и программе,
"3."Tyre class" and "category of use" of the type of tyre:. "З."Класс шины" и "категория использования" типа шины:.
The class of Abelian categories is closed under several categorical constructions, for example, the category of chain complexes of an Abelian category, or the category of functors from a small category to an Abelian category are Abelian as well. Класс абелевых категорий замкнут относительно нескольких категорных конструкций; например, категория цепных комплексов с элементами из абелевой категории и категория функторов из малой категории в абелеву также являются абелевыми.
Больше примеров...
Сорт (примеров 32)
(i) Whole prunes are classified in one class, called ) Цельный чернослив образует один сорт, называемый
When the produce is sold loose, the information displayed on a sign visible to the buyer must include the name, origin and class of the product; в случае продажи навалом должна иметь указания на бирке для покупателя, включающие наименование товара, происхождение, сорт;
Class; - Size/Style Classification; - Crop year {optional}; - "Best before" followed by the date. Сорт; - калибр; - год сбора урожая {факультативно}; - "срок годности" с указанием даты.
Category, and where appropriate, class Категория и в соответствующем случае сорт
Quality class and colour class; сорт по качеству и классификация окраски;
Больше примеров...
Группе (примеров 223)
We're in the same ConLaw class. Мы в одной группе по Конституционному праву.
We - her future best friend might be in that class, And I don't want to rub anyone the wrong way. Может, в той группе окажется её будущий лучший друг, и я не хочу, чтобы о нас там подумали плохо.
This brings us to the class of proposals where common action is required but it is sufficient for a significant subset of countries to agree. Это подводит нас к той группе предложений, реализация которых требует совместных действий, однако достаточно, чтобы согласие на такие совместные действия дали не все страны, а лишь ряд из них.
Maybe I could've been first in my class, but it wouldn't have changed anything in my life. Возможно, я мог бы стать первым в своей группе, но это ничего бы не поменяло в моей жизни.
The target is to maintain pedagogical standards in terms of the number of pupils and organization of schools, the number of students in a class or educational group, and conditions for vocational training and practice. Задача заключается в сохранении педагогического уровня с точки зрения количества учащихся и организации школ, количества учеников в классе или учебной группе, а также условий для профессионального обучения и практики.
Больше примеров...
Степени (примеров 168)
The Medal For Irreproachable Services is conferred sequentially from a lower class to higher. Награждение медалью "За безупречную службу" проводится последовательно, от низшей степени к высшей.
Thus, instead of using a more or less arbitrarily chosen qualitative attribute to describe the degree of geological assurance of a given class, the system uses terminology related to the process of Geological Assessment, which is conducted in stages of increasing detail. Поэтому вместо качественных признаков, выбираемых более или менее произвольно, для характеристики степени геологической изученности каждой конкретной категории в системе используется терминология, связанная с процессом геологической оценки, которая проводится поэтапно с повышением степени детализации данных.
Medal "For Irreproachable Service", 3rd Class (27 June 2007) - for personal contribution to strengthening the defense of Ukraine, the exemplary performance of military duty, and on the Day of the Naval Forces of Ukraine. Медаль «За безупречную службу» III степени (27 июня 2007 года) - за весомый личный вклад в укрепление обороноспособности Украины, образцовое выполнение воинского долга и по случаю Дня Военно-Морских Сил Вооруженных Сил Украины.
It's a class 8 ttyphoon. Нет, это тайфун восьмой степени.
The cost per pupil varies between each field because of differences in salary scales, class occupancy rates, the extent of double shifting and the amount of funds included in each field's budget for school construction. Стоимость обучения в расчете на одного учащегося для разных районов неодинакова и зависит от уровня окладов, степени укомплектованности классов, распространенности практики обучения в две смены и объема средств, выделенных в бюджете для каждого района на строительство школ.
Больше примеров...
Группы (примеров 269)
There were no more privileges associated with particular ethnic groups or occupations reserved exclusively for a particular social class. Таким образом, отныне не существует привилегий, которыми наделялись некоторые этнические группы, и профессий, "зарезервированных" исключительно для какой-либо социальной группы.
Aside from acting paradoxically, we would be creating a new class of privileged States, poorly serving the United Nations. В этой ситуации мы не только ведем себя странно, но и способствуем созданию новой группы привилегированных государств, оказывая плохую услугу Организации Объединенных Наций.
The Moto class is divided between three groups. Мотоциклетный класс делится на З группы.
The effort must be to empower every disadvantaged class and group, indeed, every single disadvantaged person. Усилия необходимо направить на наделение правами каждого социального класса и группы, а фактически, и каждого отдельного человека, находящегося в неблагоприятном положении.
Do you think wearing the name of the college you're going to to class is like the same thing as wearing the name of the band you're going to to a concert? Как считаете, идти на пары в толстовке с названием колледжа - это то же самое, что надеть майку с надписью любимой группы на ее концерт?
Больше примеров...
Предмет (примеров 82)
My name is Andy Hargrove. Welcome to my class. Меня зовут Энди Харгров, добро пожаловать на мой предмет.
It was just... a little... rough, and I was worried that it wasn't going to be good enough for you to pass his class. Она была... немного... грубовата... и я беспокоился, что она будет недостаточно хороша, чтобы ты сдала его предмет.
If I fail his class, I'm not going to graduate, and if I don't graduate, Если я завалю его предмет, то я не закончу школу, а если я не закончу школу,
But in a core pre-med class. Но это ключевой предмет подготовительной медицины.
The programme aimed to develop clarity and depth of understanding of human rights for teachers, who would then be able to effectively teach the subject of human rights, which was introduced into the curriculum of schools from Class 1 to Class 10. Программа была направлена на обеспечение ясности и глубины понимания прав человека учителями, которые затем могли бы эффективно преподавать такой предмет, как права человека, который был включен в учебную программу школ с первого по десятый класс.
Больше примеров...
Лекции (примеров 81)
Next class, we'll move on to personality types and disorders. На следующей лекции, мы перейдем к типам и расстройствам личности.
Well, we all got to talking the other day after class. Где работы? - Мы всей группой побеседовали вчера после лекции.
It's class time. Нам пора на лекции.
Actually, I'm just late for class. Я опаздываю на лекции.
And I was the only female in the class and the guys all asked bright questions to the visiting speaker, and I thought, if I keep quiet, I'm going to disappear from sight. И я читал лекции о поведении животных, и, я полагаю, это действительно было время молодости, своего рода призрачных мечтаний о будущем.
Больше примеров...
Классный (примеров 39)
As your class tutor I have to talk to you. Как ваш классный руководитель хочу кое-что сказать.
Kyle, Cheer captain, class presi... Dent. Кайл, приветствует капитан, классный президент
I'm class supervisor too. Да, и я их классный руководитель.
Your anthropology class is so cool. Ваш класс антропологии такой классный.
A month ago, our teacher, Munitz, moved her to the farthest place in the class. Месяц назад, примерно, наш классный руководитель Муниц, пересадил ее за самую крайнюю парту.
Больше примеров...
Одноклассников (примеров 26)
He, with six other members of his class, attended the first course for new Marine officers at the School of Application, which was the prototype for today's Basic School. Он и шесть его одноклассников посещали курсы для новоиспечённых офицеров морской пехоты в Школе применения, которая была прототипом нынешней Базовой школы.
You got a class list? У тебя есть список одноклассников?
The problems that occur most frequently with migrant children derive from their being too old and at the wrong level, since a considerable number of them are of a higher average age than Costa Ricans in the same class and there are great discrepancies in levels of knowledge. Чаще всего проблемы, возникающие в связи с детьми мигрантов, вызваны их отставанием по программе, поскольку многие из них старше своих коста-риканских одноклассников и намного отстают в уровне подготовки.
I just returned after my class reunion party today. Я только вернулась со встречи одноклассников.
Although he was the youngest in his class, he used to tutor his classmates in mathematics and English. Хотя он был самым младшим в своем классе, он обучал своих одноклассников математике и английскому языку.
Больше примеров...
Классифицировать (примеров 3)
See, I can class it up, too. Смотри, это я тоже могу классифицировать.
"3.2.3.1.1 The mixture should be classified using the criteria for substances, taking into account the tiered approach to evaluate data for this hazard class (as illustrated in Figure 3.2.1).". "3.2.3.1.1 Смесь следует классифицировать с использованием критериев для веществ с учетом поэтапного подхода к оценке данных для этого класса опасности (как показано на рис. 3.2.1)".
Who could class such an enterprise as unproductive, when it has the support of all citizens? Кто омелится классифицировать такое предприятие как непродуктивное, когда оно было поддержано всеми гражданами?
Больше примеров...
Курс обучения (примеров 11)
In the twenty-fourth class, 112 regular officers and 10 beneficiaries of special training in Colombia are women. Двадцать четвертый выпуск насчитывал 112 кадровых женщин-полицейских, а 10 женщин прошли специальный курс обучения в Колумбии.
Some children repeat a class on a decision taken after consultation between parents and the head of school. Некоторые дети повторяют курс обучения в том или ином классе по решению, которое принимается после беседы родителей и директора школы.
Teachers chosen to conduct the new class would be enrolled in workshops in order to train them in the subject matter. Учителя, отобранные для преподавания этого нового предмета, будут проходить курс обучения по этой новой теме.
So we took this kind of nebulous idea and have worked really closely with Dr. Zullinger for the past year on writing this as a one-year curriculum offered at the high school level to the junior class. Итак, мы взяли неопределенную идею и напротяжение прошедшего года в тесном сотрудничестве с доктором Зулингером, разрабатывали одногодичный курс обучения, который будет предложен ученикам младших классов.
Schooling in a class for pupils with disabilities, classes for educational integration at primary level or ULIS at secondary level or differentiated education allowing the pupils concerned to follow a regular course, fully or in part. обучение вместе с другими учащимися-инвалидами в классах, предназначенных для приобщения к школьному образованию первой ступени, или специальных учебных центрах по охвату школьным образованием второй ступени, в которых специальное обучение позволяет молодым людям частично или полностью проходить обычный курс обучения.
Больше примеров...
Class (примеров 198)
In the United Kingdom, crack is a Class A drug under the Misuse of Drugs Act 1971. В Англии - Class A в соответствии с Законом о злоупотреблении наркотиками 1971 года.
Within the file, function calls would look like this: {{HelloWorld}} In the above case, the ATLServerHelloWorld.dll DLL contains a definition of a "Default" class as shown below: class CDefault {... Далее в файле, вызовы функций выглядят примерно так: {{HelloWorld}} В приведённом выше случае, ATLServerHelloWorld.dll DLL содержит определение класса по умолчанию "Default" как показано ниже: class CDefault {...
The company also operated a locomotive hire business (including a British Rail Class 08 shunter acquired in 2006), mainly of industrial shunting locomotives. Компания также предлагает локомотивы на прокат, в основном промышленные маневровые тепловозы (включая British Rail Class 08, приобретённый в 2006 году).
He was the designer of some of the most famous steam locomotives in Britain, including the LNER Class A1 and LNER Class A4 4-6-2 Pacific engines. Главный конструктор многих известных паровозных серий Великобритании, включая LNER Gresley Classes A1/A3 и LNER Class A4 (тип 2-3-1 «Пасифик»).
15.03.2009 SHUYA, "VESNA NA BEREGAH TEZI - 2009", jadge Galiaskarov C.K.- HELENA'S BAND TO BE A WINNER - CW JUNIOR Class. 15.03.2009 ШУЯ, Выставка "Весна на Берегах Тезы - 2009", судья Галиаскаров С.К.- HELENA'S BAND TO BE A WINNER - CW JUNIOR Class. J-CAC.
Больше примеров...