Английский - русский
Перевод слова Class
Вариант перевода Класс

Примеры в контексте "Class - Класс"

Примеры: Class - Класс
The entire class can be considered as a template for the objects creation, which are class instances. Практически класс может пониматься как некий шаблон, по которому создаются объекты - экземпляры данного класса.
An equivalence class of graphs under switching is called a switching class. Класс эквивалентности по переключению называется классом переключения.
As class president, I'll use this to bring the class together a bit more. Я же староста и хочу с его помощью больше сплотить класс.
Which means we're going to conduct one final exercise... class against class. Это значит, что мы проведем последнее задание... класс против класса.
By the time of the French Revolution the peasant class was a strong class in Europe. Во времена Французской революции крестьянство представляло собой мощный класс в Европе.
Starting from primary school, every class drafts a code of conduct to establish the rights, duties and obligations of every person in the class. С начальной школы каждый класс вырабатывает свой собственный кодекс поведения, определяющий права и обязанности каждого учащегося.
Anyone may create a class, but the head instructor retains full control over the class content, along with administrative abilities such as endorsing good answers and viewing more detailed statistics on class activity. Любой может создать класс, но ведущий инструктор имеет полный контроль над классом, наряду с возможностями администрирования, такими, как поддержка правильных ответов, просмотр подробной статистики и активности класса.
The CList Class is a dynamic class with a list of instances of CObject class and its heirs. Класс CList является классом динамического списка экземпляров класса CObject и его наследников.
Using this new Harvard classification, the N class was later enhanced by an R class for less deeply red stars sharing the characteristic carbon bands of the spectrum. Используя новую классификацию Гарварда, N класс позднее был расширен R-классом для менее глубоких красных звёзд, распределяющих характерный углеродный диапазон спектра.
The class of all recursive languages is often called R, although this name is also used for the class RP. Класс всех рекурсивных языков часто обозначается через R, хотя это же обозначение используется для класса RP.
Trotsky used the term caste rather than class, because he saw the Soviet Union as a degenerated workers' state, not a new class society. Троцкий использовал термин каста, а не класс, потому что видел Советский Союз как вырождающееся рабочее государство, а не новое классовое общество.
The way I see it, the working class aims at transforming society, being as it is a revolutionary class. То, как я это вижу, рабочий класс хочет трансформировать общество, будучи революционным классом.
ANNEX: Table of precedence of hazards (class 3 - class 8) ПРИЛОЖЕНИЕ: Таблица приоритета опасных свойств (класс З-класс 8)
In Holland, new wealth from the spice trade produced a new class of people - the middle class. В Голландии состояния заработанные на торговле специями, породили новый социальный класс - буржуазию.
Schools implementing small class teaching are allocated 25 students per class under the Primary 1 Admission System while the remaining schools will be allocated 30 students per class. Школы, применяющие методику обучения в малых классах, в соответствии с системой приема на начальную ступень 1 формируют классы в расчете 25 учащихся на класс, а остальные школы формируют классы численностью 30 учеников в классе.
It believes that the socialist transformation of society can be accomplished only by the working class, consciously fighting in its own class interests, and therefore that the task of revolutionary groups is to construct a working class revolutionary party. Считает, что социалистическую трансформацию общества может завершить только рабочий класс, сознательно борющийся за свои классовые интересы, поэтому своей главной задачей видит в создании революционной рабочей партии.
Some organizations have suggested the use of an intermediary class between business and economy class (e.g. Economy Plus, Premium or Deluxe Economy Class). Некоторые организации предлагали использовать промежуточный класс между бизнес-классом и экономическим классом (например, "экономический плюс", "премиум" или "экономический класс люкс").
You and your friend solve maths problems during maths class because the maths class is too dull? Вы и ваш друг решить математике проблемы во время математическом классе потому что математика класс слишком скучно?
To say that the expression given is a representative of the Chern class indicates that 'class' here means up to addition of an exact differential form. Слова, что данное выражение даёт представителя класса Чженя означают, что 'класс' здесь определён с точностью до точной дифференциальной формы.
The various governing bodies of Highland dancing establish parameters for the dances themselves and scoring systems to grade the dancers and determine their class and progress from one class to another. Различные управляющие органы устанавливают свои собственные параметры представления танцев и системы баллов для оценки танцоров, а также определяют их класс и переход из одного класса в другой.
Initially set up 2 classes, class in the Hungarian language, the class with Slovak language of instruction and department ŠKD. Первоначально созданы 2 класса, класса в венгерском языке, класс с Словацкий язык обучения и департамент SKD.
The American GT class was also dissolved with the cars being placed into the similar GTS class. Класс American GT также постепенно исчез, так как автомобили заявлялись в схожий класс GTS.
The Gran Turismo class cars at Daytona are closer to the road versions, similar to the GT3 class elsewhere. Класс Gran Turismo в Дейтоне ближе к дорожным машинам, чем где-либо ещё, приближаясь к классу GT3.
If I walk in wearing a Hawaiian shirt and flower crown and the class roars, the class isn't to blame. Если я надену в школу гавайскую рубашку и венок из цветов, и в классе будет гул, то не класс в этом виноват.
The gap between the rich and the poor was widening as the middle class was being absorbed into the working class. Разрыв между богатыми и бедными слоями общества расширяется по мере того, как средний класс поглощается рабочим классом.