| Other terms such as protein class, group, clan and sub-family have been coined over the years, but all suffer similar ambiguities of usage. | С течением времени были придуманы такие понятия как класс, группа, клан и подсемейство, но всех их постигла судьба такого же двусмысленного употребления. |
| The middle class has lost its faith in the old rhetoric, and wherever the left, by some chance, comes to power, reality quickly sinks in. | Средний класс потерял веру в старые призывы, и поэтому даже если левая партия случайно приходит к власти, реальность быстро берет свое. |
| In East Asia, North Korea has gone nuclear and is set to add a whole new class of uranium bombs to its arsenal. | В Восточной Азии, Северная Корея получила доступ к ядерному оружию и намерена добавить в свой арсенал совершенно новый класс урановых бомб. |
| Civil society has been crushed and the middle class decimated - thanks in no small part to the UN-led economic sanctions that have been enforced since 1991. | Гражданское общество было разрушено, а средний класс уничтожен, причем в значительной степени благодаря принятым в 1991 году экономическим санкциям согласно резолюции ООН. |
| In 2009, LAICHS graduated its first senior class of approximately 40 students. | В сентябре 2005 года TASIS открыла класс начальной ступени обучения с примерно 40 учениками. |
| Acinetobacter is a nasty hospital bug, and carbapenem is pretty much the strongest class of antibiotics that we can throw at this bug. | Акинетобактерии - патогены, обитающие в больницах, а карбапенемы - сильнейший класс антибиотиков, доступный нам для борьбы с ними. |
| The class template std::function provided by C++11 is a general-purpose polymorphic function wrapper. | Начиная со стандарта C++11 шаблонный класс std::function является полиморфной обёрткой функций для общего использования. |
| C# 2.0 and later allows splitting a class definition into several files by using the partial keyword in the source code. | Начиная с версии 2.0, C# позволяет также разбить класс на два и более файла (ключевое слово partial). |
| Neuroscience portal Dynorphins (Dyn) are a class of opioid peptides that arise from the precursor protein prodynorphin. | Динорфины (англ. dynorphins, Dyn) - класс опиоидных пептидов, прекурсором которых является продинорфин. |
| CCR runtime includes a Dispatcher class that implements a Thread pool, with a fixed number of threads, all of which can execute simultaneously. | CCR-библиотека содержит класс Dispatcher, реализующий набор для работы с потоками, с фиксированным числом потоков, все из которых могут выполняться одновременно. |
| That is, the class of Borel sets are closed under complementation. | По определению, класс расщепляемых графов замкнут по отношению к операции дополнения. |
| Heavily armed female warriors (sentō bishōjo) represent another class of girls and women in manga for male readers. | Тяжело вооружённые женщины-воины («сэнто бисёдзё») - ещё один класс женщин, присутствующий в манге для мужчин. |
| Ever since you walked in my class your freshman year... I knew you were different. | Как только вы вошли в мой класс пёрвокурсником... я понял, что вы другой. |
| Haudry's class was the pits. | А класс мадам Одри в тоске. |
| Acinetobacter is a nasty hospital bug, and carbapenem is pretty much the strongest class of antibiotics that we can throw at this bug. | Акинетобактерии - патогены, обитающие в больницах, а карбапенемы - сильнейший класс антибиотиков, доступный нам для борьбы с ними. |
| Her husband is also a science teacher, and he takes his biology class on a hike in the nearby national park. | Муж этой учительницы тоже преподает естественные науки, и он водит свой класс в поход в ближайший национальный парк. |
| A large working class may unfairly pay the burden of a welfare system that creates a perpetuating group of rentiers at the poverty level. | Многочисленный рабочий класс может нести несправедливо тяжелое бремя содержания системы социального обеспечения, при которой формируется постоянная группа «рантье» среди неимущих. |
| If above one must expect that that would mean re-approval in a lower class. | Если такая величина выше указанного показателя, то повторно допускаемое транспортное средство переводится в более низкий класс. |
| Indeed, national identities are mostly impoverishing abstractions, clichés, like race, class, and other ideological creations. | Национальная принадлежность относится к таким вырождающимся понятиям, абстракциям и клише, как раса, класс и другие идеологические порождения. |
| Several speakers, including Transfrigoroute International, considered that it was unnecessary at the present stage to introduce a new class G into ATP. | Некоторые делегаты, в том числе представитель "Трансфригорут интернэшнл", сочли, что на данном этапе нет необходимости вводить в СПС новый класс G. |
| It's an acronym for the seven levels of taxonomy - kingdom, phylum, class, order, family, genus, species. | Это мнемонический код для семи ступеней таксономии: царство, тип, класс, отряд, семейство, род, вид. |
| This kid in my class, Doug Brooks, has a sports-themed birthday party every year. | Мальчик из моего класс, Даг Брукс, каждый год проводит вечеринку по случаю своего дня рождения на спортивную тему. |
| Well, we're almost through Fin's entire class, plus a grade on either side. | Мы перезвонили почти весь класс Фина, а также классы на год младше и старше. |
| Reorientation class is an education modality designed to guarantee reception, guidance and maximum integration of newly-arrived pupils111classe-passerelle into basic or secondary education. | В целях применения настоящего указа принимается следующее: 2. Подготовительный класс: образовательная структура, рассчитанная на прием, ориентацию и оптимальную интеграцию вновь прибывающих учеников в систему базового или среднего образования. |
| This means that after payment for the ticket has been made, no fare increase will apply for the date, flight and class of service booked by you. | Это означает, что после того, как сделана оплата за билет, не будет производиться никакого увеличения стоимости проезда на ту дату рейс и в тот класс обслуживания, который Вы забронировали и оплатили. |