When a woman loves wo men. she must choose beween theW. |
Когда жёнщина любит двух мужчин, она должна выбрать одного из них. |
However, the Ruling Queens could choose not to get married at all (see Tar-Telperiën). |
Однако правящая королева могла выбрать и безбрачие (см. Тар-Тэлпериэн). |
It is important to choose the necessary International House course that will meet your requirements and needs. |
Для качественного обучения в International House важно выбрать именно ту программу, которая отвечает Вашим требованиям. |
Before each mission, the player may choose new equipment for himself and his teammates. |
Перед выполнением очередной фазы игрок может выбрать один из комплектов вооружения для себя и своего напарника. |
If you use a different calendar system than Gregorian, you can choose this from the first drop down box. |
Если вы используете календарную систему, отличную от григорианской, вы можете выбрать подходящую из выпадающего списка. |
The player can choose a dinosaur to fight with against other dinosaurs. |
Игрок может выбрать любого динозавра из списка предложенных, чтобы сражаться с другими ящерами. |
Because I choose normal ptièicu with no brain is a bad idea. |
Выбрать себе в парни безмозглого цыплёнка, было плохой идеей. |
But they may choose different strategies for coping with these disadvantages. |
Однако они могут выбрать разные способы справляться с подобными невыгодами. |
A user can choose various Blissymbols to convey his or her thoughts and the printer translates those images to written text. |
Пользователь может выбрать различные Блиссимволы для передачи своих мыслей, и принтер переводит эти изображения в письменный текст. |
For the following arguments, you can choose between the logical operators AND/ OR. |
Для следующих аргументов можно выбрать логические операторы "И" или "ИЛИ". |
Internationalization: here you can choose your language and everything will be in your chosen language then. |
Internationalization: здесь Вы можете выбрать какой язык будуте использовать при работе с программой. |
And all you can do is choose where. |
Осталось лишь выбрать, где ее встретить. |
Mum says if you make an honest man of me shell help you choose the curtains. |
Мама говорит, если ты отучишь меня врать, она поможет тебе выбрать занавески. |
The Prosecutor may choose investigators who shall assist him in his duties and shall be placed under his sole authority. |
Прокурор может выбрать следователей, которые помогают ему в выполнении его обязанностей и подчиняются только ему. |
The first think to take into consideration when you start looking for a loan is to choose the right bank. |
В первую очередь, когда вы начинаете искать ссуду, нужно правильно выбрать банк. |
For the buyer to be able to choose the delivery date, an agreement to that effect is necessary. |
Для того, чтобы покупатель имел возможность выбрать дату поставки, необходимо соответствующее соглашение10. |
Policy-makers can choose from these modules in any combination according to their policy needs. |
Лица, отвечающие за разработку политики, могут выбрать любой набор модулей в соответствии с потребностями их политики. |
Or we can choose the other path and remain apathetic and complacent, lulled by a sense of our own infallibility. |
Другой же путь, который мы можем выбрать, - это оставаться равнодушными и самодовольными, уверовав в собственную непогрешимость. |
Schools, for example, were co-educational, and in theory the individual could freely choose any career. |
Например, школой предусматривается совместное обучение, и теоретически любое лицо может свободно выбрать любую профессию. |
The child should be allowed to choose it when he turned a certain age. |
Гражданство не должно навязываться ребенку; ребенок должен иметь возможность выбрать его по достижении определенного возраста. |
Hazard/risk assessments should be undertaken in order to choose among different options and to assess unusual circumstances. |
Следует проводить оценки опасности/риска, с тем чтобы из различных вариантов выбрать наиболее приемлемый и оценить вероятность внештатных ситуаций. |
Five more minutes till you get to choose amongst four artisanal house-blended chocolates, gentlemen. |
Через 5 минут вы должны будете выбрать между четырьмя видами домашнего шоколада, господа. |
Have a drink, choose a chair, break a leg and sharpen it. |
Ну, мы можем сделать это прямо здесь. Выпить, выбрать кресло, расслабиться и покончить с этим. |
Whenever you like, you can choose from our product range of over 3,800 different items. |
В настоящее время Вы можете выбрать товар из ассортимента, который содержит свыше 3800 различных наименований. |
Another relevant issue is that sometimes the parents do not grant the right of their children to choose their spouses. |
Другая проблема в этой области состоит в том, что иногда родители не дают своим детям права самим выбрать себе будущего(ую) супруга(у). |