Английский - русский
Перевод слова Choose
Вариант перевода Выбрать

Примеры в контексте "Choose - Выбрать"

Примеры: Choose - Выбрать
You can choose which database and tables to query, add commonly used queries to a collection of bookmarks, and browse through previously issued queries in order to use them again. Вы можете выбрать из какой базы данных или таблицы сделать выборку, добавить постоянно используемые запросы в коллекцию закладок, и просматривать предыдущие запросы, чтобы воспользоваться ими снова.
After composing your roulette wheel components, you'll have to choose one of the payment options offered and the amount of roulette wheels to be ordered. После сборки электронных компонентов Ваших барабанов рулетки, Вы должны будете выбрать одну из предлагаемых форм оплаты и количество заказываемых барабанов рулетки.
Isn't it true that you needed more than half a year for only to choose the songs that you will cover? И правда ли, что вам потребовалось больше полугода для того, чтобы только выбрать те песни, которые вы будете переделывать?
Free URL shortening service, easy to use, shortening the website after the order received by the numbers, to choose their own web site, as long as the custom tag fill in the appropriate tab. Бесплатная услуга URL укорочения, просты в использовании, сокращение на сайт после заказа получил по номерам, чтобы выбрать свой собственный веб-сайт, пока пользовательских тегов заполнить соответствующую вкладку.
Without seeking to deny the right of Puerto Ricans to opt for independence, should they so choose, no one but the United States could deny them - by stating explicitly that it was not prepared to offer such options - the options of integration and free association. Не отрицая права пуэрториканцев сделать выбор в пользу независимости, если они это предпочтут, оратор отмечает, что никто не может отказать им в праве выбрать вариант интеграции или свободной ассоциации, кроме Соединенных Штатов, если последние ясно заявят, что не готовы предложить такие варианты.
Those four core issues cannot be evaded; nor can we pick and choose from among them, although negotiations and discussions on them should be dealt with on the basis of different time frames and perspectives. Нельзя игнорировать эти четыре ключевых направления, равно как нельзя выбрать только какие-то из них, хотя переговоры и обсуждения по ним должны проводиться на основе различных временных рамок и различных перспектив.
(b) To choose, and to consult with, a legal practitioner, and to be informed of this right promptly; Ь) выбрать адвоката и консультироваться с ним, а также быть незамедлительно уведомленным об этом праве;
The Chamoru people themselves had forgotten that they were entitled to choose a society that would serve no other interests but their own and often believed that there was no other option but a militarized one. Сами чаморро забыли, что они имеют право выбрать тип общества, который не будет служить ничьим интересам, кроме их собственных, и нередко полагают, что у них нет иной альтернативы, нежели жизнь в милитаризованной среде.
enter a name for the file, choose the format (TIFF, BMP, JPEG or PNG) and indicate the target folder. ввести имя файла, указать формат (TIFF, BMP, JPEG или PNG) и выбрать каталог, в который необходимо сохранить файл.
You can choose whether to view the items as a vertical list, with the name of each beside it, or as a grid, with representations of the items but no names. Вы можете выбрать способ отображения элементов: или в виде вертикального списка с именем рядом, или в виде таблицы, с отображением элемента, но без имени.
Once a table is selected, you can choose specific columns to query; click the Select button from the query building buttons on the button bar. Когда выбрана таблица, Вы можете выбрать индивидуальный столбец для запроса; кликните на кнопке Select на панели кнопок для построения запроса.
Another option is to choose an existing partition (e.g. a regular partition, an LVM logical volume or a RAID volume). Также можно выбрать уже существующий раздел (например, обычный раздел, логический том LVM или том RAID).
C3S aims to be different from GEMA: All C3S members are allowed to vote in the members' assembly and will be able to choose which of their works they want to have handled by C3S and under which licenses. C3S стремится отличаться от ГЕМА: в C3S все члены имеют право голоса на собрании ее членов и могут выбрать, какие из своих работы они хотят иметь для представления в общество C3S и при каких лицензиях. Бухгалтерский учет здесь полностью автоматизирован.
For this purpose in open table Excel in the menu "Service" it is necessary to press "Parameters" and to choose "Calculations", where to establish a badge of "Iteration" with limiting number 100 and a relative error 0,000001. Для этого в открытой таблице Excel в меню «Сервис» нужно нажать «Параметры» и выбрать «Вычисления», где установить значок «Итерации» с предельным числом 100 и относительной погрешностью 0,000001.
Drummer Joey Jordison explained, "I've told them to demo whatever they can so we've got as much material to choose from as possible." Барабанщик Джои Джордисон: «Я сказал им продемонстрировать всё что они могут, поэтому у нас получилось много материала, из которого можно было выбрать сносное».
In that case it is equivalent to saying that if we have several (a finite number of) boxes, each containing at least one item, then we can choose exactly one item from each box. В этом случае это то же самое, что говорить, если мы имеем несколько (конечное число) коробок, каждая из которых содержит в себе по одной одинаковой вещи, тогда мы можем выбрать ровно одну вещь из каждой коробки.
All about feeding All about swaddling How to choose a carrier? Всё о кормлении Всё о пеленании Как выбрать коляску?
You can choose from a variety of trade marks including Albatros, Huppe, Hoesh, Jaccuzzi, ItalProd, and TAB. Plus, usage of our hydromassage columns in shower cabins will allow you to combine the advantages of a shower cabin and a hydromassage. Вы можете выбрать душевые кабины торговых марок Albatros, Huppe, Hoesh, Jacuzzi, ItalProd, TAB использование гидромассажных панелей в душевых кабинах позволит объединить преимущества душевой кабины и гидромассажа.
But if you want to hand over your family history to your coming generations, and not to lose it through the time and centuries, you need to choose a better way to preserve it. Но если Вы хотите передать историю своей семьи Вашим потомкам, и не потерять ее со временем, Вам придется выбрать более надежный способ для его хранения.
You can choose the amount of the bet, the more it will be important, the more you can earn credits. Вы можете выбрать сумму ставки, тем больше она будет иметь важное значение, тем больше вы сможете получать кредиты.
Write the name and last name, or choose a unique nickname, or (at best) Subscribe site, so we know who wrote the response and treat accordingly. Напишите свое имя и фамилию, либо выбрать уникальное имя, или (в лучшем случае) Подписаться сайта, поэтому мы знаем, кто написал ответ и лечить соответствующим образом.
To help the player find their way, Mirror's Edge offers a feature called Runner Vision, a representation of the character of the instinct to choose the best path, which leaves red elements of the scenario that can be used by Faith to cross their barriers. Чтобы помочь игроку найти свой путь, Зеркало края предлагает функцию Runner Vision, представления о характере инстинкт выбрать лучший путь, который оставляет красные элементы сценария, которые могут быть использованы Вера пересечь их барьеры.
We offer you an already installed and ready-to-use online store with paid hosting for a year, with the possibility to choose one of 15 templates for your store, and we will help you to import the database of products in your shop. Мы предлагаем уже установленный и готовый к использованию интернет магазин с оплаченным хостингом на год, с возможностью выбрать один из 15 шаблонов вида Вашего магазина, поможем в импорте данных товаров в Ваш магазин.
We pledge to be with you every step of the way and can help you choose a property that best suits your needs, arrange finance, help you design a space that you will love and assist in the maintenance of your home. Мы обязуемся быть с Вами на каждом шагу этого пути, и сможем помочь Вам выбрать недвижимость, которая наиболее соответствует Вашим потребностям, обеспечить финансирование, поможем Вам создать окружение, которое вы будете любить и окажем помощь в обслуживании Вашего дома.
Its highly skilled specialists provide comprehensive technical support, consultancy, and training regarding DBMS InterBase and Firebird, as well as assist clients to choose and purchase any other software required for normal operation of information structure in small-scale and medium-scale companies as well as large-scale enterprises. Высококвалифицированные специалисты iBase.ru обеспечивают комплексное техническое сопровождение, консультации и обучение по СУБД InterBase и Firebird, а также помогают выбрать и приобрести любое другое программное обеспечение, необходимое для успешного функционирования информационной структуры малых и средних фирм, а также крупных предприятий.