Английский - русский
Перевод слова Choose
Вариант перевода Выбрать

Примеры в контексте "Choose - Выбрать"

Примеры: Choose - Выбрать
It will bring up a form below which we must choose the subject of the complaint and make a detailed description of the reasons for it. Она будет воспитывать форму ниже которой мы должны выбрать предмет жалобы и сделать подробное описание причин для этого.
Next, you should choose Configure software RAID from the main partman menu. Далее, вы должны выбрать Настройка программного RAID из главного меню partman.
In expert mode you will always be able to choose whether or not the clock is set to UTC. В экспертном режиме вы всегда можете выбрать установлены ли часы по Гринвичу или нет.
We invite you to choose among the following volume licensing packages to find the one that best suits the needs of your organization. Предлагаем вам выбрать один из групповых лицензионных пакетов из нижеперечисленных, который оптимально подходил бы вашей организации.
This Blog is launching a contest, which gives readers an iPod Nano Chromatic, which the winner can choose the color. Этот блог запускает конкурс, который дает читателям Ipod Nano хроматической, что победитель может выбрать цвет.
The user may choose the country he lives in. Пользователь может выбрать страну в которой живет.
As There Is More Than One Way to Do It, you can choose your own way. Так как Существует Более Одного Способа Сделать Это - вы можете выбрать свой.
The new constitution would allow the parliament to choose a prime minister and also to play a key role in forming the new government. Новая конституция позволит парламенту выбрать премьер-министра, а также играть ключевую роль в формировании нового правительства.
The four teams of Madrid played preliminary rounds to choose one single representative of Madrid region. Четыре команды Мадрида сыграли предварительные раунды, чтобы выбрать одного представителя мадридского региона.
How to choose your own set of desired information. Как выбрать свой собственный набор необходимой информации.
Use navigation or the map 2 below to choose among several packages. Воспользуйтесь навигацией или картой 2 внизу, чтобы выбрать нужный раздел.
You can choose the minimum commission sum in your account settings. Минимальную сумму выплаты Вы можете выбрать сами в настройках своей учетной записи.
So, you have the ability to choose tasks first, and then add on more individual packages later. Поэтому, сначала вы можете выбрать задачи, а позже установить дополнительные пакеты.
During the evaluation period you can try all options and choose the license you like. Во время ознакомительного периода можно попробовать все варианты и выбрать наиболее подходящий.
You can choose from 50 genres. Можно выбрать любой из 50 жанров музыки.
Voters were asked to choose up to 100 films that were 'culturally British'. Избирателям было предложено выбрать до 100 фильмов, которые были «британскими по культуре».
The owner of a Yadis identifier can choose which services he wishes to use in his XRDS document. Владелец идентификатора Yadis может выбрать, какие сервисы он хочет использовать в своем документе XRDS.
You wish to choose a stopping rule which maximises your chance of picking the best object. Вы хотите выбрать правило остановки, которое максимизирует ваши шансы на выбор лучшего объекта.
Then our choice function can choose the least element of every set under our unusual ordering. Тогда наша функция сможет выбрать наименьший элемент из каждого множества в силу нашего необычного упорядочивания».
You can choose strength of any drink and volume of a portion. Вы сами можете выбрать крепость любого из напитков и объем порции.
Similarly, you can choose one option: come in, or conquers spasuj. Кроме того, вы можете выбрать один вариант: прийти, или победит spasuj.
You can choose any algorithm (or algorithms) to encrypt the file. Вы можете выбрать любой алгоритм(или несколько алгоритмов) для шифрования файла.
This ensures the devil cannot just choose a place on the path sufficiently far along it and block it. Стратегия гарантирует, что дьявол не может выбрать место на пути ангела достаточно далеко и заблокировать его.
According to the treaty, the citizens of the Memel Territory were allowed to choose their citizenship: either German or Lithuanian. Согласно договору, гражданам Клайпедского края разрешалось выбрать гражданство - немецкое или литовское.
Therefore taking the time to choose the right Magic Chef Wine Cooler will open many new entertaining possibilities for you. Поэтомупринимать время выбрать правый волшебный охладитель вина шеф-повара раскроет много новых развлекая возможностей для вас.