Английский - русский
Перевод слова Choose
Вариант перевода Выбрать

Примеры в контексте "Choose - Выбрать"

Примеры: Choose - Выбрать
Why not choose from a wide selection of accommodation in Croatia with guaranteed cheapest rates online? Выбрать из жилье в Хорватия с дешевым расценкам.
You can choose the kind of accommodation that suits you best from our wide range of options. Гостиничная база отдыха Раухалахти: гостиница в главном корпусе Hotel SPA, отель-апартаменты Rauhalahti Apartment Hotel, гостиница квартирного типа Hostel Rauhalahti. Разнообразные варианты размещения позволят вам выбрать подходящее решение.
At some point, we all have to choose. в какой-то момент мы должны выбрать возвращаемся ли мы к тому, что знаем?
You will be able to not only choose the most likeable pet from our numerous animals, you will also free up a space for the next creature, who is now fighting for life on the streets. Вы не только сможете выбрать из наших многочисленных питомцев самого приглянувшегося, но и освободите место для следующего, который сейчас борется за выживание на улице.
You have to choose either option A or option B. Вы должны выбрать одно из двух.
For a "random point" in a plane or in space, one can choose an origin, and consider a probability distribution with circular or spherical symmetry, respectively. Для «случайной точки» на плоскости или в пространстве можно выбрать центр и рассматривать симметрию распределения вероятностей относительно окружности или сферы.
Iqaluit's first permanent resident was Nakasuk, an Inuk guide who helped US Army Air Force planners to choose a site with a large flat area suitable for a landing strip. Первым постоянным жителем Икалуита был Накасук - инуит, помогавший американцам выбрать подходящий участок с большой плоской поверхностью, подходящей для посадочной полосы.
When his distant kinsman and the head of the rival royal branch Christopher II of Denmark was exiled from his kingdom, Holsteiner and Danish high nobles got to choose a new king. Когда его дальний родственник Кристофер II был выслан из королевства, гольштейнской и датской знати необходимо было выбрать нового короля.
You can then choose what type of learning or testing you want to do by looking at the menu on the left: В меню слева вы можете выбрать, каким видом тестирования или обучения хотите заняться
You can also choose here the size you like the best. This size will be kept in configuration. Здесь вы также можете выбрать размер, который вам больше нравится.
Florentine masters know how to choose the tree with the special wood knobs, when absolutely special drawing, amazed by the wealth of tints and the beauty of their combination, forms during the delamination. Флорентийские мастера умеют выбрать деревья с особыми наростами, при правильном расслоении которых образуется совершенно особенный рисунок, поражающий богатством оттенков и красотой их сочетания.
is started, you can choose a braille table by entering the preference menu. вы сможете выбрать таблицу Брайля в меню параметров.
You know, in the old, wise days of Solomon if there was among his slaves some girl who filled his eyes he could choose her out from the rest and take her to him. Знаешь, в старые добрые времена Соломона, если среди рабынь господину нравилась какая-то девушка, он мог выбрать ее и взять в жены.
If the court realizes that the defendant is unable to choose a lawyer, it takes action and appoints a lawyer for his or her defence. Если суд находит, что обвиняемый не в состоянии выбрать адвоката, суд сам назначает ему такового.
On the basis of a psychological and physical evaluation, specialist career advisers help people to identify priority areas of activity in the light of their professional aptitude and to choose a suitable profession for which to train. На основании оценки психофизиологических качеств граждан специалисты-профконсультанты помогают им определить наиболее приоритетные сферы деятельности с учетом их профессиональной пригодности и выбрать профессию для прохождения профессионального обучения.
To choose suitable place for your vacation please use above map of Montenegro for detailed travel information about regions, cities, beaches, hotels, ski resorts in Montenegro. Чтобы выбрать место отдыха, пожалуйста, используйте вышеприведенную карту Черногории для получения подробной информации о регионах, курортах, пляжах, отелях, горнолыжных центрах.
Meanwhile, he pretends to be this straight-laced doctor, and he's got a closet full of lady shoes, and you don't even get to choose which ones you wear. А он тем временем претендует на звание доктора-натурала, и у него есть целый шкаф, набитый женскими туфлями, а ты даже не можешь выбрать какие носить.
And choosing from among the many qualified candidates who have offered themselves for this position, I was determined to choose an individual who would carry forward the momentum that outgoing police Chief Thompson has established. И выбирая среди множества компетентных кандидатов, подавших заявление, я решил выбрать того, кто сразу же продолжил бы дело, начатое прежним шефом полиции Томпсоном.
The codec packs contains a Settings Application to use in conjunction with your windows media center setup which will enable each user to choose different splitters and decoders for specific filetypes. Пакет x64 Components содержит настройки используемые совместно с настройками Windows Media Center позволяющие выбрать различные сплиттеры и декодеры для воспроизведения того или иного типа файла.
Apache has always accommodated a wide variety of environments through its modular design. This design allows the webmaster to choose which features will be included in the server by selecting which modules to load either at compile-time or at run-time. Apache всегда мог работать в различных средах окружения за счёт своей модульной архитектуры, позволяющей вебмастеру выбрать всю необходимую функциональность, которая будет реализовываться сервером после компиляции, при помощи компилируемых или подключаемых модулей.
After selecting these, the player must choose which nation to sail with initially: the English, the Dutch, the Spanish, or the French. После этого игрок должен выбрать начальную нацию: англичан, голландцев, испанцев или французов.
Once you choose a graphics card from the list, press the Select button to select and load the card and driver. Для выбора видеокарты из списка нажмите кнопку Выбрать и укажите драйвер.
The player must then choose four landing spots in northern East Falkland to begin the invasion: Port Stanley, Berkeley Sound, Cow Bay and San Carlos Bay. Затем игрок должен выбрать одно из четырёх мест для высадки: Порт-Стэнли, Беркли-Саунд, Ков-Бей и Сан-Карлос-Уотер.
But he is a boy who can choose who he would like for a wife. Но он в состоянии выбрать себе жену.
You have to choose either option A or option B. Вы должны выбрать одно из двух.