| How does one choose between two women one loves so dearly? | Но как выбрать из двух любимых женщин одну самую любимую. |
| Which means that, in this case, I should probably either choose drawing or horses. | А это означает, что в данном случае мне, наверное, следует выбрать рисование или лошадей. |
| But you need to choose which one of your children I'm going to kill. | Но вам нужно выбрать, кого из ваших детей я убью. |
| Well, I have to choose now? | Хорошо, я должен выбрать сейчас? |
| Nowhere does it say I get to pick and choose who gets First Amendment rights. | Нигде не написано, что я могу выбрать, кто имеет право на защиту по первой поправке. |
| They're supposed to choose two names from the list. | Им надо выбрать 2 имени в списке |
| Look. You just have to choose two and write down their names. | Смотрите, вы должны выбрать двоих и написать их имена |
| Wait, this is how you're going to choose a guardian for Marvin? | Подождите, таким образом вы собираетесь выбрать опекунов для Марвина? |
| Our prospective couple can choose just how adventurous they want their evening in our fair city to be. | Наша перспективная пара может выбрать насколько смелым может быть их вечер в нашем городе. |
| Now, which one of these men would you really choose? | Итак, какого из этих мужчин ты действительно хочешь выбрать? |
| Because, before I set off, I have to choose how much traction control I'd like. | А вот и нет, потому что прежде чем тронуться, я должен выбрать, сколько тяги мне необходимо. |
| When you've done all that, you have to choose what kind of throttle response you'd like. | Когда же вы с этим покончите, вы должны будете выбрать степень отклика педали газа. |
| I could not choose one, as the two have not yet tried. | Одного я выбрать не смогла, а с двумя сразу ещё не пробовала. |
| Good morning Madame, I see you're about to choose your detergent | Доброе утро мадам, я вижу, вы собираетесь выбрать моющее средство. |
| You asked me to choose, who will I be? | Ты просила меня выбрать, кем я буду? |
| And you think I should choose life? | И ты думаешь, нужно выбрать жизнь? |
| He's got a right to choose his time. | У него есть право выбрать свое время |
| Typical of me to choose a blend that's "not quite right". | Ну да, в этом вся я - умудрилась выбрать "не вполне качественный" сорт. |
| Why shouldn't the courtesan choose the maharajah? | Почему это куртизанка не может выбрать магараджу? |
| As mandated by the state of Virginia, you will get to choose the method of your execution - death by lethal injection or the electric chair. | В соответствии с законами штата Вирджиния, вы можете выбрать способ казни: смертельная инъекция или электрический стул. |
| Or have you yet to choose a side? | Или успела ли ты выбрать сторону? |
| That skadi could choose a husband from among them, | Что Скади может выбрать мужа среди них, |
| Why can't I choose my own path? | Почему я не могу выбрать свой собственный путь? |
| If a man could choose which part of his body to lose, this one would go as the last one. | Если мужчина мог бы выбрать какую часть своего тела потерять, этот был бы последний. |
| What variant of the exam to choose - computer-based or paper-based? | КАКОЙ ВАРИАНТ СДАЧИ ЭКЗАМЕНА МНЕ ВЫБРАТЬ - компьютерный или письменный? |