Английский - русский
Перевод слова Choose
Вариант перевода Выбрать

Примеры в контексте "Choose - Выбрать"

Примеры: Choose - Выбрать
In April 2016 in the city of Rostov-on-Don took place a popular vote during which it was necessary to choose the best model. В апреле 2016 года в городе Ростове-на-Дону состоялось народное голосование, в ходе которого необходимо было выбрать лучший макет, на основании которого в будущем будет создан памятник «Связистам Дона».
Students in lower secondary school must choose one out of three electives, namely Additional Manipulative Skills, Home Economics and Agriculture, for the 'Living Skills' subject. Учащиеся первого цикла среднего образования могут в качестве жизненно важных навыков выбрать обучение по одной из трех программ, касающихся, в частности, дополнительных технических навыков, экономики домашнего хозяйства и сельского хозяйства.
In addition, questions should allow individuals to choose more than one options or a combination of two or more minority affiliations in order to reflect their real identities. Кроме того, вопросы должны быть сформулированы таким образом, чтобы дать возможность респондентам выбрать более одного варианта ответа или указать принадлежность к двум или более меньшинствам, с тем чтобы отразить свою реальную идентичность.
As you've decided to start gambling deal in the internet, you have possibility to choose any country you like to register your casino in. Поскольку, вы решили заняться игорным бизнесом в Интернете, и можете выбрать любую точку мира для сервера казино, то вы можете выбрать любое государство для регистрации своей компании.
In this window, enter the person's name, select Home, Office, Mobile or the other options from the dropdown list, then click on the flag to choose the country they are in. В этом окне необходимо ввести имя человека, выбрать из выпадающего меню "домашний", "рабочий", "мобильный" и т. п., а затем нажать на флаг, чтобы выбрать страну его проживания.
Choose.Just choose a loop and cut it. Выбрать. Выбрать - и всё.
Using this module, you can choose your screen saver, determine how much time must pass before the screen saver is activated, and add or remove password protection to your screen saver. В этом модуле можно выбрать хранитель экрана, определить, сколько времени должно проходить перед его включением и установить или убрать защиту паролем.
The map of the "City of Masters" will help everyone to find and choose an art after his own heart! Карта «Города Мастеров» поможет каждому найти и выбрать дело по душе!
We herewith have the great pleasure to announce the Cosmetics Menu which gives our guests the opportunity to choose the cosmetics they'd like to receive during their stay.The choice is including three luxury brands:- Kräuter Kur, a traditional... Мы рады предложить Вам Меню Косметики, в котором наши гости могут выбрать косметическую линию, которую они хотят использовать во время...
The player will be able to choose between four classes of Marines; rifleman, grenadier, scout, and automatic rifleman, each with their own weapons and abilities. В начале игры у игрока будет возможность выбрать один из четырёх классов морских пехотинцев: стрелка, гранатомётчика, разведчика и пулемётчика, у каждого из которых будет собственный набор оружия и навыков.
Along the left hand side, is a column. This is a where you choose which module to can learn how to navigate through the modules in the section called Navigating Modules. Слева расположен столбец, в котором вы можете выбрать модуль. Для подробностей см. Перемещение по модулям.
Here you can choose on which date your calendar should start. The selected date will be the first day of the inserted calendar. You can also choose a date from a calendar dialog by pressing Select Date. Здесь вы должны указать дату, с которой будет начинаться календарь. Указанная дата будет первым днём во вставляемом календаре. Вы можете выбрать дату из диалога календаря при нажатии на кнопку "Выбрать".
The Roulette bets allow you to choose a specific card, colour or suit to bet on, whereas a Poker bet allows you to choose a poker hand to bet on, such as 3 of a kind. При ставках как в рулетке, Вы можете выбрать определенную карту, на которую делаете ставку, цвет или масть. При покерных ставках необходимо выбрать покерную руку (комбинацию), на которую Вы желаете сделать ставку, например 2 пары.
As an example, when players are given the option to choose their first car at the start of the game, the Xbox 360 version uses a graphic interface, while the Xbox One version lets the players choose the cars in-world. Например, когда игрок в начале игры должен выбрать свой первый автомобиль, в версии для ХЬох 360 используется графический интерфейс, тогда как версия для Xbox One позволяет игроку сделать это в игровом мире.
But if I had to choose one building in the world to be cast out on a desert island, to live the rest of my life, being an addict of symmetry, I would probably choose the Alhambra in Granada. Если бы мне пришлось выбрать только одно здания в мире, в котором пришлось бы провести остаток своей жизни на необитаемом острове, то, будучи помешанным на симметрии, я бы, скорее всего, выбрал замок Альгамбры в Гранаде.
But now that you're a rounded artist- poet, musician, painter, sculptor, tapestry- maker, if you had to choose one of these modes of expression, which would you choose? Теперь, когда вы стали состоявшимся художником, поэтом, музыкантом, скульптуром, вышивальщицей гобеленов, если бы вам нужно было выбрать только один способ выражения, какой бы вы выбрали?
Choose the color for the currently selected cells' text. Clicking on the color bar will bring you the standard KDE Select Color dialog where you will be able to choose the new color. Позволяет выбрать цвет текста для выделенных ячеек. После щелчка по индикатору цвета появится стандартный диалог KDE для выбора цвета в котором вы можете выбрать новый цвет.
Choose the color used for holidays, for highlighting, and for specific event can choose a different color for each course too many colors may be confusing, so use common sense. The use of color depend also on the view preferences. Выберите цвет для отображения праздников, для подсветки и для выделения определённых категорий событий. Вы можете выбрать разные цвета для каждой категории. Конечно, слишком много цветов вызовут путаницу, поэтому придерживайтесь здравого смысла. Набор цветов также зависит от параметров настройки представлений.
In the Units tab, you can choose the units. You can select if you prefer kJ/ mol by default or you can choose eV. The Temperature is in Kelvin by default but you can change to degrees Celsius or degrees Fahrenheit. Во вкладке Единицы можно выбрать единицы, которые вы предпочитаете: кДж/ моль по умолчанию, или эВ. Температура по умолчанию установлена в Кельвинах, но вы можете сменить ее на шкалу Цельсия или Фаренгейта.
But if I had to choose one building in the world to be cast out on a desert island, to live the rest of my life, being an addict of symmetry, I would probably choose the Alhambra in Granada. Если бы мне пришлось выбрать только одно здания в мире, в котором пришлось бы провести остаток своей жизни на необитаемом острове, то, будучи помешанным на симметрии, я бы, скорее всего, выбрал замок Альгамбры в Гранаде.
Does he choose safety and cowardice or does he opt for courage and risk everything? Струсить и выбрать надёжность или набраться смелости и рискнуть всем?
In resolution 50/227, the Assembly provided that the Council might give consideration to choosing a second theme dealing with concrete sectoral issues. Thus, in addition to the theme for follow-up to conferences, the Council may also choose a sectoral theme at its substantive session. Таким образом, в дополнение к теме, связанной с последующей деятельностью по итогам конференций, Совет на своей основной сессии может также выбрать какую-либо секторальную тему.
Thus, according to article 42.1 [of the Code of Criminal Procedure], any such person may choose a duly authorized lawyer as counsel, in conformity with the regulations in force. Таким образом, это лицо может согласно пункту 1 статьи 42 выбрать защитника из числа обладающих соответствующими полномочиями адвокатов, согласно действующим нормам.
As you can see there is no choice but to select OK. Once you do this, you'll be presented with another window that allows you to choose your alternate public store as you can see from Figure 17. Как вы видите, здесь есть только один вариант, нажать ОК. Когда вы это сделали, у вас откроется другое окно, позволяющее выбрать альтернативное хранилище, как показано на рисунке 17.
The guests can choose from variety of different kinds of coffee, desserts, cakes, alco- and nonalcoholic drinks, cocktails from all around the world or high quality domestic and foreign wines. Наши гости могут выбрать из неограниченного количества видов кофе с различным привкусом, десертов, коктейлей, качественное вино из Чехии и зарубежья, мороженое.