Bill Bernbach, Ned Doyle, Bob Gage and I were working for the agency Gray |
Билл Бернбах, Нед Дойл, Боб Гейдж и я работали в агентстве Грей. |
Anything Bill has to say to you, he can say to me too. |
Всё, что Билл хочет сказать тебе, он может сказать и мне. |
Bill Doyle then reprimanded or threatened Junior for warning other workers about the coal dust? |
Билл Дойл предупреждал Джуниора или угрожал ему, чтоб тот не говорил другим рабочим об угольной пыли? |
What do you think Bill meant by that? |
Как думаешь, что Билл имел в виду? |
You think I wanted to come here, Bill? |
Ты думаешь, я хотел сюда приходить, Билл? |
Whatever that thing is, it's not Bill. |
Чем бы это ни было, это не Билл. |
Maybe if he's pulling me, maybe it means he's still Bill. |
Может быть, если он призывает меня, это значит, что он все еще Билл. |
Bill, where are we with the campaign finance reform piece? |
Билл, где наш материал о реформе финансирования избирательных кампаний? |
Bill, come out for a photo. |
Билл, ты там оглох что ли? |
Well, Bill Molloy's got it in for the gypsies, hasn't he? |
Билл Моллой подозревал цыган, так ведь? |
I thought this was my chance, Bill, to do things different, but what's changed? |
Я подумала, мне выпал ещё один шанс, Билл. |
Okay, Bill - Bill, it's here! |
Ладно, Билл... Билл, это здесь! |
When you're not quite sure how you feel Ask Bill and Bill |
Так ли ты поступил, Тебе ответят Билл и Билл. |
Some of the girls play lovey-dovey for the tips, but Linda... it was "My Bill this, my Bill that." |
Некоторые девчонки готовы ради чаевых сюсюкаться, но Линда... Вечно говорила: "Мой Билл то, мой Билл это". |
Bill, you did this on purpose. |
КЕЙТ Билл, ты же специально опоздал, чтобы меня позлить! |
Don't you find that everyone wants the seat next to yours, Bill? |
С вами тоже хотят сесть рядом, Билл? |
Bill! - This is ridiculous! |
Билл, Билл, это безумие! |
Anyway, Bill, can you give me a holler back about this? |
Билл, Перезвони мне, и проясним ситуацию. |
From me, from Lloyd, from Eve, Bill, Max and so on. |
Я, Ллойд, Ева, Билл, Макс... |
children was something that we - I do love him, Bill. |
Я и правда люблю его, Билл. |
Okay, "Wild Bill." How's this work? |
Лады, "Дикий Билл". |
It says, "I'm so sorry, Bill Ericsson." |
"Мне очень жаль, Билл Эрикссон". |
Bill, what are you doing here in the biggest blizzard in the world, man? |
Билл! Что вы тут делаете в такую страшную метель? |
Bill! I'll keep it with me all the time. |
Билл, они всегда будут со мной! |
Like to grab hold of my head and push it through that wall, Bill, wouldn't you? |
Или хочешь схватить меня за волосы и впечатать в стену, Билл? |