| Bill, don't be such a sourpuss. | Билл, ну не будь таким занудой. |
| Normal couples do not do this, Bill Compton. | Нормальные люди таким не занимаются, Билл Комптон. |
| My brother Bill sadly couldn't make it. | Мой брат Билл, к сожалению не сможет присутствовать. |
| He's going to wait and see what Bill does. | Он будет ждать, что решит Билл. |
| Thank you for your cooperation, Bill. | Спасибо за сотрудничество, Билл. Хэнк. |
| 35-year-old male cries blood, and he's not vampire Bill. | 35-летний мужчина с кровавыми слезами, и это не вампир Билл. |
| Bill Haydon, Head of Personnel - Tailor. | Билл Хейдон, директор по персоналу - Портной. |
| My father was Bootstrap Bill Turner. | Прихлоп Билл Тёрнер - мой отец. |
| But I know you, Bill. | Но я знаю тебя, Билл. |
| Bill marsh just told me that I get carter hall and my cheer gym back. | Билл Марш только что сообщил, что я и мои чирлидеры получим обратно зал. |
| Just do me a solid, Bill. | Только окажи мне услугу, Билл. |
| It was Bill Walden who championed a fledgling drone program, which has since degraded Al-Qaeda to the point of irrelevance. | Это Билл Уолден отстаивал программу беспилотных самолетов, благодаря которой процесс уничтожения Аль-Каиды прошел точку невозврата. |
| There's a good chance Bill might get the job. | Есть шансы, что Билл и так получит должность. |
| It's Bill Jacks Commencing recon for both the missing. | Это Билл Джекс, начинаю поиски затонувшего судна. |
| Bill is an investor in my business. | Билл просто инвестировал в мой бизнесс. |
| Bill, please let him go. | Билл, пожалуйста, отпусти его. |
| The mines are no place for a pony, even one so brave as Bill. | Подземелья не место для пони, даже такого смелого как Билл. |
| Even one so brave as Bill. | Даже такого храбреца, как Билл. |
| Bill, this is not about me, I'm nothing. | Билл, дело не во мне, я ничто. |
| It's the best thing for all of us, Bill. | Так будет лучше для всех нас, Билл. |
| So, Bill, I have a question. | Слушай, Билл, у меня вопрос. |
| No, I'm not going to kill you, Bill. | Нет, я не буду убивать тебя, Билл. |
| Bill James and mathematics cut straight through that. | Билл Джеймс и математика всё это давно просчитали. |
| Bill Haggerty, Pawnee Historical Society. | Билл Хеггерди, Историческое сообщество Поуни. |
| Uncle Bill, it's gone bad. | Дядя Билл, все пошло наперекосяк. |