Примеры в контексте "Bill - Билл"

Примеры: Bill - Билл
Bill, you have a divot on the side of your head. Билл, у тебя "ёжик" сбоку.
The only thing we ever really had in common was Bill, and now, not even that. Все, что нас объединяло, - это Билл, а теперь нет даже этого.
Six years ago, I guess, Bill came on full time, so moved from Microsoft and became full time. Около 6 лет назад Билл ушёл из «Майкрософт» и стал работать в фонде весь день.
I'm not interested in anything you have to offer Mr. Ulrich, and neither is Bill. Я не заинтересован в ваших услугах, как и Билл.
The second one - Bill, the Galactic Hero on the Planet of Robot Slaves - I did myself, that was a lot of fun. Вторую часть - "Билл - герой Галактики на планете роботов-рабов" я написал сам, там было немного сатиры.
This following an attempted hijacking, yet in an unbelievable twist, the suspected hijacker, U.S. Air Marshal Bill Marks, turned out to be the hero. Это случилось после попытки угона. И в результате драматической развязки подозреваемый в угоне воздушный маршал Билл Маркс оказался героем.
Just remember, Fleur, Bill takes his steaks on the raw side now. Просто запомни, Флер, Билл предпочитатет теперь недожаренные стейки.
The day before he fired me, Bill Stearn approached with a play that was clearly over the line, citing a source named Victor. За день до моего увольнения Билл Стерн предложил ему какой-то нехороший вариант, ссылался на человека по имени Виктор.
On a day off, Emmet... and his drummer, Bill Shields... were doing their version of charm. В выходной день Эммет и его барабанщик, Билл Шилдс испытывали свое искусство обольщения.
She said Bill doesn't make appearances unless he's being honored for something. Сказала, Билл ходит лишь туда, где его за что-то чествуют.
"Friar Bill"... it does have a certain ring to it. И был бы таковым для тебя. "Монах Билл".
Well, Bill would be the first to admit he doesn't have the most genial bedside manner. Билл первый признает, что умение подойти к больному не его конек.
Remember what he did to Bill Fenton when he wanted to go to Hollywood. Билл Фэнтон, когда намылился в Голливуд, сел за поджог.
I'd mind what you're saying, Bill, you shouldn't go accusing people of things like that. Следи за языком, Билл, не стоит бросаться такими обвинениями.
But way out in the lead at the moment, it's Bill on 107 points. И на лидирующей позиции прямо сейчас Билл с 107 очками.
Bill could read the thoughts of his waitress, who wore too much eye makeup and had no self esteem. Билл слышал мысли официантки с густо накрашенными глазами и самооценкой на нуле.
(jubilant shrieking) One morning, as Bill was staring at the patterns in the carpet, she noticed a loose thread in his collar. Однажды утром, когда Билл разглядывал узор на ковре, она заметила торчащую из его воротника нитку.
All right, now as far as long-term intelligence is concerned, that's under the purview of the CIA, the station chief, Bill Stechner. Хорошо, что касается долгосрочной разведки, по распоряжению ЦРУ здесь начальник резидентуры, Билл Стекнер.
The second guy - we'll call him Bill - is transfixed by embarrassment, at staring at the thing there in the center. Второй парень, назовём его Билл, прикован к месту стыдом от созерцания этой штуки посередине.
I'm starting to think Bill's whole audit-panel thing was a scam. У меня закралась мысль, что Билл напридумывал про аудит.
My family used to live in this part of the world and Bill would come to stay with his uncle at Knatton Hall. Моя семья жила в этой части мира и Билл приехал и поселился у дяди в Наттон Хилл.
Bill jackson, he kissed his wife goodbye one day to go for a jog. Билл Джексон... поцеловал жену перед пробежкой и больше его никто не видел.
Bill, what our new associate's trying to explain, I think is... that this is leather with a Naugahyde coating. Билл, просто новый сотрудник не смог объяснить, что это кожа с дерматиновым покрытием.
I partnered up with a youngling, once upon a time, by the name of Bill Allson. Был у меня когда-то напарник, юнец по имени Билл Элисон.
Bill and Sue finally got back with their son and granddaughter, and I decided to throw them an impromptu welcome home party. Билл и Сью вернулись со своим сыном и внучкой, и я решил устроить им импровизированную встречу.