Following the events of Page Eight, ex-MI5 officer Johnny Worricker (Bill Nighy) is in hiding on the Turks and Caicos Islands. |
После событий, описанных в «Восьмой странице», бывший офицер MI5 Джонни Уоррикер (Билл Найи) скрывается на островах Теркс и Кайкос. |
The robots give the Doctor and Bill badges which report their emotions also through emoji-seemingly the only way to communicate with the Vardy. |
Эти эмодзиботы вручают Доктору и Билл значки, отражающие их настроение также при помощи эмодзи, - предположительно единственный способ взаимодействия с варди. |
In the early 1980s, Brion and musician/producer Bill Murphy began a writing collaboration in New Haven, Connecticut. |
В начале восьмидесятых Брайон и музыкант, а также продюсер, Билл Мёрфи начали своё сотрудничество в городе Нью Хэвен, штат Коннектикут. |
The winner was Bill Cann, of Sheffield, who led from the start and finished after 1,060 miles. |
Победителем стал Билл Канн из Шеффилда, который возглавил гонку с самого начала и закончил её 23 ноября после 1060 миль. |
Humanoid figures, wearing cloth masks and hospital gowns, take Bill's body away claiming they can restore her. |
Замаскированные, облачённые в больничные халаты человеческие фигуры настигают их и забирают тело Билл, заявляя, что могут её починить. |
Bill Cousin said to me, I can't believe the same man who wrote his last two books wrote this one. |
Билл Кэзэн сказал мне: «Поверить не могу, что один человек написал две предыдущих книги и эту». |
Since Bill left, their grubby husbands all try and park their tanks on my lawn. |
С тех пор как Билл ушел, все их грязные муженьки пытаются подбивать клинья ко мне. |
Bill, you know that politics in this state is a knife fight, A tightly-run near-closed shop. |
Билл, ты же знаешь, что политики у нас в штате как пауки в банке, толкучка у закрывающегося магазина. |
Bill, I have to say, as a woman who's been absent a man most of her life, that could not be more true. |
Билл, я, как женщина, которую мужчины не сопровождали почти всю её жизнь, должна признать, что это чистейшая правда. |
Right now, as Bill McDonough has pointed out, the objects that we buy and use have hidden consequences. |
На данный момент, как отметил Билл МакДонох, вещи, которые мы покупаем и используем, имеют скрытые последствия. |
The DVD was produced by Bill Berg-Hillinger, Joe Hahn, David May and Angela Smith. |
Продюсерами данного альбома являются Билл Берг-Хиллингер, Джо Хан, Дэвид Мэй и Анджела Смит. |
The Doctor then revives Bill, knowing that her malfunctioning suit did not have enough power to lethally shock her. |
Доктор приводит в чувство Билл, предвидев, что в её неисправном скафандре было недостаточно мощности для смертельного разряда электричества. |
Bill Doolin and Grat Dalton took on the express car. |
Билл Дулин и Грат Далтон тем временем опустошили сейф поезда. |
Kundla, Bill Sharman, Riley and Jackson have been inducted into the Basketball Hall of Fame as a coach. |
Джексон, Райли, Кундла и Билл Шармон, вошли в Зал Баскетбольной Славы как тренеры «Лейкерс». |
21 April - Former Rolling Stones bassist Bill Wyman marries designer Suzanne Accosta in France. |
21 апреля - Экс-басист «The Rolling Stones» Билл Уаймэн женился на Сюзанне Аккоста. |
In 2012, Madrigal and comedian Bill Burr founded All Things Comedy, a comedy podcast network and artist cooperative. |
В 2012 году Аль Мадригал и комик Билл Бёрр основали сообщество комиков «All Things Comedy». |
Percy Alleline becomes the new Chief, Bill Haydon his deputy, and Roy Bland and Toby Esterhase his lieutenants. |
Новым главой «Цирка» становится Перси Аллеллайн, Билл Хейдон - заместителем главы, а Рой Блэнд и Тоби Эстерхаз - его ближайшими союзниками. |
They conclude that fluid-Heather is only interested in Bill just as the creature appears, causing the trio to flee in the TARDIS. |
Они приходят к выводу, что водяной Хезер нужна только Билл, и упомянутое создание тут же появляется, вынуждая трио бежать обратно в ТАРДИС. |
Bill McDonough covered that last night, so I won't dwell on that too much. |
Билл Макдонау вчера о них рассказывал, так что я не буду задерживаться на этой теме. |
National Football League coach Bill Belichick is known to have read the book and used its lessons to gain insights in preparing for games. |
Известно, что тренер Национальной футбольной лиги США Билл Беличик читал эту книгу и применял её уроки для получения идей в подготовке к играм. |
Bill aways told me the only thing that kept him going was Albert's determination and will to live. |
Билл всегда говорил мне, что единственное, что помогало держаться, пока он передвигался по Европе, это решимость Алберта и желание выжить. |
Stroh doesn't buy the theory that Bill Bob set this up to take the heat off his wife, either. |
Стро также не купится на теорию о том, что Билл Боб подстроил это, чтобы снять полицию с хвоста своей жены. |
This thing is running like Bill Rodgers in Boston, fast and long. |
Акции несутся, как Билл Роджерс в Бостонском марафоне, быстрее некуда. |
Nancy McNally, Bill Hutchinson, the White House Council, they're on it. |
Ненси МакНелли, Билл Хатчинсон, адвокат Белого дома, они работают над этим вопросом в данный момент. |
The S.E.C. Gets ahold of this, you're going to jail, Bill. |
Во главе всего стояла Комиссия по ценным бумагам и биржам США. Тебя посадят, Билл. |