Примеры в контексте "Bill - Билл"

Примеры: Bill - Билл
HP called it a desktop calculator because, as Bill Hewlett said, If we had called it a computer, it would have been rejected by our customers' computer gurus because it didn't look like an IBM. Билл Хьюлет заметил: «Если бы мы назвали его компьютером, он был бы отвергнут компьютерными профи наших пользователей, так как он не похож на IBM».
The show runner of The Simpsons at the time, Bill Oakley, commented that the news reports often create an anti-bear hysteria, and that is one of the inspirations for the episode. Тогдашний шоураннер «Симпсонов», Билл Окли, отметил, что подобные новости часто вызывают «антимедвежью истерию», которая также стала источником вдохновения для создания эпизода.
The Doctor prepares to wipe Bill's memories of her experiences with him in the same way he wiped Donna Noble's memories in "Journey's End" (2008). Доктор пытается стереть воспоминания Билл об их приключениях тем же способом, что и воспоминания Донны Ноубл в «Конце путешествия».
Bill Walton, Jamaal Wilkes and Greg Lee (1972-74) were the last players at UCLA, and Andre Hutson and Charlie Bell of Michigan State (1999-2001) were the last ones to do so. Билл Уолтон, Джеймал Уилкс и Грег Ли (1972-74) из UCLA, и Андре Хатсон и Чарли Белл из штата Мичиган (1999-2001) были последними, кто этого достигал.
In Rumson while playing for trumpeter Charlie Briggs' band, the Briggadiers, he met one of the most important influences on his later arranging style: Bill Finegan, with whom he began arranging lessons. В Румсоне, играя в оркестре Чарльза Бриггса, он встретил одно из самых важных влияний на его поздний стиль: Билл Финеган, у которого он начал брать уроки.
When Bill is separated from Kathie following a vehicular accident, he is trained as a war dog, performs heroically, and, after many tribulations, is eventually reunited with his beloved Kathie. Когда Билл был разлучён с Кэти после автомобильной аварии, он обучался в качестве военной собаки, совершил подвиг и, после многих невзгод воссоединился со своей любимой Кэти.
Of course, it's all that money you inherited, isn't it, Bill? Ведь ты получил наследство, так, Билл? - Верно.
You'll have to filch me a new one, Bill! Да ведь ты, Билл, стянешь мне еще один!
The episode itself has been described by some critics as a kind of self-imposed benchmark of the show itself, with writer Bill Keveney commenting, "the show picks its own benchmarks, as it did in 1995". Эпизод был описан некоторыми критиками, как своего рода добровольный эталон показать себя, сценарист Билл Кевени прокомментировал: «Шоу часто показывает свои ориентиры, как это было в 1995 году».
Kaiser Bill was in fact the colonel in chief of the Royal Dragoons, and Franz Joseph Habsburg was the colonel in chief of the King's Dragoons, - so... Кайзер Билл был командиром Драгунского полка, а Франц Джозеф Габсбург - командиром Королевского гвардейского полка, так что...
Bill Cosby did the whole thing with a ruler... and it was excellent! Билл Косби тожё всё дёлал сам... и у нёго вёликолёпно получалось!
Don't you mean Bill Chandler... who was always giving you the raspberry? Билл Чандлер, парень, открыто демонстрировавший свое презрение к вам.
So the investigator assigned to the case, this guy, Bill Jensen, stonewalled me Следователь, который ведет это дело, Билл Дженсен, отклонил мой запрос
You said, Bill, you'd better go right out and get your lunch... because I've just driven up Mrs. Pole's telephone Pope. "Билл, можешь идти обедать, я только что въехала в телефон миссис Поуп."
Bill, I have seen one or two things in my life... butnever... neveranythinglikethis... Билл, я кое-что повидал в жизни но такого никогда, и таких женщин никогда.
'Bill Harding reapplied to the Council, 'and was offered a new home in Harlow, 30 miles from London, 'where there were green fields and bigger houses.' Билл Хардинг снова обратился в мэрию и получил новый дом в Харлоу, в 50 км от Лондона, местечке с зелёными полями и большими домами.
I'd suggest that that's a bad idea Bill, because of thisreport. Билл, мне кажется это была плохая идея, в соответствии сэтим отчетом.»
is something that I created with Hal Hershfield, who was introduced to me by my coauthor on a previous project, Bill Sharpe. Я создал её вместе с Хэлом Хершфилдом, с которым меня познакомил мой соавтор по предыдущему проекту, Билл Шарп.
WE GOT ICE CREAM ANDSATURDAY NIGHT LIVE, BILL, У нас тут мороженное и субботний прямой эфир, Билл.
William "Bootstrap Bill" Turner Sr., the only crew member who defended Jack Sparrow during the mutiny, sent a coin to his young son Will Turner in England, believing the crew "deserved to be cursed, and remain cursed". Билл «Прихлоп» Тёрнер, единственный человек, вступившийся за Джека во время бунта, отправил последнюю монету своему сыну, считая, что команда Жемчужины достойна быть проклятой.
Another shocking turn in the David Clarke treason trial came today as financial advisor Bill Harmon took the stand with searing testimony against his longtime friend and colleague, David Carke. Еще одна шокирующая новость на сегодня заключается в пробной измене Дэвида Кларка как об этом высказался финансовый советник Билл Хармон приводя сухие доказательства против своего давнишнего друга и коллегу Дэвида Кларка.
Guitarist Cliff Cultreri, who was replaced by guitarist Michael Lawrence for the Manifestival before returning, and second drummer Bill Bacon joined them for a Spring 1979 tour of the USA in an old school bus playing most of Gong's Radio Gnome Invisible trilogy. Гитарист Клифф Калтрери, которого заменил Майкл Лоренс на Manifestival, и второй барабанщик Билл Бейкон присоединились к ним для весеннего турне по США 1979-го, во время которого они передвигались в старом школьном автобусе и исполняли большую часть трилогии Radio Gnome Invisible группы Gong.
Believing there is another solution, the Doctor, Bill, Nardole, and the commandos infiltrate the Monks' pyramid in London so that the Doctor can hijack their broadcast with his own mind to break the psychic transmission. Доктор считает, что есть иной выход, и вместе с Билл, Нардолом и своими сподвижниками решают проникнуть в пирамиду Монахов в Лондоне, чтобы он смог взломать трансляцию сигнала своим разумом, разрушив тем самым психическую связь.
Bill McKell, a local storyteller and business leader, visited both the National Storytelling Festival and, later, a regional storytelling festival in Kentucky with his family. Билл Маккелл, местный сказитель и бизнесмен, однажды побывал на Национальном фестивале устного рассказа и на подобном ему фестивале в Кентукки.
It was not until the 1950s and 60s that Indigenous artists such as Mungo Martin, Bill Reid and Norval Morrisseau began to publicly renew and, in some cases, re-invent indigenous art traditions. Лишь в 1950-е и 1960-е годы индейские художники, например, Мунго Мартин, Билл Рид и Норвал Морриссо, стали возрождать художественные традиции, а в некоторых случаях и изобретать новые на месте утраченных.