| My name is Ted and this is Bill. | Меня зовут Тед, а его - Билл. |
| That was Wild Bill Hickok riding past us, Seth. | Сет, мимо нас только что проехал Дикий Билл Хикок. |
| Bill Hickok's an asset to any saloon, any joint he frequents. | Билл Хикок - ценная находка для любого салуна или заведения в котором он бывает. |
| And then a man like Bill appears out of nowhere, ...because he heard the call. | И тогда такой человек как Билл появляется из ниоткуда, ...потому что он услышал мольбы. |
| And appointed Bill Commander of the first New Earth Army battalion. | И Билл был назначен Командующим первого батальона Армии Новой Земли. |
| Bill showed me where Larry had some bottles of LSD and... | Билл показал мне, где Ларри держит несколько бутылок ЛСД и... |
| Bill, congratulate Keith when he wakes up. | Билл, поздравь Кита, когда он очнется. |
| Figure out what kind of monster Bill is. | Разберись, что за монстр теперь Билл. |
| And Bill Murray's her father. | А Билл Мюррей - ее отец. |
| I'll be back for you, Dr Bill. | Я вернусь к вам, д-р Билл. |
| With me is triffid expert, Dr Bill Masen. | Со мной эксперт по Триффидам д-р Билл Мэйсен. |
| OK, Major Coker needed Bill to help out on another triffid attack. | Так, Майору Кокеру потребовался Билл что бы помочь другим в атаке Триффидов. |
| Dr Kotch, it's me, Bill Masen. | А! Доктор Котч, это я, Билл Мейсон. |
| There are always unintended consequences, Bill, to everything we do. | Всегда есть непредвиденные последствия Билл, во всем, что мы делаем. |
| No. I'm so sorry, Bill. | Нет, я очень жалею, Билл. |
| It was me, Dollar Bill, Mothman Captain Metropolis, Hooded Justice Silk Spectre and the Comedian. | Это был я, Доллар Билл, Человек-мотылёк Капитан Метрополис, Правосудие в капюшоне Шёлковый призрак и Комедиант. |
| Dollar Bill got his cape stuck in a revolving door where he got gunned down. | Доллар Билл застрял плащём во вращающейся двери где его и пристрелили. |
| Oz Turner and Bill Anderson, they died fighting. | Оз Тёрнер и Билл Андерсон, погибли сражаясь. |
| So it's Bill and Bob. Therapy a deux. | Итак, Билл и Боб, лечение на пару. |
| They can't even get a phone call returned, Bill. | Кто? Им даже не перезвонили, Билл. |
| You vouched for him personally, Bill. | Ты лично поручился за него, Билл. |
| Sorry about your brother, Bill. | Мне жаль твоего брата, Билл. |
| Bill works so much that supper is usually the only time we see each other. | Билл так много работает, что мы видимся практически только на ужин. |
| Yes, Bill, I know. | Да, Билл, я знаю. |
| Bill, I've put you in first slip. | Билл, вас я поставила справа. |