| Bill, again, tries to save the bus... but is killed again, this time being sent to Hell forever. | Билл снова пытается спасти автобус с людьми, но не успевает и опять погибает... на этот раз он попадает в Ад навсегда. |
| Later the alien warrior Beta Ray Bill comes to the defense of Earth during a war with Surtur and his demon army. | Позже воин Бета Рэй Билл приходит на защиту Земли, во время войны с Суртуром и его армии демонов. |
| Patrick Kuby (played by Bill Burr) is one of Saul Goodman's hired hands. | Патрик Куби (роль исполняет Билл Бёрр) - один из наёмных рабочих Сола Гудмана. |
| When she gets home, Carrie is scolded by Maggie and Bill for endangering Josie and Franny. | Вернувшись домой, Мэгги и Билл ругают Кэрри за то, что она поставила под угрозу Джози и Фрэнни. |
| The original voice actors for Sam and Max, Bill Farmer and Nick Jameson, were also set to reprise their roles. | Оригинальные актёры озвучивания Сэма и Макса, Билл Фармер и Ник Джеймсон, также должны были поучаствовать в разработке. |
| Cap'n Bill and Trot (Mayre Griffiths) had previously appeared in two other novels by Baum, The Sea Fairies and Sky Island. | Капитан Билл и Трот ранее появились в двух других рассказах Баума, «Sea Fairies» (Морские Феи) и «Sky Island» (Небесный Остров). |
| Not now, Bill, OK? | Не сейчас, Билл, ладно? |
| Even one so brave as Bill. | даже такого отважного, как Билл. |
| I love you, Bill, but after this whole Mississippi mess, I'd be a crazy woman to trust either of you. | Я люблю тебя, Билл, но... после всей этой... заварухи в Миссиссиппи надо быть сумасшедшей, чтобы доверять вам обоим. |
| Bill Wyman, editor of Chicago Reader, wrote that she is a "genuinely freakish figure in popular music". | Редактор Chicago Reader Билл Уиман (англ. Bill Wyman) писал, что она «неподдельно причудливая фигура в популярной музыке». |
| How could Bill question him if they've disappeared? | Как Билл мог его спросить, если они пропали? |
| Carl Lucas is the surprise winner, followed by Big Bill, Calin, Apache, Xander and 14K. | Неожиданно, победителем стал Карл Лукас, за ним - Большой Билл, Кэйлин, Апачи, Зандер и 14К. |
| Bill, I've seen that look on your face before and I don't like it. | Билл... Я уже раньше видела такое выражение у тебя на лице, и... мне оно не нравится. |
| So, Bill in media is a shark - an amazing agent, but a definite player. | Итак, Билл в СМИ - "акула"... замечательный агент, но точно игрок. |
| In 1992, Buckethead, with Bill Laswell, Bernie Worrell, Bootsy Collins, and Bryan "Brain" Mantia, formed the supergroup Praxis. | В 1992 г. Бакетхэд, Билл Ласвелл, Берни Уоррелл, Бутси Коллинз и Брайан "Брэйн" Мэнтиа создали супергруппу Praxis. |
| Bill Finkbeiner became the first person ever to receive the "Leadville 2000-Mile Buckle" for twenty LT100 finishes in 2003. | В 2003 Билл Финкбайнер стал первым человеком, получившим пряжку «2000 миль Ледвилла» за 20 финишей в этом пробеге. |
| Has Admiral Ross - or should I say Bill - arrived yet? | Адмирал Росс - или я должен говорить Билл - прибыл уже? |
| What's the discrepancy, Bill? | О каких недостачах мы говорим, Билл? |
| Lena is furious that Bill has not been open with her, and goes to the country on a bicycle holiday. | Лена возмущена тем, что Билл не был откровенен с ней, и уезжает в деревню для катания на велосипеде. |
| John, Colin Askham and Bill Hughes were friends who had worked together as Post Office messenger boys in Manchester. | Джон, Колин Askham и Билл Hughes были друзьями, и работали посыльными в Почтовом отделении Манчестера. |
| Even if Leona was in trouble, I just don't believe that Bill Bob was the one who framed me, man. | Даже если у Леоны были неприятности, я просто не верю, что Билл Боб - тот, кто подставил меня, мужик. |
| Boy, who's Bill Murray? | Погоди. Кто такой Билл Мюррей? |
| It's funny you should ask that question, Bill... because there was something a little strange... about the way Mr. Nightingale left. | Забавно, что вы об этом спрашиваете, Билл... потому что нечто странное всё же было в том... как мистер Найтингейл уезжал. |
| Listen, Bill, nobody killed anybody. | Никто никого не убивал, Билл. |
| Do you have feelings for her, Bill? | У тебя есть к ней чувства, Билл? |