Английский - русский
Перевод слова Alliance
Вариант перевода Альянс

Примеры в контексте "Alliance - Альянс"

Примеры: Alliance - Альянс
They include a broad range of efforts that promote interreligious and intercultural dialogue, such as the Alliance of Civilizations and notable UNESCO initiatives geared towards fostering a culture of peace through education, via the implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace. Эти усилия включают широкий диапазон мер по активизации межрелигиозного и межкультурного диалога, таких как «Альянс цивилизаций» и известные инициативы ЮНЕСКО, направленные на продвижение культуры мира с помощью образования по каналам Программы действий в области культуры мира.
The Alliance of Civilizations, in the few years since its inception, has rallied the support and the enthusiasm of many friends, Governments, civil society and international and regional organizations around its ideals and objectives. За несколько лет со времени своего образования «Альянс цивилизаций» сумел заручиться поддержкой и энтузиазмом многих друзей, правительств, гражданского общества и международных и региональных организаций, которым близки его идеалы и цели.
Albeit still in its youth as an international initiative, the Alliance has already demonstrated its maturity and strength, launching an important number of activities and projects, actively supported by a significant and growing number of countries and other international actors. Хотя он еще молод как международная инициатива, «Альянс», тем не менее, уже продемонстрировал свою зрелость и силу, осуществив значительное число мероприятий и проектов и заручившись активной поддержкой со стороны впечатляющего и постоянно растущего числа стран и других международных участников.
Guatemala has also supported initiatives such as the Alliance of Civilizations, the Tripartite Forum on Interfaith Cooperation for Peace and the Manifesto 2000 for a Culture of Peace and Non-violence, which has already been signed by over 75 million persons. Кроме того, Гватемала поддержала такие инициативы, как «Альянс цивилизаций», Трехсторонний форум по межконфессиональному сотрудничеству на благо мира, а также Манифест-2000 за утверждение культуры мира и ненасилия, который уже подписали более 75 миллионов человек.
We note with satisfaction the cooperation between the Alliance of Civilizations and UNESCO, and especially the signing in Madrid, in January 2008, of a memorandum of understanding providing for joint activities fostering dialogue and mutual understanding. Мы с удовлетворением отмечаем укрепление сотрудничества между инициативой «Альянс цивилизаций» и ЮНЕСКО и в том числе подписание в Мадриде в январе 2008 года меморандума о понимании, послужившего основой для совместных усилий, направленных на укрепление диалога и обеспечение взаимного понимания.
In old paragraph 13, renumbered as paragraph 14, the words between "Alliance of Civilizations" and "by the General Assembly" should be replaced with the following text: "and its High Representative and the focal point designated within the Secretariat". В старом пункте 13 постановляющей части, перенумерованном в пункт 14, фраза, находящаяся между словами «Альянс цивилизаций» и словами «Генеральной Ассамблеей», должна быть заменена следующим текстом: «и его Высокого представителя и координирующее подразделение, назначенное в Секретариате».
In its statement postponing the election, the Seven-Party Alliance requested the international community and the United Nations to continue to support Nepal's peace process, the further development of democracy and the election of the Constituent Assembly. В своем заявлении о переносе выборов на более поздний срок Альянс семи партий просил международное сообщество и Организацию Объединенных Наций и далее поддерживать мирный процесс в Непале, дальнейшее развитие демократии и выборы в учредительное собрание.
In 2009, a coalition of African Heads of State and Government established the African Leaders Malaria Alliance, pledging to work together to end malaria deaths. В 2009 году коалиция глав государств и правительств африканских стран создала Альянс лидеров африканских государств по борьбе с малярией и взяла обязательство прилагать совместные усилия с целью покончить со смертностью от малярии.
Several entities such as the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UNICEF and the United Nations Alliance of Civilizations have involved young people in priority issues and actions. Несколько подразделений, такие как Секретариат Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКООНИК), ЮНИСЕФ и Альянс цивилизаций Организации Объединенных Наций (АЦООН), привлекли молодежь к участию в решении приоритетных вопросов и осуществлении приоритетной деятельности.
UNEP and the Japan-based Global Sports Alliance organized a sports summit for the environment at EXPO 2005, Aichi, Japan, on 30 and 31 July 2005. ЮНЕП и базирующийся в Японии Глобальный спортивный альянс организовали во время выставки ЭКСПО 2005, проходившей в Айчи, Япония, 30 и 31 июля 2005 года, спортивный саммит по охране окружающей среды.
The Alliance underlined the importance of implementing the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015, particularly commitments relating to assistance to developing countries, including the small island developing States. Альянс подчеркивает важность осуществления Хиогской декларации и Хиогской рамочной программы действий на 2005 - 2015 годы, в частности обязательств, касающихся оказания помощи развивающимся странам, в том числе малым островным развивающимся государствам.
The Progressive Alliance of Socialists and Democrats (S&D) is the political group in the European Parliament of the Party of European Socialists (PES). Прогрессивный альянс социалистов и демократов (англ. Progressive Alliance of Socialists and Democrats, сокр. англ. S&D) - социал-демократическая фракция Европейского парламента, политическая группа Партии европейских социалистов.
The Alliance participates on a regular basis in the Working Party on Customs Questions Affecting Transport, the Working Party on Road Traffic Safety, and the Harmonization of Vehicle Regulations. Альянс участвует на регулярной основе в деятельности Рабочей группы по таможенным вопросам, связанным с транспортом, Рабочей группы по безопасности дорожного движения и Всемирного форума по согласованию положений, касающихся автотранспортных средств.
While organizational arrangements for the partnership, now called the Global Alliance to Eliminate Lead in Paints, are being finalized, current activities and progress include: На сегодняшний день, в преддверии завершения оформления договоренностей об организации этого партнерства, получившего название "Глобальный альянс за прекращение использования свинца в красках", можно отметить следующие его результаты и продолжающиеся мероприятия:
e "Global Climate Change Alliance" is a comprehensive policy with some funding of ca. Euro 50 million for a selected number of pilot countries starting from 2008. ё «Глобальный альянс по борьбе с изменением климата» является комплексным политическим органом, предусматривающим финансирование на экспериментальной основе отдельных стран в объеме примерно 50 млн. евро начиная с 2008 года.
Today, as the General Assembly launches the International Year of Cooperatives, the International Cooperative Alliance publishes its Global 300 - the list of the largest 300 of our many hundreds of thousands of cooperatives across the world. Сегодня, когда Генеральная Ассамблея начинает осуществление мероприятий в связи с Международным годом кооперативов, Международный кооперативный альянс опубликовал свой Глобальный рейтинг-300 - список 300 крупнейших кооперативов мира из многих сотен тысяч.
Special event on "People-Centred Urbanization. Managing Ethnic Inclusion in Today's Cities" (co-organized by UN-Habitat, the Permanent Missions of China and Italy, and the United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC)) Специальное мероприятие по теме «Урбанизация, ориентированная на людей: этническая интеграция в сегодняшних городах» (организуют ООН-Хабитат, постоянные представительства Италии и Китая и Альянс цивилизаций Организации Объединенных Наций)
Event on "Globalization and sustainable development: The role of governments, non-governmental organizations and the private sector" (co-organized by the United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC), the Universal Peace Federation (UPF) and the Global Citizen Forum) Мероприятие по теме «Глобализация и устойчивое развитие: роль правительств, неправительственных организаций и частного сектора» (организуют Альянс цивилизаций Организации Объединенных Наций, Федерация за всеобщий мир и Глобальный гражданский форум)
Confronted by the threats of climate change and the prospect of rising sea levels and more extreme weather events, the Alliance of Small Island States proposed, as early as 1991, an insurance mechanism against rises in sea level. Столкнувшись с угрозами изменения климата и перспективой повышения уровня моря и более экстремальных погодных явлений, Альянс малых островных государств предложил еще в 1991 году механизм страхования от повышения уровня моря.
As the use of PPPs spreads to many new countries with little or no experience of this model of cooperation, the UNECE PPP Alliance proposes to continue its work on the following: Поскольку ПГЧС распространяется на многие новые страны с небольшим или вообще никаким опытом использования этой модели сотрудничества, Альянс в поддержку ПГЧС ЕЭК ООН предлагает продолжить свою работу в следующих областях:
The Global Alliance will also be available to provide advice and support to the Secretary-General and the United Nations system on enhancing the effectiveness and efficiency of United Nations activities through the application of ICT. Глобальный альянс будет также оказывать консультативную помощь и поддержку Генеральному секретарю и системе Организации Объединенных Наций по вопросам повышения эффективности и результативности деятельности Организации Объединенных Наций за счет применения ИКТ.
It is encouraging to note that an Alliance for the University for Peace has been set up in the Netherlands and that a group of supporters has set up the United States Association for the University for Peace with tax-exempt status in the United States. Воодушевляет тот факт, что в Нидерландах был создан Альянс в поддержку Университета мира, а в Соединенных Штатах была создана Ассоциация Соединенных Штатов в поддержку Университета мира, которая пользуется в этой стране налоговыми льготами.
In the 27 municipalities where my Special Representative certified the results, the Democratic League of Kosovo won approximately 58 per cent of the vote, the Democratic Party of Kosovo 27 per cent and the Alliance for the Future of Kosovo 8 per cent. В 27 муниципалитетах, в которых мой Специальный представитель подтвердил результаты выборов, Демократическая лига Косово получила примерно 58 процентов голосов, Демократическая партия Косово - 27 процентов и Альянс за будущее для Косово - 8 процентов.
The Alliance also organized debates in New York on the Middle East peace process and in Cairo on the political changes in countries in the Middle East and North Africa. Кроме того, "Альянс" организовал в Нью-Йорке дебаты по вопросу о ближневосточном мирном процессе, а в Каире - по вопросу о политических изменениях в странах Ближнего Востока и Северной Африки.
From that standpoint, my country welcomes the launching in February 2008 by the Alliance of Civilizations of a media rapid reaction mechanism in support of the activities of media professionals. С этой точки зрения наша страна приветствует создание в феврале 2008 года в рамках инициативы «Альянс цивилизаций» механизма быстрого реагирования средств массовой информации в поддержку деятельности специалистов в области средств массовой информации.