Английский - русский
Перевод слова Alliance
Вариант перевода Альянс

Примеры в контексте "Alliance - Альянс"

Примеры: Alliance - Альянс
At the same time, the continuing existence of powerful nuclear forces outside the alliance constitutes a significant factor which the alliance has to take into account in maintaining security and stability in the Euro-Atlantic region, on the basis of its strategic concept. В то же время, сохраняющееся присутствие мощных ядерных сил вне нашего союза составляет один из тех существенных факторов, которые альянс, руководствуясь своей стратегической концепцией, должен учитывать при поддержании безопасности и стабильности в евро-атлантическом регионе.
The Alliance is a not-for-profit international legal alliance of more than 2,200 lawyers dedicated to the protection of fundamental human rights. Альянс представляет собой некоммерческую международную организацию, объединяющую более 2200 юристов, преданных делу защиты основных прав человека.
For the 1997 elections it formed an alliance with the Guyana Labour Party named the Alliance for Guyana. На выборах 1997 года заключила союз с Гайанской лейбористской партией под названием Альянс для Гайаны.
The Liberty Alliance Project is an alliance of more than 150 companies, non-profit and Government organizations from around the globe. Проект "Альянс за свободу" представляет собой консорциум с участием более 150 компаний, некоммерческих и государственных организаций разных стран мира.
The CoolCare-US Chillers alliance is only a result of that long felt market need. Альянс CoolCare-US Chillers является всего лишь результатом этой давно ощутимой потребности рынка.
Once such an alliance was shaped, nothing but revolution could stop it - in this case, the Bolshevik revolution. Как только сформировался такой альянс, ничто кроме революции - в данном случае большевистской - не могло разрушить его.
After establishing the terms of a fair deal, the international alliance - under US leadership - could devise an implementation strategy. После закрепления условий справедливого подхода, международный альянс - под руководством США - мог бы составить стратегию реализации.
Indeed, China's ties with Myanmar's military dictators look set to turn into a de facto military alliance. Действительно, связи Китая с военными диктаторами Мьянма, похоже, скоро перерастут в де-факто военный альянс.
The G-8 nations and the global alliance that America leads must aim not merely to defeat terrorism. Страны большой восьмерки и мировой альянс, ведомый Америкой, должны стремиться не просто победить терроризм.
In that sense, the US-Japan alliance rests on deeply rooted joint interests. В этом смысле альянс Японии и США опирается на глубоко укоренившиеся совместные интересы.
A shared enemy did underpin America's alliance with parts of Europe over much of the twentieth century. Общий враг действительно поддерживал альянс Америки с определенными странами Европы на протяжении большей части двадцатого века.
In these circumstances, the transatlantic alliance survives less from genuinely shared interests than from inertia. В таких обстоятельствах трансатлантический альянс продолжает выживать больше благодаря инерции, а не действительно общим интересам.
And it would build a working alliance with you through that dialogue. Такой диалог поможет вам с роботом создать рабочий альянс.
Although the alliance's share of the vote dropped to 1.2%, it won one seat. Хотя процент голосов снизился до 1,2 %, одного депутата альянс провёл.
In the winter of 2014, the ruling alliance collapsed, after internal tensions between PSD and PNL. Зимой 2014 года правящий альянс рухнул, после роста внутренней напряженности между входившими в него партиями.
The alliance collapsed in 1510 when the Pope allied with Venice against his former ally France. Альянс прекратил своё существование в 1510 году, когда папа и Венеция объединились против Франции.
However, outside Rome, Gregory managed to break up the alliance against him, with Liutprand returning to Pavia. Однако Григорию удалось разбить альянс против него, и Лиутпранд вернулся в Павию.
A commercial alliance with South African carrier Executive Aerospace was established in 2002. В 2002 году компания вступила в коммерческий альянс с другой южноафриканской авиакомпанией Executive Aerospace.
That is why I am talking about an alliance between our organisations. Вот почему я предлагаю создать альянс наших организаций.
One victim of American post-Cold War unilateralism has been the transatlantic alliance. Одной из жертв одностороннего американского принципа отношений после холодной войны стал трансатлантический альянс.
V7 was a political alliance in Suriname formed for the 2015 elections. V7 - политический альянс, сформированный в Суринаме для участия в парламентских выборах 2015 года.
Your governments formed an alliance to attack Kelowna. Ваши правительства организовали альянс с целью атаки Келоуны.
Soon, we will crush the rebel alliance and control the galaxy. Скоро мы сокрушим альянс повстанцев, Галактика будет нашей.
Maybe we should form an alliance. Может быть нам нужно создать альянс.
And it would build a working alliance with you through that dialogue. Такой диалог поможет вам с роботом создать рабочий альянс.