Английский - русский
Перевод слова Alliance
Вариант перевода Альянс

Примеры в контексте "Alliance - Альянс"

Примеры: Alliance - Альянс
The Global Alliance for Vaccines and Immunization has also been a major supporter of the yellow fever vaccine initiative. Глобальный альянс за вакцинацию и иммунизацию активно поддерживал также инициативу по разработке вакцины против желтой лихорадки
The Global Alliance for Improved Nutrition, launched at the twenty-seventh special session of the General Assembly in May 2002, has made its first grants to several countries. Глобальный альянс за улучшение питания, сформированный на двадцать седьмой специальной сессии Генеральной Ассамблеи в мае 2002 года, выделил первые субсидии нескольким странам.
Saeima largest People's Party in January supports only 2.5% of those surveyed - have a similar rating of Civic Alliance and the coalition to existing TB/ LNNK. Сейм крупнейших Народной партии в январе поддерживает только 2,5% опрошенных - имеют аналогичный рейтинг Гражданский Альянс и Коалиция существующих ТБ/ LNNK.
September 23, 2011 - JSC "Alliance Bank" has filed a petition to the Supreme Court of the Republic of Kazakhstan. 23 октября 2011 года - АО «Альянс Банк» подал ходатайство в Верховный Суд Республики Казахстан.
In December 2003, the Canadian Alliance and the Progressive Conservative parties voted to disband and merge into the Conservative Party of Canada. В декабре 2003 года Канадский альянс и ПКП проголосовали за роспуск партии и слияние в Консервативную партию Канады.
The Northern Alliance, involved in a civil war with the Taliban government, is later reported to have attacked Kabul's airport with helicopter gunships. Позже Северный альянс, ведущий войну с талибами, сообщает о том, что его вертолёты атаковали Кабульский Аэропорт.
Also in 2003, the Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists awarded him the ACTRA Award of Excellence. В 2003 году Альянс канадского кино, телевидения и радио наградил его премией «ACTRA Excellence».
This is precisely the conviction that inspired the President of the Government of Spain to propose the Alliance of Civilizations initiative at the previous General Assembly. Именно такая убежденность вдохновила председателя правительства Испании на то, чтобы выступить на прошлой сессии Генеральной Ассамблеи с инициативой «Альянс цивилизаций».
Further, the European Union also welcomes the recent initiative of the Alliance of Civilizations, announced by the Secretary-General in July this year. Далее, Европейский союз также приветствует новую инициативу «Альянс цивилизаций», объявленную Генеральным секретарем в июле этого года.
The Alliance emerged from the Cold War as one of the most effective tools for bringing security and stability to the continent. «Холодная война» показала, что Альянс является одним из наиболее эффективных инструментов обеспечения безопасности и стабильности на нашем континенте.
The Russian Business Portal "Alliance Media" carries out information support of businessmen, supports promotion of their products and services, search of business - partners. Российский Деловой Портал "Альянс Медиа"- осуществляет информационную поддержку предпринимателей, содействует продвижению их продукции и услуг, поиску бизнес-партнеров.
The Alliance catches us with government goods, we'll lose the ship. Если Альянс поймает нас с правительственным грузом, мы потеряем корабль
Our Atlantic Alliance has navigated through some choppy seas over the years, but we have always been able to resolve the toughest issues. Наш Атлантический альянс уже плавал в бурных водах на протяжении этих лет, но у нас всегда получалось разрешать самые сложные проблемы.
The nature of the dangers - that is, the threats from which the Alliance protects us - are changing. Природа опасений - а именно, угроз, от которых Альянс защищает нас - меняется.
By 2001, the Taliban controlled as much as 90% of Afghanistan, with the Northern Alliance confined to the country's northeast corner. К концу года под контролем Талибана оказалось 90 % территории Афганистана, Северный альянс контролировал одну провинцию.
It was a part of the Reinfeldt Cabinet from 2006 to 2014, and was involved in the Alliance. Была частью кабинета Райнфельдта с 2006 по 2014 год, в настоящее время входит в Альянс.
She is a member of team Alliance (Nizhniy Novgorod, Russia) and a member of the Brunswick pro staff. Она находится в составе команды Альянс (Нижний Новгород), а также является стаффером компании Brunswick.
It is member of the Fédération Régions et Peuples Solidaires in France and the European Free Alliance of the European Union. Входит в состав Федерации регионов народов и солидарности, а также в Европейский свободный альянс.
Or the Alliance gets a hold of him and River? Или когда Альянс схватит его и Ривер?
Volya (Bulgarian: Boля; before 2016 was known as Dnes, before that as Liberal Alliance), is a populist political party in Bulgaria. Воля; до 2016 года была известен как днесь, ранее как либеральный Альянс) - популистская политическая партия в Болгарии.
The Commerce Guild and the Corporate Alliance have both pledged their armies to Count Dooku and they're forming an... Wait... Торговая Гильдия и Корпоративный Альянс вверили свои армии графу Дуку, и они создают... подожди...
Saw, if you are watching this... then perhaps there's a chance to save the Alliance. Со, если ты это видишь, то, возможно, есть шанс спасти Альянс.
The Alliance for the Rights of Indigenous Peoples (ARIP) is a coalition of some 120 member and support organizations based in the United Kingdom. Альянс за права коренных народов (АРИП) объединяет около 120 членов и организаций поддержки, расположенных в Соединенном Королевстве.
For the financing of its programmes and projects, the Alliance had agreed to establish the Central American Environment Fund, which would be managed by an independent trust. Для финансирования своих программ и проектов Альянс решил учредить Центральноамериканский экологический фонд, который будет управляться независимой компанией.
It will be recalled that the Chief Minister of Bophuthatswana, Mr. Lucas Mangope, who had joined the Freedom Alliance, was boycotting the elections. Следует отметить, что главный министр Бопутатсваны г-н Лукас Мангопе, который вошел в Альянс свободы, бойкотировал выборы.