Английский - русский
Перевод слова Alliance
Вариант перевода Альянс

Примеры в контексте "Alliance - Альянс"

Примеры: Alliance - Альянс
Other international mechanisms in support of the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme include the Global Agriculture and Food Security Program and the New Alliance for Food Security and Nutrition. К другим международным механизмам в поддержку Комплексной программы развития сельского хозяйства в Африке относятся Глобальная программа по сельскому хозяйству и продовольственной безопасности и Новый альянс в области продовольственной безопасности и питания.
The World Youth Alliance will highlight the immeasurable value of the human person and the importance of supporting the family, harnessing youth potential and advancing authentic solutions to poverty eradication for the achievement of person-centred sustainable development. Всемирный альянс молодежи желает подчеркнуть неизмеримую ценность человеческой личности и важность оказания поддержки семье, реализации потенциала молодежи и проведения в жизнь долгосрочных решений, нацеленных на искоренение нищеты в интересах обеспечения устойчивого развития, ориентированного на человека.
Hence, the Alliance urges the Commission on the Status of Women to seek the prevention and elimination of all forms of violence with the addition of a new mechanism that should provide greater power and, hence, a more rapid achievement of the shared goal. Поэтому Альянс призывает Комиссию по положению женщин добиваться недопущения и искоренения всех форм насилия, дополнительно задействуя для этого новый механизм, призванный обеспечить более широкие права и возможности, а, следовательно, и более быстрое достижение общей цели.
Panel discussion on "The inclusive city: Management of diversity at the local level" (co-organized by the Permanent Mission of Italy and the Alliance of Civilizations) Дискуссионный форум по теме «Город для всех: решение вопросов, связанных с разнообразием, на местном уровне» (организаторы - Постоянное представительство Италии и Альянс цивилизаций)
ECLAC, ESCAP, the United Nations Alliance of Civilizations, OHCHR, UNDP and UNIDO have organized events which examine the priority issues before youth, promote greater awareness of the youth agenda and promote engagement with young people themselves. ЭКЛАК, ЭСКАТО, Альянс цивилизаций Организации Объединенных Наций, УВКПЧ, ПРООН и ЮНИДО организовали ряд мероприятий в целях рассмотрения приоритетных вопросов, стоящих перед молодежью, содействия более широкой осведомленности о повестке дня по проблемам молодежи и поощрения контактов с самой молодежью.
In addressing the priority theme, and in the light of the International Year of the Family, the World Youth Alliance would like to highlight the importance of supporting the family in empowering people. Решая свои задачи в рамках приоритетной темы и по линии проведения Международного года семьи, Всемирный молодежный альянс хотел бы отметить важность оказания поддержки семье при осуществлении мероприятий, направленных на расширение прав и возможностей людей.
The World Youth Alliance has partnered with Fertility Education and Medical Management to ensure that women get the education and care that they need. Maternal health Всемирный альянс молодежи наладил партнерские отношения с программой просвещения и управления в области фертильности и медицины, чтобы женщины могли получать необходимые им знания и услуги.
One representative said that at the time of the meeting of the Open-ended Working Group the Global Alliance had not yet held its second meeting and had not developed its business plan; revisiting the draft resolution would therefore allow the Conference to incorporate elements reflecting those events. Один представитель сообщил, что во время проведения заседания Рабочей группы открытого состава Глобальный альянс еще не провел свое второе заседание и не разработал свой бизнес-план; таким образом, повторное рассмотрение проекта резолюции позволит Конференции включить элементы, отражающие эти события.
The African Alliance for e-Commerce (AAEC) held its seventh Executive Committee meeting and fourth General Assembly on 8 and 9 April 2013 at the Hotel Amaryllis, Saly, Senegal. Африканский альянс за развитие электронной торговли (ААРЭТ) провел седьмую сессию своего Исполнительного комитета и четвертую сессию Генеральной ассамблеи 8-9 апреля 2013 года в гостинице "Амариллис" в Сали
As a non-governmental organization dedicated to advancing women's health throughout their entire life cycle, the Global Alliance for Women's Health has been passionately working on the incorporation of these elements into global policy and development agendas. Будучи неправительственной организацией, занимающейся вопросами улучшения здоровья женщин на протяжении всего их жизненного цикла, Глобальный альянс за здоровье женщин энергично работает над включением этих элементов в глобальную повестку дня в области политики и развития.
The Alliance attended the meeting of experts on forced labour and trafficking for labour exploitation of the International Labour Organization, held in Geneva from 11 to 15 February 2013. Альянс участвовал в заседании экспертов Международной организации труда по проблемам принудительного труда и торговле людьми в целях эксплуатации их труда, состоявшемся в Женеве с 11 по 15 февраля 2013 года.
In 2013, the Alliance attended two expert group meetings organized by OHCHR, on migration, human rights and governance and principles and guidelines with regard to human rights at international borders. В 2013 году Альянс принял участие в заседаниях двух экспертных групп, организованных УВКПЧ и посвященных вопросам миграции, прав человека, управления, а также принципам и рекомендациям в отношении обеспечения прав человека на международных границах.
The Alliance is open to Governments, the private sector and development organizations to promote the transition from cash to electronic payments. Альянс открыт для сотрудничества с правительствами, частным сектором и организациями, занимающимися вопросами развития, в деле перехода от операций с наличными к электронным расчетам
A speaker welcomed the new scope given to the upstream work within country programmes to build stronger national health, education and protection systems through enhanced partnerships such as the GAVI Alliance, the Scaling Up Nutrition Movement and the Global Education Initiative. Один оратор приветствовал определение нового объема работ, осуществляемых на ранних этапах страновых программ по созданию более эффективных национальных систем здравоохранения, образования и социальной защиты посредством расширенных партнерств, таких как Альянс ГАВИ, движение «Уделение особого внимания проблеме питания» и Глобальная инициатива в области образования.
That sounds like the Alliance. Unite all the planets so that everybody can be interfered with or ignored equally. Звучит так, будто Альянс объединяет все планет под единым законом, поэтому каждый может в равной степени использовать его и пренебрегать им
UNICEF continued to make key contributions to the governance and priority-setting of global initiatives, including the Global Alliance for Improved Nutrition, the Network for Sustained Elimination of Iodine Deficiency, the Flour Fortification Initiative and the Micronutrient Initiative. ЮНИСЕФ продолжал вносить важный вклад в процесс управления и определения приоритетных задач в рамках глобальных инициатив, включая Глобальный альянс за улучшение питания, Сеть в поддержку устойчивой ликвидации йодной недостаточности, Инициативу по витаминизации муки и Инициативу по обеспечению питательными микроэлементами.
In collaboration with WFP and FAO, the Jordanian Alliance Against Hunger hosted a regional forum in Amman in December 2007 to promote national Alliances Against Hunger in the Near East. В сотрудничестве с ВПП и ФАО Иорданский альянс против голода провел в Аммане в декабре 2007 года региональный форум для содействия национальным альянсам против голода на Ближнем Востоке.
Hivos is part of international networks on Human Rights, Gender, the Millennium Development Goals, and on environmental issues (Climate change). Hivos is also represented by our networks Eurostep and Alliance 2015. «Хивос» входит в международные сети по правам человека, гендерной проблематике, целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, и экологическим вопросам (изменение климата). «Хивос» также представлен в сетях «Евростеп» и «Альянс 2015».
The World Youth Alliance joins the international community in marking the fifteenth anniversary of the Beijing Platform for Action and welcomes this opportunity to review the Platform for Action and look to the achievement of the Millennium Development Goals through the lens of gender equality. Всемирный альянс молодежи присоединяется к международному сообществу в рамках празднования пятнадцатой годовщины Пекинской платформы действий и приветствует эту возможность для проведения обзора Платформы действий и анализа хода осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, через призму обеспечения гендерного равенства.
The Committee for the Promotion and Advancement of Cooperatives consisting of the Secretariat of the United Nations, ILO, FAO and the International Cooperative Alliance actively promotes and raises awareness of cooperatives through inter-agency technical cooperation and publication of research into cooperatives. Комитет по поощрению и развитию кооперативов, в который входят Секретариат Организации Объединенных Наций, МОТ, ФАО и Международный кооперативный альянс, активно пропагандирует кооперативы и содействует повышению уровня осведомленности об их деятельности, используя для этого возможности межучрежденческого технического сотрудничества и публикуя материалы научных исследований о кооперативах.
On September 13 and 14, the PPP Alliance under the auspices of the Second World Urban Forum, organized a conference on the role of PPPs in the sustainable development of cities. 13 и 14 сентября Альянс в поддержку ПГЧС, действуя под эгидой второй сессии Всемирного форума городов, организовал конференцию о роли ПГЧС в устойчивом развитии городов.
In November 2005, the AIDS Business Alliance was set up in Singapore to champion HIV/AIDS education for workers and to advocate for a supportive and non-discriminatory working environment for HIV-infected workers. В ноябре 2005 года в Сингапуре был учрежден Деловой альянс по борьбе со СПИДом; его цель - выступать организатором кампании за информирование работающего населения о ВИЧ/СПИДе и выступать за создание благоприятной и недискриминационной рабочей обстановки для ВИЧ-инфицированных работников.
In this connection, some delegations, including the Alliance of Small Island States, reiterated their continuing concern over the shipment of radioactive materials through their exclusive economic zones, and the risks from exposure to nuclear materials. В этой связи некоторые делегации, включая Альянс малых островных государств, вновь заявили, что они по-прежнему обеспокоены проблемой перевозки морем радиоактивных материалов через их исключительные экономические зоны и неблагоприятными факторами, связанными с действием ядерных материалов.
In addition, they proposed that a declaration in support of good governance in PPPs be prepared and that the Public-Private Partnership Alliance should promote this declaration and accompanying Guidelines. Кроме того, они предложили подготовить декларацию в поддержку надлежащего управления в рамках ПГЧС и шире пропагандировать Альянс в поддержку ПГЧС и сопутствующие руководящие принципы.
International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples of the Tropical Forests (2004), Corobici Recommendations, Report of the Expert Meeting on Traditional Forest-Related Knowledge and the implementation of related international commitments. Международный альянс коренных народов и племен, населяющих тропические леса (2004 год), Коробисийские рекомендации, доклад Совещания экспертов по вопросу о традиционных знаниях о лесах и осуществлении связанных с этим международных обязательств.