| A witness placed him near the Cliff House earlier. | Свидетель видел его у Клифф-Хауса перед этим. |
| There the witness saw some dead bodies lying on the floor, which was covered with blood. | Там свидетель увидел несколько трупов, лежавших на окровавленном полу. |
| When a chief witness bends facts to paint an incriminating distortion of the truth... | Когда главный свидетель обвинения извращает факты чтобы исказить правду... |
| Official agencies entrusted with justice issues may function improperly or not at all, leaving the threatened witness isolated and the investigator with few options to provide for witness security. | Официальные органы власти, отвечающие за вопросы правосудия, исполняют свои обязанности ненадлежащим образом или вовсе не справляются с ними, и свидетель, которому угрожает опасность, остается без помощи, а возможности следователя обеспечить его безопасность весьма ограничены. |
| In the case of oral testimony, the witness shall fill out a witness's form, which shall be submitted by the applicant together with the application form. | В случае дачи устных свидетельских показаний свидетель заполняет карточку свидетеля, которая передается заявителям с письменной жалобой. |
| If any such witness refuses to testify, that witness may be compelled to do so by the court at the request of the defendant. | Если такой свидетель отказывается давать показания, суд по просьбе подсудимого может понудить его к показаниям. |
| Look, I think the real problem here is the D.A.'s last living witness belongs in a puzzle factory, not giving testimony on a witness stand. | Слушайте, думаю, проблема в том, что последний живой свидетель несколько не в себе, не говоря уже о том, чтобы она давала показания в суде. |
| I thought you had a witness. | Я думал, у вас был свидетель, который видел его на фабрике. |
| The answers given by each witness follow, with each witness presented as in the previous section. | У каждой из свар был свидетель появления на свет: тот, кто увидел свару первым, нарек её именем. |
| Your Honor, a paid witness is an invalid witness, and Miss Gidfar was obviously paid. | Ваша честь, оплаченный свидетель - вне закона, а мисс Гидфар явно получила плату. |
| The government's star witness against him has rather conveniently fallen into a coma. | Ключевой свидетель обвинения очень вовремя слёг в кому. |
| Not a recalcitrant witness, but a wanted fugitive bail jumper. | Не просто свидетель, а разыскиваемый беглый преступник. |
| This was confirmed by a witness who was also being held in the same location. | Это подтверждает и свидетель, содержавшийся в том же месте. |
| Now we have a witness who has spent her career studying the defense's alternative explanation. | Сейчас перед нами свидетель профессионально изучающий который выдвигает защита. |
| Normally, the witness must enter a plea of guilty before providing testimony. | До дачи показаний свидетель, как правило, должен заявить о признании своей вины. |
| The witness was having trouble getting the sketch going right. | Свидетель не мог дать точного описания для художника-криминалиста. |
| A-a witness was deposed by the name of Horatio Jones. | Свидетель под именем Горацио Джонс дал показания под присягой. |
| Let the record reflect the witness has nodded her head so as to indicate an affirmative response. | Отметьте в записи, что свидетель кивнула, в знак положительного ответа. |
| A witness saw bangers giving him a hard time near Centinela. | Свидетель видел, как хулиганы приставали к нему возле Сентинелы. |
| Your Honor, I'd just like to state for the record that the witness is speaking into an imaginary microphone. | Ваша честь, хочу заявить для протокола, что свидетель говорит в воображаемый микрофон. |
| This occurs when a witness may not be able to testify at trial. | Последние возможны в том случае, если свидетель не способен ничего сообщить о фактическом положении дела. |
| A federal witness was arrested today and incarcerated at the Metro-Dade facility. | Федеральный свидетель был арестован сегодня и содержится в окружной тюрьме "Метро-Дэйд". |
| And from the graph we also see that person number four is a prime witness. | Но на графике мы видим, что четвёртый - тоже непосредственый свидетель. |
| But there is no way that witness is going to sway 12 Manhattan jurors. | Но подобный свидетель не склонит на свою сторону 12 присяжных Манхэттена. |
| If Meltonis their witness, their case is definitely weak. | Если свидетель Мэлтон, дело у них наверняка не клеится. |