| And we have a witness who will testify that Diana Rollins... was at your little club house on Saturday night. | И у нас есть свидетель который подтвердит что Диана Роллинс... была в твоем небольшом клубе в субботу ночью. |
| I believe the witness may have actually seen Geddes and Agnew by the river. | Подозреваю, свидетель мог видеть у реки Геддеса и Агню. |
| We got a witness who saw your truck speeding away from the scene last night. | Свидетель видел вашу машину, уезжающей со сцены преступления прошлой ночью. |
| But the second I start asking questions, that witness turns up dead. | Но в то мгновение как я начал задавать вопросы, свидетель оказался мёртвым. |
| He's a key witness in one of my cases. | Он мой главный свидетель по одному делу. |
| You're too valuable as a witness, if you get killed... | Вы слишком ценны как свидетель, если вас убьют... |
| The witness is unreliable, and his testimony's unsubstantiated. | Свидетель ненадежен, а его показания безосновательны. |
| You got an incorruptible judge and now a witness whose sworn statement is set in stone. | Есть неподкупный судья, а теперь уже и свидетель, чьи показания уже зафиксированы. |
| We got a witness at the bus station, awaiting your arrival. | У нас есть свидетель на автобусной стации, он вас ждет. |
| We got a possible witness out front. | У нас вероятный свидетель, прямо перед входом. |
| This girl is my niece, and she's a witness. | Это девочка - моя племянница, и она - свидетель. |
| His witness was failing, so Johnnie threw a racial stink bomb to deflect attention. | Его свидетель не справлялся, и Джонни запустил расистскую бомбу-вонючку, чтобы перенаправить внимание. |
| The district attorney's star witness was caught lying under oath. | Звёздный свидетель окружного прокурора уличён во лжи под присягой. |
| The witness has already made clear that he will not answer any further questions. | Свидетель ясно дал понять, что не будет отвечать ни на какие вопросы. |
| Well, he killed somebody, and you're the witness. | Нуу, он кое-кого убил, а ты свидетель. |
| We got a witness that says you were angry when you showed up. | Наш свидетель утверждает, что вы заявились в скверном расположении духа. |
| A witness saw you dragging her from the room. | Свидетель видел, как ты тащил её обратно в комнату. |
| We have a witness who talked to you. | У нас есть свидетель, который говорил с тобой. |
| I have a witness who knows everything about you. | У меня есть свидетель, который знает о вас всё. |
| Whenever we've needed a witness or a third party for... | Если нам нужен был свидетель или третья сторона... |
| We have a rebuttal witness, Your Honor. | У нас есть опровергающий свидетель, ваша честь. |
| Your Honor, the government's witness just opened the door to the patient's identity. | Ваша честь, свидетель государства только что пролил свет на личность пациента. |
| If Mr. Morello has a rebuttal witness, he should present him. | Если у мистера Морелло есть свидетель опровержения, пусть его вызовет. |
| They're just trying to establish that the witness is feeding negative info to the grand jury, so he can steal their clients. | Они просто хотят заявить, что свидетель сливает присяжным негативную информацию, чтобы воровать их клиентов. |
| I have another witness, Your Honor. | У меня ещё свидетель, ваша честь. |