| That will all be explained by my next witness... | Все это объяснит мой следующий свидетель... |
| My lord, the witness is not on trial. | Ваша Честь, данный свидетель не является подсудимым. |
| She's the best witness we have. | Да, но она - наш лучший свидетель. |
| A witness saw a tall, dark-haired man leaving here around 2:30 yesterday. | Свидетель видел высокого, темноволосого мужчину, выходящего отсюда вчера около 2:30. |
| The witness will please hold herself so available. | Свидетель, пожалуйста, останьтесь в распоряжении суда. |
| A witness saw you leave the first class carriage in distress. | Свидетель видел, как ты в беспокойстве покидала вагон первого класса. |
| No, but we got a witness. | Нет, но у нас есть свидетель. |
| Our witness says that Luther killed him. | Наш свидетель говорит, что Лютер убил его. |
| This witness yelled at the Santa, who turned and looked at him. | Этот свидетель окликнул Санту, тот повернулся и посмотрел на него. |
| And one witness describes the kidnapper as dressing up as Santa with a terrifying mask. | Свидетель описал похитителя, как Санту в ужасающей маске. |
| You're coming as a witness so that she can't say later that I threatened her. | Ты пойдёшь как свидетель, и она не сможет потом сказать, что я угрожал ей. |
| I got a witness that puts one car on the scene. | У меня есть свидетель, который видел одну машину. |
| And the witness may have erred - in that earlier testimony. | И свидетель мог ошибиться при даче предыдущих показаний. |
| We have just one more witness, Your Honor. | У нас всего лишь один свидетель, ваша честь. |
| The last witness you tried to turn against him was murdered. | Последний свидетель, которого вы пытались использовать против него, был убит. |
| The witness sounds perfectly relevant to this case. | Свидетель вполне имеет отношение к этому делу. |
| CARTER: If the court would please instruct the witness she's under oath. | Если суд позволит, я напомню, что свидетель находится под присягой... |
| The witness has been sworn and is fully aware of that. | Свидетель принимала присягу и полностью это осознает. |
| You're a witness not a contract labour. | Ты свидетель, а не работник по контракту. |
| You're a witness and you're roaming around so carefree. | Ты свидетель и ты ходила везде так беспечно. |
| You're not only a witness, you're a possible suspect. | Вы не только свидетель, вы потенциальный подозреваемый. |
| At last, we have a witness. | У нас хотя бы есть свидетель. |
| Well, we have a witness who says that Mr. Wilder argued with a woman in his apartment on Thursday. | У нас есть свидетель, который утверждает, что мистер Уайлдер ссорился с женщиной в своей квартире в четверг. |
| We got a witness that can place Officer Kalakaua at the scene of a break-in. | У нас есть свидетель, который видел офицера Калакауа на месте преступления взлома. |
| And we have a witness who will testify to your confession. | И у нас есть свидетель, который подтвердит ваше признание. |