Well, he's a protected witness in a secure location outside of the state of New York. |
Он - свидетель под защитой, находится в безопасном месте за пределами штата Нью-Йорк. |
She's a witness, not a suspect. |
Она свидетель, а не подозреваемая. |
A witness said she was in her office and never came out. |
Свидетель утверждает, что она не покидала своего офиса. |
I still got a witness in lockup |
У меня в КПЗ все еще сидит свидетель. |
Mom, I have to help. I'm the only witness. |
Я должен ему помогать, я свидетель. |
I'll need a witness more than handers. |
Свидетель мне нужен больше, чем помощник. |
A witness saw Olivia having it out with a man in a blue blazer and an orange striped tie. |
Нет Свидетель видел, как Оливия ссорилась с мужчиной в синем пиджаке и оранжевом полосатом галстуке. |
You have a witness who saw Theresa kill my son? |
У вас есть свидетель, который видел, как Тереза убила моего сына? |
My next witness is not in the courtroom. |
Мой следующий свидетель сейчас не в зале суда. |
Mr. Weathers, your first witness. |
Мистер Уэзерс, ваш первый свидетель. |
But, listen, I'm no reluctant witness. |
Но, послушайте, я не невольный свидетель. |
You got a witness right there. |
У вас есть свидетель вот здесь. |
A witness from another case just showed up. |
Только что пришел свидетель по другому делу. |
The witness said Puckett talked to them before the bomb went off. |
Свидетель заявил - Пакетт говорил с ними до взрыва бомбы. |
And now all of a sudden, there's a witness. |
А теперь, вдруг, есть свидетель. |
I told you, there was a witness. |
Как это? - Есть свидетель. |
A witness saw two boys leaving Dallas' room shortly before we arrived. |
Свидетель видел двух мальчиков, покинувших комнату Даллас незадолго до нашего приезда. |
We can take them down... if my star witness gets on the stand and spills his guts. |
Мы могли бы их взять... если мой звёздный свидетель останется на своем месте и расколет его нутро. |
Annika, you are now a key witness. |
Анника, теперь ты - главный свидетель. |
Your Honor, he is the defendant's alibi witness. |
Ваша честь, он свидетель алиби подзащитного. |
We have a witness who will vouch for its integrity. |
У нас есть свидетель, который может поручиться за честность. |
I think our witness is back from his ride in the ambulance. |
Думаю, наш свидетель вернулся из своей поездки на скорой. |
The article dog found the gun right where our witness said it would be... down the hill. |
Полицейская собака нашла пистолет именно там, где показал свидетель... внизу холма. |
See, I have a witness... |
Знаете, у меня есть свидетель... |
He might be a witness, that's all. |
Он, возможно, свидетель, но это все. |