| I need a witness in case her head starts spinning around or if she turns into a she-wolf. | Мне нужен свидетель на случай, если её голова начнёт вращаться по кругу, или оно превратиться в волчицу. |
| I require more information to prove that the witness is lying | Мне нужна ещё информация, чтобы доказать, что свидетель лжёт. |
| As a witness, I can help you. | Как свидетель, я могу вам помочь. |
| The girl was there, but she was no witness. | Она была, но она не свидетель. |
| Now all we need is one more witness. | И нам остался ещё один свидетель. |
| But the witness may answer the question. | Но свидетель может ответить на вопрос. |
| If the witness is lying, He will be accused of being an accomplice to the robbery. | Если свидетель лжёт, он будет осужден за соучастие. |
| We have a witness that saw you with Amanda more than once. | У нас есть свидетель видевший вас с Амандой несколько раз. |
| Our eye witness saw you arguing with Triva. | Наш свидетель видел, как вы ссорились с Тривой. |
| A witness told us that he surfed there every Monday. | Свидетель сказал, что он там занимался серфингом каждый понедельник. |
| We don't know how to bear witness. | Мы не знаем, что такое свидетель. |
| U.S. Attorney's convening a top-secret grand jury session in Albuquerque, big-time case, heavy-hitter witness. | Федеральный прокурор собирает сверхсекретное жюри присяжных в Альбукерке. Грандиозное дело, убойный свидетель. |
| We have a witness, Chad. | У нас есть свидетель, Чэд. |
| Mr Hassan's phone was found by a witness outside the house. | Мистер Хасан телефон был найден свидетель вне дома. |
| The last exchanges will be stricken from the record, and Mr. Barba, mind your witness. | Последние обмены будут вычеркнуты из записи, и мистер Барба, ум твой свидетель. |
| A witness saw you fighting with Derek last night. | Свидетель видел, как вы с Дереком повздорили вчера вечером. |
| She was an unreliable witness, so that bought him time. | Знаете, она ненадёжный свидетель, и это дало ему время. |
| The baby's not a witness, man. | Младенец это ж не свидетель, чувак. |
| No, he's not the most willing witness ever. | Нет, он не самый усердный свидетель. |
| There's another possible witness there. | Возможно у нас есть еще один свидетель. |
| If there's a witness out there, we'll find them. | Если есть свидетель, то мы его найдем. |
| No suspects, but there's a witness and she lives close. | Подозреваемых нет, но есть свидетель, и она живёт неподалёку. |
| The next witness is administrative secretary, Gert Stokke. | Следующий свидетель административный секретарь, Герт Стокке. |
| Great news - our only witness is a towel. | Отличная новость... наш единственный свидетель - полотенце. |
| The day was released from holding, the primary witness against him, Trey Wagner, disappeared. | В день выхода мистера Агоса из под стражи основной свидетель обвинения, Трей Вагнер, исчез. |