| I have a witness who says he heard you order you to beat a confession out of Rifkin. | У меня есть свидетель, который слышал, как вы приказали выбить ему признание из Рифкина. |
| There was a witness there that night, someone who saw Brock kill Green. | В ту ночь там был свидетель, тот, кто видел, как Брок убил Грина. |
| Yes, I have a witness. | Да, у меня есть свидетель. |
| I'm the key witness against your guys, Ali, and you want me dead. | Я - ключевой свидетель против твоих ребят, Али, и ты хочешь меня убить. |
| Richard, I'm a witness, they wouldn't harm you in front of witnesses. | Ричард, я свидетель, они не тронут тебя в присутствии свидетелей. |
| I have a witness who can identify you. | У меня есть свидетель, который может опознать тебя. |
| And luckily, we have a witness. | И к счастью, у нас есть свидетель. |
| Ezra Clark is a witness, not, an offender. | Эзра Кларк - свидетель, а не преступник. |
| In that case, the witness is yours, Mr Hadley. | В таком случае, свидетель ваш, мистер Хэдли. |
| You're not the witness, Mr Zeigler. | Вы не свидетель, мистер Зайглер. |
| No, no, it was just some witness. | Нет, нет, это был просто какой-то свидетель. |
| You're a material witness in an ongoing investigation. | Вы важный свидетель в идущем расследовании. |
| Surely, she's more use as a witness. | Конечно же, она более полезна, как свидетель. |
| Drew Thompson was wanted in a sealed federal witness warrant. | Дрю Томпсон разыскивался, как свидетель по секретному федеральному ордеру. |
| But we have a witness who says she was scared when she saw you. | Но у нас есть свидетель, который говорит, что она испугалась, увидев вас. |
| That's not what our witness says. | А вот наш свидетель говорит иначе. |
| That witness was simply called to rehabilitate. | Свидетель просто-напросто был вызван, чтобы её реабилитировать. |
| You bear witness that I mean it's. | И ты теперь свидетель, что я не шучу. |
| I knew he was an unreliable witness. | Я знал, что он не надежный свидетель. |
| And the one witness that could allegedly corroborate Ms. Marcus's claims never came forward. | И единственный свидетель, который якобы мог бы подтвердить, заявление мисс Маркус не представлен суду. |
| We have a witness who saw her in Eric Riley's bedroom. | У нас есть свидетель, который видел ее в спальне Эрика Райли. |
| 'Cause I have a witness over there. | Потому, что у меня там свидетель. |
| Okay, we need to call your father, 'cause you're a witness. | Нужно позвонить твоему отцу, потому что ты свидетель. |
| Apparently, there was a witness in the parking garage last night who saw the whole thing... | Как выяснилось, прошлой ночью в гараже был свидетель, который всё видел... |
| From a witness who was a kid at the time. | А свидетель в то время был ребенком. |