| Right now, kid's our only witness. | А значит, паренёк - наш единственный свидетель. |
| Our witness may have dropped a clue as to where he was headed. | Может наш свидетель намекнул, куда он направляется. |
| We have a witness who named you as a suspect. | У нас есть свидетель, который назвал Вас как подозреваемого. |
| They want me to act as a witness. | Они хотят, чтобы я выступила как свидетель. |
| Kyle had an alibi witness and they shut him up. | У Кайла был свидетель, подтверждающий его алиби, но его посадили. |
| The surviving daughter is our only eyeball witness. | Выжившая девочка - наш единственный свидетель. |
| The witness is asserting outrageous conclusions based on pure hearsay. | Свидетель делает чудовищные выводы основываясь на чужих словах. |
| We have a witness that says she came back later that night to see you. | У нас есть свидетель, который говорит, что она вернулась позже той ночью, чтобы увидеть вас. |
| You need a witness for when you go back to court. | Вам нужен свидетель, когда вы пойдёте в суд. |
| Now we have this new witness who can explain everything. | Сейчас у нас есть новый свидетель, который может все объяснить. |
| We have a witness that places a dealer named Easy Eddie Moe at the scene. | У нас есть свидетель, утверждающий, что видел наркоторговца по имени Шальной Эдди Мо на месте преступления. |
| There is a further witness, I believe. | Полагаю, у нас есть еще один свидетель. |
| He went up as a witness for the prosecution, came down a suspect. | Он пришел как свидетель обвинения, а ушел как подозреваемый. |
| Carson. This witness goes to the plaintiff's credibility, Your honor. | Этот свидетель даст показания о достоверности данных истца, ваша честь. |
| Secnav wants that witness here by tomorrow morning. | Министр хочет, чтобы свидетель был здесь завтра утром. |
| We had a witness who saw roman throw her out the window. | У нас был свидетель, который видел, как Роман ее выбрасывал из окна. |
| I've got a witness that saw it driving through Rowan Street. | У меня есть свидетель, видевший как он ехал по Роуен Стрит. |
| Anyway, we already have a witness. | Однако у нас уже есть свидетель. |
| It appears the main witness in your case recanted their statement. | Похоже, главный свидетель отказался от показаний. |
| Well, it's a good thing I have a witness who can. | Хорошо, что у меня есть свидетель, который может ее опознать. |
| A witness saw you take him into the flats. | Свидетель видел, как вы входили с малышом в дом. |
| Well, we think she could be a witness. | А мы думаем, что она - свидетель. |
| She's a witness, nothing more. | Она - свидетель, не более того. |
| My central witness, Marita Covarrubias... works for the United I can't locate her. | Мой главный свидетель, Марита Коваррубиас... работает в ООН... и я не смог определить её местонахождение. |
| She's the last best witness that we have. | Она последний лучший свидетель, который у нас есть. |