| Our only witness dead. | Наш единственный свидетель мертв. |
| That witness is now dead. | Этот свидетель уже мёртв. |
| Just need a witness. | Нам просто нужен свидетель. |
| He's the closest thing we have to a witness. | Он - наш единственный свидетель. |
| You're my witness, okay? | Ты мой свидетель, хорошо? |
| The witness passed psychological evaluation. | Свидетель прошел психиатрическую экспертизу. |
| Gabrilovic Treplyov, my new witness. | Гаврилович Треплев, мой свидетель. |
| Only witness was his wife. | Свидетель только один: его жена. |
| It's your witness, Ms. Gamble. | Свидетель ваш, мисс Гэмбл. |
| Your witness, Prosecutor Ramirez. | Свидетель ваш, прокурор Рамирес. |
| And? - The mystery witness was provided by Commissioner Loeb. | Таинственный свидетель предоставил комиссар Лоэб. |
| Is this witness a car mechanic? | Этот свидетель - автомеханик? |
| I only have one witness. | У меня только один свидетель. |
| He's your star witness. | Потому что это ваш главный свидетель. |
| Now all we need is one more witness. | Нам нужен еще один свидетель. |
| We need you as a witness. | Ты нужен нам как свидетель. |
| Maybe he was just a witness. | Может, это просто свидетель. |
| You're still my witness. | Ты всё ещё мой свидетель. |
| She's my witness! | Спокойно! Она свидетель! |
| They say they have a witness. | Говорят, что есть свидетель. |
| The witness spoke of a conspiracy. | Свидетель говорила о заговоре. |
| The witness is excused. | Свидетель может быть свободен. |
| You may need a witness. | Возможно, тебе понадобится свидетель. |
| Who's the key witness? | И кто же ключевой свидетель? |
| She's a witness in my murder investigation. | Она свидетель в моём расследовании. |