Английский - русский
Перевод слова Witness
Вариант перевода Свидетель

Примеры в контексте "Witness - Свидетель"

Примеры: Witness - Свидетель
So witness with your own eyes... Таким образом, свидетель своими глазами...
It seems we have a witness. Похоже, у нас есть свидетель.
Now, he is my new lead witness, and he's leaving with me. Он - мой новый главный свидетель, и он поедет со мной.
Shin Jung Nam is the sole witness of that murder case. Шин Чжон Нам - единственный свидетель.
He said he was a defense witness. Майор Эрнандес сказал, что он свидетель защиты.
A witness saw him plant the hoe in her face. Есть свидетель, видевший, как он засаживает мотыгу ей в лицо.
Neal George Caffrey, cooperating witness and confidential informant for the FBI. Нил Джордж Кэффри, сотрудничающий свидетель и консультант ФБР.
There's a witness in the Aisha Rawlins case who saw an eight-year-old African-American girl getting into a vehicle in East Cleveland. В деле Аиши Роулинс есть свидетель, который видел восьмилетнюю афро-американку, садящуюся в автомобиль в Западном Кливленде.
On one such occasion, an independent witness saw Betty giving the pills to her daughter as sweets. Один независимый свидетель признался, что видел, как Бетти давала дочери таблетки снотворного под видом конфет.
Every witness heard in such circumstances has the right to conceal identity using invented data. Каждый свидетель, выслушиваемый в таких обстоятельствах, имеет право скрыть свою личность, используя вымышленные данные.
Janis Gold is the only witness available to me. Дженис Голд - единственный доступный мне свидетель.
You are a key witness in a case I'm investigating. Ты ключевой свидетель в деле, которое я расследую.
You're the key witness in your mother's trial. Ты - ключевой свидетель в деле твой матери.
I don't think we need this witness. Я не думаю, что нам нужен этот свидетель.
A witness has seen a pontoon with children on board. Свидетель видел моторную лодку с детьми на борту.
Word around town is you guys have a witness who saw him. Ходят слухи, у вас есть свидетель, который его видел.
I hope your witness was worth it. Надеюсь, что свидетель того стоил.
All right. Okay, that must be our witness. Это, должно быть, наш свидетель.
My star witness is missing - probably dead. Мой звездный свидетель потерян... возможно метрв.
That witness, if you call him that, is a Saracen. Этот свидетель, если тебе так угодно его называть, сарацин.
So now we have a fictional witness. Так теперь у нас вымышленный свидетель.
This witness saw you walk out onto the dock and throw something into the pond. Этот свидетель видел, как ты зашла на причал и выбросила что-то в пруд.
'Cause we got a witness says our dead girl was here two nights ago. А у нас есть свидетель, который видел нашу мертвую девушку здесь 2 дня назад.
Bazhanov is a crucial witness, if not a suspect. Бажанов важный свидетель, если не подозреваемый.
Then I guess you're a witness. Тогда думаю, что вы свидетель.