| So witness with your own eyes... | Таким образом, свидетель своими глазами... |
| It seems we have a witness. | Похоже, у нас есть свидетель. |
| Now, he is my new lead witness, and he's leaving with me. | Он - мой новый главный свидетель, и он поедет со мной. |
| Shin Jung Nam is the sole witness of that murder case. | Шин Чжон Нам - единственный свидетель. |
| He said he was a defense witness. | Майор Эрнандес сказал, что он свидетель защиты. |
| A witness saw him plant the hoe in her face. | Есть свидетель, видевший, как он засаживает мотыгу ей в лицо. |
| Neal George Caffrey, cooperating witness and confidential informant for the FBI. | Нил Джордж Кэффри, сотрудничающий свидетель и консультант ФБР. |
| There's a witness in the Aisha Rawlins case who saw an eight-year-old African-American girl getting into a vehicle in East Cleveland. | В деле Аиши Роулинс есть свидетель, который видел восьмилетнюю афро-американку, садящуюся в автомобиль в Западном Кливленде. |
| On one such occasion, an independent witness saw Betty giving the pills to her daughter as sweets. | Один независимый свидетель признался, что видел, как Бетти давала дочери таблетки снотворного под видом конфет. |
| Every witness heard in such circumstances has the right to conceal identity using invented data. | Каждый свидетель, выслушиваемый в таких обстоятельствах, имеет право скрыть свою личность, используя вымышленные данные. |
| Janis Gold is the only witness available to me. | Дженис Голд - единственный доступный мне свидетель. |
| You are a key witness in a case I'm investigating. | Ты ключевой свидетель в деле, которое я расследую. |
| You're the key witness in your mother's trial. | Ты - ключевой свидетель в деле твой матери. |
| I don't think we need this witness. | Я не думаю, что нам нужен этот свидетель. |
| A witness has seen a pontoon with children on board. | Свидетель видел моторную лодку с детьми на борту. |
| Word around town is you guys have a witness who saw him. | Ходят слухи, у вас есть свидетель, который его видел. |
| I hope your witness was worth it. | Надеюсь, что свидетель того стоил. |
| All right. Okay, that must be our witness. | Это, должно быть, наш свидетель. |
| My star witness is missing - probably dead. | Мой звездный свидетель потерян... возможно метрв. |
| That witness, if you call him that, is a Saracen. | Этот свидетель, если тебе так угодно его называть, сарацин. |
| So now we have a fictional witness. | Так теперь у нас вымышленный свидетель. |
| This witness saw you walk out onto the dock and throw something into the pond. | Этот свидетель видел, как ты зашла на причал и выбросила что-то в пруд. |
| 'Cause we got a witness says our dead girl was here two nights ago. | А у нас есть свидетель, который видел нашу мертвую девушку здесь 2 дня назад. |
| Bazhanov is a crucial witness, if not a suspect. | Бажанов важный свидетель, если не подозреваемый. |
| Then I guess you're a witness. | Тогда думаю, что вы свидетель. |