Английский - русский
Перевод слова Terms
Вариант перевода Выражении

Примеры в контексте "Terms - Выражении"

Примеры: Terms - Выражении
in dollar terms and provide information on the net assets available for benefits, the changes in net assets and an actuarial present value of promised retirement benefits. 3 Ревизоры просили, чтобы результаты актуарной оценки Фонда представлялись в долларовом выражении и содержали информацию о чистых активах Фонда, имеющихся для выплаты пособий, об изменениях чистого объема активов и об актуарной текущей сумме обещанных пенсионных пособий З/.
a In dollar terms, the amount budgeted was $176.9 million and the actual delivery amounted to $200.1 million. а В долларовом выражении объем бюджетных ассигнований составил 176,9 млн. долл. США, а объем фактически предоставленных услуг - 200,1 млн. долларов США.
US$ 35,792,430, representing a nominal increase of 9 per cent over the 2002 - 2003 budget, and a reduction in real terms estimated at about 4 per cent (referred to as "option A"); а) 35792430 долл. США, т.е. бюджет предусматривает номинальное увеличение на 9% по сравнению с бюджетом на 2002-2003 годы, а в реальном выражении предусматривает сокращение, которое, по оценкам, составит около 4% (упоминается далее как "вариант А");
In nominal terms, the estimate for the biennium 2004-2005 amounts to $235,177,100 gross ($212,857,900 net), and reflects an increase of $25,585,000 net due mainly to the impact of changes in inflation, offset by a decrease in exchange rates. Contents В номинальном выражении смета на двухгодичный период 2004 - 2005 годов составляет 235177100 долл. США брутто (212857900 долл. США нетто) и отражает увеличение на 25585000 долл. США нетто, обусловленное в основном изменением темпов инфляции, которое компенсировалось сокращением, вызванным изменением обменных курсов.
In real terms, 2008 contributions amounted to $1.09 billion, and when compared to the 2007 nominal value of $1.12 billion, the decrease in contributions would be 3 per cent. В реальном выражении объем полученных в 2008 году взносов составил 1,09 млрд. долл. США, что на 3 процента меньше по сравнению в номинальном выражении с аналогичным показателем за 2007 год
(a) To approve the gross budgets of the Commission and the Unit, under the terms of their respective statutes, as proposed under the relevant tables under the section, namely, $11,566,100 for ICSC and $8,982,600 for JIU. а) утвердить рассчитанные в валовом выражении бюджеты Комиссии и Группы в соответствии с положениями их соответствующих статутов, как это предлагается в соответствующих таблицах данного раздела, а именно бюджеты в размере 11566100 долл. США для КМГС и 8982600 долл. США для ОИГ.
Burundi obtained a debt rescheduling under Naples Terms, which reduced its net present value debt service by 67 per cent during the consolidation period. Бурунди добилась реструктуризации долга на неапольских условиях, т.е. 67-процентного сокращения чистых выплат по обслуживанию задолженности в текущем стоимостном выражении в течение периода консолидации.
c) ECE Eurostat/FAO/OECD Seminar on Agricultural Monetary Statistics in 2000 (back-to-back to a regular Eurostat meeting): Terms of reference to be prepared by IWG.AGRI and communicated to the February 1999 meeting of the Bureau. с) Семинар ЕЭК/Евростата/ФАО/ОЭСР по сельскохозяйственной статистике в денежном выражении в 2000 году (сразу же после проведения очередного совещания Евростата): программа семинара будет подготовлена Рабочей группой по сельскохозяйственной статистике и представлена на совещании Бюро в феврале 1999 года.
Reduce the proportion of people whose consumption is under $4.3 a day/person (in PPP terms) from 34.5% in 2006 down to 29% in 2010 and 23% in 2015 Unlikely Likely Сократить долю населения, объем потребления которого в стоимостном выражении составляет менее 4,3 долл. США на человека в день (с учетом ППС), с 34,5 процента в 2006 году до 29 процентов в 2010 году и до 23 процентов в 2015 году