Английский - русский
Перевод слова Sixth
Вариант перевода Шестой

Примеры в контексте "Sixth - Шестой"

Все варианты переводов "Sixth":
VI
Примеры: Sixth - Шестой
The United States supported the work programme adopted at the Sixth Review Conference of BWC States parties. Соединенные Штаты поддержали программу работы, принятую на шестой Конференции государств-участников КБО по обзору Конвенции.
The annual meetings of the intersessional period following the Sixth Review Conference have covered specific S&T related areas. В рамках проходивших в межсессионный период после шестой обзорной Конференции ежегодных совещаний охватывались конкретные области, связанные с научно-технологическими достижениями.
At the Sixth Review Conference only two human genomes had been sequenced. Во времена шестой обзорной Конференции были расшифрованы лишь два генома человека.
The Sixth Step of the Roadmap, which is to convene the Hluttaw, will be implemented on 31 January 2011. Шестой этап "дорожной карты", который предусматривает созыв парламента, будет осуществлен 31 января 2011 года.
UNCTAD plans to review Armenia's competition policy during the Sixth Conference. В ходе работы Шестой конференции ЮНКТАД планирует провести обзор конкурентной политики Армении.
Currently the country is operating under its Sixth National Development Plan, under the theme "Sustained economic growth and poverty reduction". Сейчас в стране реализуется шестой национальный план развития под девизом «Устойчивый экономический рост и сокращение нищеты».
At the Sixth EfE Ministerial Conference (2007, Belgrade, Serbia), the report From intentions to actions: overcoming bottlenecks. На шестой Конференции министров ОСЕ (2007 год, Белград, Сербия) в докладе От намерений к действиям: преодоление препятствий.
UN-SPIDER also contributed to the Sixth Space Conference of the Americas, held in Mexico in November 2010. СПАЙДЕР-ООН также приняла участие в работе шестой Всеамериканской конференции по космосу, состоявшейся в Мексике в ноябре 2010 года.
The most recent commitments are those taken by the ministers in Belgrade at the Sixth EfE Ministerial Conference. З. Самыми последними обязательствами являются те, которые были приняты министрами в Белграде на шестой Конференции министров ОСЕ.
Government has also developed the National HIV/AIDS Strategic Framework which is aligned to the Sixth National Development Plan. Кроме того, правительством разработана национальная стратегическая рамочная программа по ВИЧ/СПИДу, которая вписана в шестой национальный план развития.
Following the Sixth WTO Ministerial Conference (MC6), the Doha negotiations have entered their most crucial phase. После шестой Конференции министров ВТО (КМ6) они вступили в наиболее решающую стадию.
With the WTO's Sixth Ministerial Conference in Hong Kong, negotiations to liberalize services trade have entered their final phase. С проведением в Гонконге шестой Министерской конференции ВТО переговоры по либерализации торговли услугами вступили в завершающую фазу.
In trade negotiations and commercial diplomacy, UNCTAD has implemented numerous activities in the follow-up to the Sixth WTO Ministerial Conference. В сфере торговых переговоров и торговой дипломатии ЮНКТАД осуществляет многочисленные мероприятия в контексте последующих мер по итогам шестой Конференции министров ВТО.
The WOBO Sixth World Congress was held. Был проведен шестой Всемирный конгресс ВОБО.
We welcome the offer of the Kingdom of Spain to host the Sixth ASEM Interfaith Dialogue in 2010. Мы приветствуем предложение Королевства Испания провести шестой Межконфессиональный диалог в рамках АСЕМ в 2010 году.
Participants at the meeting discussed organizational issues and activities for the Sixth Conference, with a focus on establishing a cooperative infrastructure. На совещании были обсуждены организационные вопросы и программа мероприятий в рамках шестой Конференции с уделением особого внимания созданию механизма сотрудничества.
See also the Government Sixth Periodic Report on the ICCPR. См. также шестой периодический доклад государства по МПГПП.
Sixth indent: replace "for each" with "accordingly". Шестой абзац: вместо "для каждого источника энергии" читать "соответствующее число раз".
The AfT initiative mandated by the Sixth WTO Ministerial Conference provides an important platform for advancing AfT. Инициатива ПИТ, выдвинутая шестой Конференцией министров ВТО, обеспечивает важную платформу для расширения ПИТ.
2006 Sixth Review Conference of the Biological Weapons Convention. Участник шестой Конференции по Конвенции о запрещении биологического оружия.
The Fifth and Sixth Committees, and their Bureaux, should take all the steps necessary to meet that deadline. Пятый и Шестой комитеты и их бюро должны предпринять все необходимые шаги для соблюдения этих сроков.
Another of the major outcomes of the Sixth Review Conference was the establishment of the Implementation Support Unit (ISU). Еще одним важным итогом шестой Обзорной конференции стало создание Группы имплементационной поддержки (ГИП).
He served in the Permanent Missions of Egypt in New York (Sixth Committee) and Geneva (Human Rights). Работал в постоянных представительствах Египта в Нью-Йорке (Шестой комитет) и Женеве (права человека).
Since the Sixth Review Conference, we have managed to maintain a participation rate of over 60 States per year. После проведения шестой Конференции по рассмотрению действия Конвенции нам удается поддерживать участие на уровне 60 государств в год.
The big commercial building down by Sixth? Это то большое офисное здание на шестой улице?