Английский - русский
Перевод слова Sixth

Перевод sixth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шестой (примеров 2773)
ECSAFA had held its sixth congress from 9 to 10 September 2004 in Botswana. ФБВЦЮА провела 9-10 сентября 2004 года в Ботсване свой шестой конгресс.
However, 9 or about one sixth of the region's economies continued to experience negative growth in 2010. Однако в 9 странах, или примерно в одной шестой всех стран региона, в 2010 году сохранялись отрицательные показатели экономического роста.
It is also expected that the sixth Conference of the Parties to the Convention, due to take place in Havana from 25 August to 5 September 2003, will take a decision on the Facility's offer to become a financial mechanism of the Convention. Также предполагается, что на шестой Конференции Сторон Конвенции, которая должна пройти в Гаване 25 августа - 5 сентября 2003 года, будет принято решение относительно предложения Фонда, касающегося его превращения в финансовый механизм Конвенции.
In addition, debt burdens continued to weigh down the economies of developing countries and significant progress must be made at the Sixth World Trade Organization (WTO) Ministerial Conference to be held in Hong Kong in December 2005. Кроме того, долговое бремя продолжает тянуть вниз экономику развивающихся стран, поэтому на шестой Конференции на уровне министров Всемирной торговой организации (ВТО), которая состоится в Гонконге в декабре 2005 года, необходимо достичь значительного прогресса.
The sixth section examines how judges and prosecutors can be kept informed of new legal, technical and procedural issues at the national and international levels and where specialist training may be obtained. Шестой раздел посвящен обсуждению вопроса о том, каким образом можно было бы информировать прокурорских работников и судей о правовых, технических и процессуальных новеллах и где можно пройти специализированную подготовку.
Больше примеров...
В-шестых (примеров 231)
Sixth, the Convention promotes a rights-based approach to international cooperation. В-шестых, Конвенция поощряет правозащитный подход к международному сотрудничеству.
Sixth, social justice must be ensured in education. В-шестых, необходимо обеспечивать социальную справедливость в сфере образования.
Sixth, a US attack on Syria would leave the US isolated internationally and end any hope of a diplomatic resolution. В-шестых, нападение на Сирию оставит США в международной изоляции и положит конец всем надеждам на дипломатическое урегулирование.
Sixth, in the same period, the rate of mortality from HIV/AIDS dropped from 3 to 2.7 per 100,000, with tuberculosis deaths dropping from 3 to 1.3 per 100,000. В-шестых, за тот же период показатель смертности от ВИЧ/СПИДа снизился с З до 2,7 смертей на 100000 человек, а от туберкулеза упал с 3 до 1,3 смертей на 100000 человек.
Sixth, in the implementation of the SIAP work programme, priority is accorded to the training needs of the least developed and landlocked countries, the island developing countries and the disadvantaged economies in transition. В-шестых, в ходе осуществления программы работы СИАТО приоритетным вниманием наделялись потребности в подготовке кадров наименее развитых и не имеющих выхода к морю стран, островных развивающихся стран и стран, сталкивающихся с неблагоприятными последствиями переходного периода.
Больше примеров...
6-й (примеров 58)
Order the third and fifth boat from the left... and the fourth and sixth from the right... to start sailing. Прикажи З-й и 5-й лодке слева... 4-й и 6-й справа... выйти в море.
A radio message was sent and received by Sixth Army at 23:00 that the mission had been a success, and that they were returning with the rescued prisoners to American lines. Было послано радиосообщение, принятое в 23:00 6-й армией, что спасательная миссия увенчалась успехом и рейнджеры возвращаются вместе со спасёнными пленными к линии фронта.
We're on the sixth hole. Мы на 6-й лунке.
Robert, the sixth Earl, had previously represented County Roscommon in Parliament. Роберт Кинг, 6-й граф Кингстон, ранее представлял графство Роскоммон в Палате общин Великобритании.
In 1729 the sixth Baronet sold the estate of Craighill to his kinsman the Earl of Hopetoun. В 1729 году 6-й баронет продал имение Крэйгхолл своему родственнику графу Хоуптоуну.
Больше примеров...
6-м (примеров 44)
He graduates sixth in the class. В 6-м классе он преподает логику.
On 4 December 1945 the British proclaimed Syed Putra as sixth Raja of Perlis. 4 декабря 1945 года британские колониальные власти провозгласили Сайеда Путру 6-м раджой Перлиса.
The song was the sixth biggest selling single of 2012 with 878,000 sales, and ranked at number 24 among the top 40 most streamed tracks of the year in the United Kingdom. В Великобритании песня стала 6-м самым продаваемым синглом 2012 года с тиражом 878,000 единиц и 24-м в списке top 40 most streamed треков года в Великобритании.
Torquay came very close to regaining their Division Three status when they finished sixth in both the 1962-63 and 1963-64 campaigns. Команда была очень близка к выходу обратно в Третий Дивизион, когда два раза финишировала на 6-м месте в сезонах 1962/63 и 1963/64.
'I remember playing a friendly in the upper sixth. Я помню играла товарищеский матч в 6-м классе.
Больше примеров...
6-го (примеров 35)
At the end of the sixth year, their suitability for secondary education is assessed and they are placed in a secondary school programme appropriate to their learning pace and ability. В конце 6-го класса проводится оценка знаний учащихся по завершении начальной школы, в ходе которой оценивается возможность получения учащимися среднего образования, и они направляются на соответствующую программу обучения в средней школе, которая соответствует их темпу обучения и способностям к учебе.
Wasn't the filming for the sixth album cancelled halfway? Разве во время записи 6-го альбома вы не были вынуждены прекратить съёмки?
Over Ross's protests, the men of the Sixth Regiment elected him colonel in 1862. В 1862 году, несмотря на протесты Росса, солдаты избрали его полковником 6-го кавалерийского полка.
He was the great-great-grandson of Reverend the Hon. Walter Shirley, brother of the fourth, fifth and sixth Earls. Он был потомком преподобного Уолтера Ширли, младшего брата 4-го, 5-го и 6-го графов.
As he asserts, "We need to struggle against the fifth and sixth columns." А, это означает, что речь должна идти об инвестировании в развитие отраслей 5-го та 6-го технологических укладов».
Больше примеров...
6-е (примеров 20)
In the final she performed second, Crimea finished sixth with a total of 186 points. В финале она выступала под вторым номером, Крым занял 6-е место с общим количеством 186 очков.
Similarly, he was ranked sixth on WhatCulture's list of "10 Video Game Characters That Deserve Their Own Spin-Off Game". Аналогичным образом, он был поставлен на 6-е место в списке WhatCulture «10 персонажей видеоигр, которые заслуживают собственной спин-офф игры».
Upon its release, Rock or Bust became the sixth most pre-ordered studio album of 2014 on Amazon UK. После своего выхода альбом вышел на 6-е место среди предзаказов студийных альбомов 2014 года на торговой площадке Amazon Великобритании.
The most famous exemplar is the Palace of Culture and Science, built in the 1950s according to a Soviet design and still the highest building in the country, and sixth highest in Europe. ХХ в., построенный по проекту советского архитектора. Варшавский Дворец культуры и науки, до сих пор одно из самых высоких зданий в стране, занимает 6-е место по величине в Европе.
Metal Gear Solid 2 received a critical average of 96% on Metacritic, where it is the fourth highest-rated game on the PlayStation 2, and the tied sixth highest-rated game of all time. Средняя оценка игры сайтом Metacritic составила 96 %, что принесло игре 4-е место в списке самых популярных игр PlayStation 2 и 6-е место - в списке лучших игр всех времён.
Больше примеров...
6-ой (примеров 16)
But by the sixth, it was just sad. Но в 6-ой раз это просто грустно.
Because your horse will come fifth or sixth. Потому что твоя лошадь придет 5-ой или 6-ой.
He's my Sixth Small Brother, Weight Vest. Ну вот это мой 6-ой Брат, Лёгкий Жилет.
Sixth row, second stack. 6-ой ряд. 2-ой стеллаж.
I don't think anything could have got you past the sixth grade, Jim. Вряд ли бы ты окончил 6-ой класс даже при таком раскладе, Джим.
Больше примеров...
6-я (примеров 16)
The Game Boy Advance version of Time Pilot in Konami Arcade Classics includes a hidden sixth era, 1,000,000 BC, where the player must destroy vicious pterodactyls in order to return to the early 20th century. В версии для Game Boy Advance в составе Konami Arcade Classics включена скрытая 6-я эпоха: 1000000 лет до нашей эры, где игрок должен уничтожать злобных птеродактилей, чтобы вернуться в начало XX века.
For the animation, only the second half of the fifth stanza (four lines) and the complete sixth stanza (eight lines) are used. В ролике используется 2-я половина 5-й строфы (5 строк) и вся 6-я строфа (8 строк) из песни.
Sixth District Prosecutor's Office, Arequipa 6-я провинциальная прокуратура по уголовным делам, Арекипа
In October the Sixth Army was reduced to the level of an army detachment (détachement d'armée), renamed the Army of the Alps (Armée des Alpes) and placed under the command of General René Olry. В октябре 6-я армия была сокращена до уровня армейского отряда (détachement d'armée), переименована в альпийскую армию (Armée des Alpes), её возглавил генерал Рене Олри.
During World War I, Kesselring served with his regiment in Lorraine until the end of 1914, when he was transferred to the 1st Bavarian Foot Artillery, which formed part of the Sixth Army. Во время Первой мировой войны Кессельринг служил вместе со своим полком в Лотарингии до конца 1914 года, когда он был переведён на должность адъютанта командира 1-го баварского полка пехотной артиллерии (6-я армия).
Больше примеров...
Sixth (примеров 20)
D service began on December 15, 1940 when the IND Sixth Avenue Line opened. Официально маршрут D начал действовать 15 декабря 1940 года, когда открылась IND Sixth Avenue Line.
This station and 14th Street are the only two local stations on the Sixth Avenue Line. Эта станция и соседняя (14th Street) - это станции, обслуживающие только локальные поезда; на IND Sixth Avenue Line их только две.
It operated between Parsons Boulevard and Church Avenue via Queens Boulevard Line, Sixth Avenue Line, and the Culver Line. F начал работать 15 декабря 1940 между станциями Parsons Boulevard и Church Avenue, через Queens Boulevard, Sixth Avenue, и IND Culver Lines.
Following graduation he eventually became an English teacher at the Blackpool Sixth Form College, where he helped start the Media and Film Studies Department. Проработав некоторое время в качестве ученика инженера, Дилэйни решил стать учителем английского языка в Blackpool Sixth Form College, где он помог организовать факультет СМИ и кинематографии.
On December 15, 1940, with the opening of the IND Sixth Avenue Line, the D train began serving the IND Concourse Line along with the C and CC. Начиная с 15 декабря 1940 с открытием IND Sixth Avenue Line, начал работать маршрут D. C стал экспрессом во время час-пика в направлении на Concourse Line.
Больше примеров...
Vi (примеров 42)
Although the term scolae grammaticales was not widely used until the 14th century, the earliest such schools appeared from the sixth century, e.g. the King's School, Canterbury (founded 597) and the King's School, Rochester (604). Хотя до начала XIV века термин scolae grammaticales не использовался, сами школы появляются уже в VI веке - например, King's School в Кентербери (основана в 597 году), и King's School в Рочестере (осн. в 604)...
In 2000, he was Duke of Suffolk in the Olivier Award-winning Michael Boyd productions of Henry the Sixth parts 1, 2 and 3 in Stratford, London and Michigan. В 2000 году он исполнил роль герцога Саффолка в завоевавших Премию Лоренса Оливье постановках Майкла Бойда пьесы «Генрих VI» (части 1, 2 и 3) в Стратфорде, Лондоне и Мичигане.
The Sixth Presidential Summit of the South American Union of Nations (Unasur) concluded today in Peru without making public the Lima Declaration, previously announced and theoretically signed by the seven attendee leaders. VI президентский саммит Союза южноамериканских наций (УНАСУР) завершился сегодня в Перу без обнародования Лимской декларации, объявленной ранее и теоретически подписанной семью обязательными участниками.
He ran for the single-mandate constituency No. 21 (part of the Vykhino-Zhulebino district and the Ryazan district), bypassed the candidate from the United Russia party, Vladimir Zotov (32.16%), and was elected to the sixth convocation. Баллотировался по одномандатному округу Nº 21 (часть района Выхино-Жулебино и Рязанского района), обошёл кандидата от партии «Единая Россия» Владимира Зотова (32,16 %) и был избран депутатом VI созыва.
He is believed to have been a royal guard dog who lived in the Sixth Dynasty (2345-2181 BC), and received an elaborate ceremonial burial in the Giza Necropolis at the behest of a pharaoh whose name is unknown. Она, как считается, была сторожевой собакой во дворце фараона, жившей в период правления VI династии ((2345-2181 годы до н. э.), и удостоилась сложного церемониального погребения в Некрополе Гизы по приказу фараона, имя которого неизвестно.
Больше примеров...
Шесть (примеров 63)
We got to the sixth floor - everybody's shouting off the balconies. Мы построили только шесть этажей - все рабочие кричат с балконов.
That's the sixth round without intermission. Уже шесть номеров прошло без музыки.
With just over half of the thematic concept papers having been debated by the Assembly, the overall schedule has been revised for the sixth time. Поскольку Собрание обсудило лишь немногим больше половины тематических концептуальных документов, общий график пересматривался шесть раз.
fifth year, while technical secondary education lasts 6 years from the first to the sixth year. с первого по пятый класс и среднее техническое образование продолжительностью шесть лет - с первого по шестой класс.
Title: The Sixth United Nations Conference on Disarmament Issues in Kyoto on "The United Nations after six decades and renewed efforts for the promotion of disarmament" Название: Шестая Конференция Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения в Киото на тему «Организация Объединенных Наций спустя шесть десятилетий и активизация усилий по содействию разоружению»
Больше примеров...
Шести (примеров 64)
Ms. Morvai asked why fewer than one sixth of top foreign service positions were filled by women. Г-жа Морваи спрашивает, почему лишь одна из шести главных должностей на иностранной службе занята женщиной.
When I went to school, it was for children from the sixth grade possible. Когда я пошел в школу, он для детей в возрасте от шести классов возможно.
On completing the follow-up programme, students receive a certificate of achievement equivalent to completion of the sixth year of basic education. По окончании программы последующей подготовки учащиеся получают свидетельства об уровне образования, который эквивалентен шести годам обучения в рамках основного цикла.
Inside of Emptiness is the sixth studio album by John Frusciante, released on October 26, 2004 on Record Collection, and is the fourth in a series of six releases, issued from June 2004 to February 2005. Inside of Emptiness - седьмой студийный альбом Джона Фрушанте, выпущенный 26 октября 2004 года на Record Collection, и четвёртый из шести альбомов, выпущенных с июня 2004 до февраля 2005.
According to the information communicated by the Government, Ms. Nasraoui was at first instance given a suspended sentence of six months' imprisonment by the Sixth Correctional Division of the Tunis Court of First Instance, which passed judgement after hearing the defendants and the other parties. Согласно представленной правительством информации г-жа Насрауи была приговорена к шести месяцам лишения свободы с отсрочкой исполнения наказания шестой исправительной палатой суда первой инстанции Туниса, которая вынесла свой приговор после заслушания обвиняемых и истцов.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 187)
The following new sixth preambular paragraph should be added to the text: В преамбуле добавляется новый седьмой пункт, который гласит следующее:
Table Overall summary of requirements arising from resolutions adopted at the sixth, seventh and eighth sessions of the Human Rights Council Общая сводная информация о потребностях в ресурсах в связи с резолюциями, принятыми на шестой, седьмой и восьмой сессиях Совета по правам человека
General documents, documents issued at the sixth and seventh sessions of the Preparatory Commission and documents relating to the crime of aggression issued at the first to seventh sessions. Общие документы, документы, опубликованные на шестой и седьмой сессиях Подготовительной комиссии, и документы по преступлению агрессии, опубликованные на первой - седьмой сессиях.
In North America, several volumes of the manga have ranked within the weekly Nielsen BookScan graphic novels list, including volume five at both sixth and ninth in October 2004, volume six at sixth in February 2005, and volume seven at seventh in June 2005. В Северной Америке несколько томов манги заняли место в еженедельном списке графических новелл Nielsen BookScan: пятый том занял одновременно шестое и девятое место в октябре 2004 года, шестой том занял шестое место в феврале 2005 года, и седьмой том занял седьмое место в июне 2005 года.
Taking into account that the last Portuguese Reports had been submitted in 2002 and that the sixth went only so far as 2003, it was decided to prepare a Seventh Report updating the information provided in the Sixth Report. С учетом того, что последние доклады Португалии были представлены в 2002 году и что шестой доклад охватывал период только по 2003 год включительно, было принято решение подготовить седьмой доклад, обновив информацию, которая содержалась в шестом докладе.
Больше примеров...
(примеров 4)
The sixth technical session considered the use of space technology in addressing water-related emergencies, natural hazards and climate change. На заседании по техническим вопросам было рассмотрено использование космической техники при ликвидации связанных с водными ресурсами чрезвычайных ситуаций, последствий стихийных бедствий и изменения климата.
They're in sixth place. Они на месте.
At the 6th meeting, on 1 August 2014, a statement was made by the Chair regarding the provisional agenda for the sixth working session of the Working Group. На заседании, состоявшемся 1 августа 2014 года, Председатель выступил с заявлением, касающимся предварительной повестки дня шестой рабочей сессии Рабочей группы.
Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Сэм, как звали парня, нравившегося тебе в классе?
Больше примеров...