Английский - русский
Перевод слова Sixth

Перевод sixth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шестой (примеров 2773)
A sixth reunion album, Cool Planet, was released on May 13, 2014. Шестой альбом - Cool Planet был выпущен 13 мая того же года.
Schooling is compulsory between the ages of 6 and 15, or from the first year to the sixth year. Обязательное обучение в школе должны проходить дети в возрасте от 6 до 15 лет, т.е. с первого по шестой класс.
After a review of the incremental costs claims in the sixth instalment, the Panel accordingly adopts a fixed date of 1 May 1991 as the date of loss for the purpose of calculating interest on incremental costs awards in category "D". Рассмотрев претензии в связи с дополнительными издержками в рамках шестой партии, Группа, таким образом, устанавливает единую дату - 1 мая 1991 года - в качестве даты возникновения потери для целей расчета процентов по компенсации дополнительных издержек категории "D".
It can assign liability to the State (schematic outline), to the operator (tenth report) or, depending on what the actor chooses, to the State or operator (sixth report) with some possible changes of detail. Она может возлагаться на государство (схематический план), на оператора (десятый доклад) или в зависимости от выбора субъекта - на государство или на оператора (шестой доклад) с некоторыми возможными изменениями в деталях.
Therefore, Switzerland encourages States Parties at the Sixth Review Conference to allow the UN-DDA to: Поэтому Швейцария побуждает государства-участники на шестой обзорной Конференции позволить ДВР ООН:
Больше примеров...
В-шестых (примеров 231)
Sixth, funding for the talks remains extremely precarious. В-шестых, ситуация с финансовым обеспечением процесса переговоров остается весьма неустойчивой.
Sixth, participants called for measures preventing the sale of sovereign debts to third parties to be included in the guidelines. В-шестых, участники призвали включить в руководящие принципы меры по предотвращению продажи суверенных долгов третьим сторонам.
Sixth, in its account of the situation in Syria, the report contains exaggerations and unacceptable insinuations of a political nature. В-шестых, в содержащемся в докладе изложении ситуации в Сирии имеются преувеличения и неприемлемые инсинуации политического характера.
Sixth, we must prevent the weaponization of outer space, rather than having to resort to arms control or disarmament measures later. В-шестых, мы должны предотвращать гонку вооружений в космическом пространстве вместо того, чтобы позднее прибегать к мерам по контролю над вооружениями или разоружению.
Sixth, according to the United Nations Environment Programme, since 2000, over 2,500 natural disasters have occurred worldwide, impacting billions of people. В-шестых, по информации Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, с 2000 года в мире произошло более 2500 стихийных бедствий, затронувших миллиарды людей.
Больше примеров...
6-й (примеров 58)
The firm's sixth fund, Providence Equity Partners VI, closed on $12 billion in 2007, making it the largest sector-focused private equity fund ever raised. 6-й фонд фирмы, Providence Equity Partners VI, закрылся на сумме $12 млрд в 2007, став крупнейшим в истории секторальным фондом прямых инвестиций.
The perps are headed toward Sixth and Tenth. Преступники направляются к 6-й и 10-й
How wide is the Sixth Street Bridge? На 6-й улице широкий мост?
On September 7, his group became Company G of Stone's Regiment, later known as the Sixth Texas Cavalry. 7 октября его отряд был переименован в роту «G» полка Стоуна, позже ставшего известным как 6-й техасский кавалерийский полк, а Россу было присвоено звание майора.
I was told to wait on Lebanon, just off of Sixth. Мне было сказано ждать на перекрестке 6-й и Лебанон.
Больше примеров...
6-м (примеров 44)
I stopped rolling houses in the sixth grade, Mom. Баловаться с бумагой я перестал еще в 6-м классе, мама.
He graduates sixth in the class. В 6-м классе он преподает логику.
Torquay came very close to regaining their Division Three status when they finished sixth in both the 1962-63 and 1963-64 campaigns. Команда была очень близка к выходу обратно в Третий Дивизион, когда два раза финишировала на 6-м месте в сезонах 1962/63 и 1963/64.
In its second week, 25 sold 439,337 copies, which broke the record for highest second-week sales in the UK and also was the sixth biggest weekly sales of all time. Во вторую неделю релиза было продано 439,337 копий, что стало рекордом для вторых недель продаж всех альбомов в рок-истории Великобритании и также 6-м высшим показателем для продаж одной недели в целом.
That's because these animals have a sixth sense. Все это потому, что эти животные обладают 6-м чувством.
Больше примеров...
6-го (примеров 35)
It's security video from the sixth floor of the Cinque Terre Resort. Это запись камер видеонаблюдения с 6-го этажа в "Синкв Терра Резорт".
A course on "computer science" is taught at the sixth grade of general education schools, familiarizing the pupils with work involving various types of data and preparing them for living in the Information Society. В общеобразовательной школе с 6-го класса изучается предмет "Информатика", который позволяет приобретать навыки работы с различными видами информации, готовит школьников к жизни в информационном обществе.
Participated, as the representative of the Ministry of Labour and Social Security, in the sixth and seventh meetings of the committee of experts on protection against unemployment (Strasbourg, May and November 1979). Участие в качестве представителя министерства труда и социального обеспечения в работе 6-го и 7-го заседаний Комитета экспертов по защите от забастовок (Страсбург, май и ноябрь 1979 года).
He was the great-great-grandson of Reverend the Hon. Walter Shirley, brother of the fourth, fifth and sixth Earls. Он был потомком преподобного Уолтера Ширли, младшего брата 4-го, 5-го и 6-го графов.
The social welfare department provided the guidelines for the implementation of the CIDSS project, which sought to address the minimum basic needs of the disadvantaged families and communities in all the fifth and sixth class municipalities and in urban poor barangays to enable them to access social services. Министерство социального обеспечения руководит общим направлением осуществления проекта ВКОСУ, который нацелен на обеспечение минимальных базовых потребностей находящихся в неблагоприятном положении семей и общин во всех муниципалитетах 6-го и 5-го класса, а также в бедных городских районах с тем, чтобы они могли получить доступ к социальным услугам.
Больше примеров...
6-е (примеров 20)
In July 2007, readers of the magazine Edge voted it sixth in a poll of the 100 best games of all time. В июне 2007 года читатели журнала Edge определили игру на 6-е место в списке 100 лучших игр всех времён.
Similarly, he was ranked sixth on WhatCulture's list of "10 Video Game Characters That Deserve Their Own Spin-Off Game". Аналогичным образом, он был поставлен на 6-е место в списке WhatCulture «10 персонажей видеоигр, которые заслуживают собственной спин-офф игры».
So... if Davey's sixth sense picked up that I wasn't too teary-eyed over Ian Igby, then now you know why. Поэтому... если 6-е чувство подсказало Дэви, что я не сильно убивался по поводу Йена Игби, теперь ты знаешь, почему.
He achieved sixth place at Luxembourg and appeared to show that he had fully recovered from his accident, as he drove as well as he had done before the crash. Он занял 6-е место на Гран-при Люксембурга, показав тем самым, что он полностью оправился после инцидента, так как он практически не потерял навыков вождения за это время.
Metal Gear Solid 2 received a critical average of 96% on Metacritic, where it is the fourth highest-rated game on the PlayStation 2, and the tied sixth highest-rated game of all time. Средняя оценка игры сайтом Metacritic составила 96 %, что принесло игре 4-е место в списке самых популярных игр PlayStation 2 и 6-е место - в списке лучших игр всех времён.
Больше примеров...
6-ой (примеров 16)
But by the sixth, it was just sad. Но в 6-ой раз это просто грустно.
He's my Sixth Small Brother, Weight Vest. Ну вот это мой 6-ой Брат, Лёгкий Жилет.
In approving the plan, Supreme Allied Commander General Dwight D. Eisenhower asserted that the objective was not only to clear the Saar-Palatinate but to establish bridgeheads with forces of the Sixth Army Group over the Rhine between Mainz and Mannheim. При утверждении плана генерал Дуайт Д. Эйзенхауэр утверждал, что целью было не только очистить Саар-Пфальц, но и создать плацдармы с силами 6-ой Группы Армий близ Рейна между Майнцем и Мангеймом.
I don't think anything could have got you past the sixth grade, Jim. Вряд ли бы ты окончил 6-ой класс даже при таком раскладе, Джим.
Take La Brea north to Sixth into downtown. По Ла Брея прямо до 6-ой улицы, и по ней в центр.
Больше примеров...
6-я (примеров 16)
The Game Boy Advance version of Time Pilot in Konami Arcade Classics includes a hidden sixth era, 1,000,000 BC, where the player must destroy vicious pterodactyls in order to return to the early 20th century. В версии для Game Boy Advance в составе Konami Arcade Classics включена скрытая 6-я эпоха: 1000000 лет до нашей эры, где игрок должен уничтожать злобных птеродактилей, чтобы вернуться в начало XX века.
On 2 February 1943 the remainder of Sixth Army capitulated. 2 февраля 1943 6-я армия капитулировала.
In October the Sixth Army was reduced to the level of an army detachment (détachement d'armée), renamed the Army of the Alps (Armée des Alpes) and placed under the command of General René Olry. В октябре 6-я армия была сокращена до уровня армейского отряда (détachement d'armée), переименована в альпийскую армию (Armée des Alpes), её возглавил генерал Рене Олри.
What's your sixth general order? Что гласит статья 6-я Устава?
Sir, the private's sixth general... Сэр, 6-я статья гласит...
Больше примеров...
Sixth (примеров 20)
She attended Brine Leas School and Malbank School and Sixth Form College. Училась в школах Brine Leas School и Malbank School, в колледже Sixth Form College.
It operated between Parsons Boulevard and Church Avenue via Queens Boulevard Line, Sixth Avenue Line, and the Culver Line. F начал работать 15 декабря 1940 между станциями Parsons Boulevard и Church Avenue, через Queens Boulevard, Sixth Avenue, и IND Culver Lines.
Holiday Inn Manhattan Sixth Avenue features guestrooms with free wired and wireless internet access. Guests will also enjoy in-room flat-screen TVs and coffee makers. В отеле Holiday Inn Manhattan Sixth Avenue имеются номера с бесплатным проводным и беспроводным доступом в Интернет, плоскоэкранным телевизором и кофемашиной.
However, the original B service, beginning with the opening of the Sixth Avenue Line on December 15, 1940, ran as a rush-hour only local service between 168th Street-Washington Heights and 34th Street-Herald Square. Тем не менее, первоначальный маршрут В, начался с открытием Sixth Avenue Line в 1940 году, и продолжался до открытия IND Chrystie Street Connection в 1967, работая только как локальный в часы пик, от 168th Street до 34th Street-Herald Square.
In January 1944, Reagan was ordered to temporary duty in New York City to participate in the opening of the Sixth War Loan Drive, which campaigned for the purchase of war bonds. В январе 1944 капитан Рейган был отправлен для прохождения временной службы в Нью-Йорк-сити, где он должен был принять участие в открытии Шестого Военного Займа (англ. Sixth War Loan Drive; заём средств у населения на финансирование войны).
Больше примеров...
Vi (примеров 42)
Ample inscriptional material of a legal, political and religious content exists from at least the sixth century BC. Обширный эпиграфический материал правового, политического и религиозного содержания существует по крайней мере с VI века до н. э.
In total there is evidence for around 20 units of equites stablesiani between the late third and early sixth centuries. Известно, что отряды equites stablesiani существовали между III и VI веками.
A bill on amendments to the Criminal Code concerning responsibility for offences committed on the grounds of inter-ethnic, racial or religious hatred or hostility will be submitted to the Verkhovna Rada for consideration at its sixth convocation. Проект закона о внесении изменений в Уголовный кодекс Украины, касающихся ответственности за правонарушение по мотивам межэтнической, расовой, религиозной ненависти или вражды, планируется внести на рассмотрение Верховной рады Украины VI созыва.
The tsunami in 365 was so devastating that the anniversary of the disaster was still commemorated annually at the end of the sixth century in Alexandria as a "day of horror". Цунами 365 года было настолько разрушительным, что ежегодную годовщину катастрофы вспоминали как «день ужаса» в Александрии до конца VI в. Видимые эффекты землетрясения в античности: Подступившая береговая линия недалеко от бань, Сабрата.
To promote his developing ideas for an expedition that would overwinter on the Antarctic continent at Cape Adare, Borchgrevink hurried to London, where the Royal Geographical Society was hosting the Sixth International Geographical Congress. Приняв решение провести антарктическую экспедицию с зимовкой на мысе Адэр, Борхгревинк отправился в Лондон, где Королевское географическое общество (КГО) проводило VI Международный географический конгресс.
Больше примеров...
Шесть (примеров 63)
Vivid colors of the rainbow are rotating in a continuous way on the complex unit circle, so the sixth roots of unity (starting with 1) are: red, yellow, green, cyan, blue, and magenta. Цвета радуги размещаются по кругу на единичной комплексной окружности, так что шесть корней из единицы (начиная с 1) получают цвета: красный, жёлтый, зелёный, голубой, синий и фиолетовый.
Sixty-six per cent of girls in rural areas drop out of school before third grade and only one in eight girls completes sixth grade. 66 процентов девочек в сельской местности оставляют школу, не доучившись до третьего класса, и только одна из восьми девочек заканчивает все шесть классов.
The proportion of engineering output has decreased by 50 per cent, while that of light industry has dropped to one sixth of its former share. Особенно сократился удельный вес продукции машиностроения (вдвое) и легкой промышленности (в шесть раз).
Primary education comprised six years of studies culminating in the Certificate of Elementary Primary Education and the examination to enter the sixth year (equivalent to the first year of secondary schooling); Начальное образование насчитывало шесть лет обучения, после которых выдавалось свидетельство об окончании начальной школы и проводился конкурс на переход в шестой класс (что соответствует первому году обучения в средней школе);
The programme had six regions, five of which were geographically determined and with the sixth "region" composed of countries in the 2005 round of the OECD/Eurostat PPP Programme. Программа включала шесть регионов, пять из которых определены географически, а шестой «регион» охватывал страны раунда 2005 года Программы ППС Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) Евростата.
Больше примеров...
Шести (примеров 64)
It was the understanding of the Bosnian authorities that a court case concerning the sixth prisoner was pending. Насколько понимают боснийские власти, дело о шести заключенных находится на рассмотрении суда.
It employed many of the actors from the radio series and was based mainly on the radio versions of Fits the First through Sixth. В нём приняли участие многие актёры из радио серии и он основан в основном на первых шести эпизодах.
Another delegation suggested that the sixth chairmanship among the six Main Committees could continue to rotate among the three numerically largest regional groups. Другая делегация предложила сохранить ротацию шестого председательского места шести главных комитетов между тремя крупнейшими по численности региональными группами.
(c) With a view to their condition of health, article 44 stipulates that women may not work overtime as from the sixth month of pregnancy or during the six months following their resumption of work after maternity leave. с) с учетом состояния их здоровья статья 44 предусматривает, что начиная с шестого месяца беременности или в течение шести месяцев после возвращения из отпуска по беременности и родам женщины не могут работать сверхурочное время.
Abega then went into politics, becoming the mayor of the sixth arrondissement of Yaoundé. Потом Теофиль пошел в политику, став мэром шести арондисманов в Яунде.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 187)
Face to Face is the sixth studio album by Irish boy band Westlife and it was released in the UK on 31 October 2005. Face To Face - седьмой альбом ирландского бой-бэнда Westlife, выпущен в Великобритании 31 октября 2005 года.
He collaborated with industrialist Ernest Solvay, and participated in the first, second, fourth, fifth, sixth and seventh Solvay Conferences. Он сотрудничал с промышленником Эрнестом Сольве, и принял участие в первой, второй, четвёртой, пятой, шестой и седьмой Сольвеевской конференции.
The Joint Ceasefire Commission at its sixth, seventh, eighth and ninth sessions has urged the rebels to comply with that necessary condition for disarmament. Совместная комиссия по прекращению огня на своих шестой, седьмой, восьмой и девятой сессиях настоятельно призвала повстанцев выполнить это условие, необходимое для осуществления разоружения.
In the sixth line of paragraph 23, after "children," the word "and" should be deleted. В шестой строке [в русском варианте в седьмой. - Прим. перев.] пункта 23 слово "и" после слова "детей" следует исключить.
The fifth stage can only be selected by clearing the first four stages, while the sixth and seventh stages are only available if players maintain an above average grade overall. Пятый уровень становится доступным после прохождения первых четырёх, в то время как шестой и седьмой открываются только после достижения персонажем определённого ранга.
Больше примеров...
(примеров 4)
The sixth technical session considered the use of space technology in addressing water-related emergencies, natural hazards and climate change. На заседании по техническим вопросам было рассмотрено использование космической техники при ликвидации связанных с водными ресурсами чрезвычайных ситуаций, последствий стихийных бедствий и изменения климата.
They're in sixth place. Они на месте.
At the 6th meeting, on 1 August 2014, a statement was made by the Chair regarding the provisional agenda for the sixth working session of the Working Group. На заседании, состоявшемся 1 августа 2014 года, Председатель выступил с заявлением, касающимся предварительной повестки дня шестой рабочей сессии Рабочей группы.
Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Сэм, как звали парня, нравившегося тебе в классе?
Больше примеров...