Английский - русский
Перевод слова Sixth

Перевод sixth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шестой (примеров 2773)
We hope that the momentum created by the sixth Review Conference will enable further constructive talks to take place on possibly strengthening the Biological Weapons Convention. Мы надеемся, что прогресс, достигнутый на шестой Конференции, будет способствовать дальнейшим конструктивным переговорам по вопросу о возможности укрепления Конвенции по биологическому оружию.
This report describes the D8/D9 business loss methodology developed by the Panel, and outlines the recommendations of the Panel with respect to the claims in the sixth instalment. В настоящем докладе описывается разработанная Группой методология урегулирования претензий "D8/D9", поданных в связи с коммерческими потерями, а также содержатся рекомендации Группы в отношении претензий шестой партии.
We have no sighting at Sixth and Tenth Street location. Мы не видим никого на пересечении Шестой и Десятой.
The Chair of the Sixth International Conference, for a period of three years, is entrusted with taking necessary measures to guarantee appropriate implementation and follow-up to the recommendations of the International Conferences of New or Restored Democracies since 1988. На трехгодичный период Председателю шестой Международной конференции поручена задача принятия необходимых мер с целью гарантировать надлежащее исполнение и организацию последующей деятельности по осуществлению рекомендаций международных конференций стран новой или возрожденной демократии, которые проводятся с 1988 года.
So within an hour, we were on the move again, and on the sixth day of our journey, the spires of Cheng-Ting could be seen on our horizon. Так через час, мы уже были снова на ходу, и на шестой день нашего путешествия, на горизонте уже были видны башни Чэн-Тинг.
Больше примеров...
В-шестых (примеров 231)
Sixth, ties with the World Bank have become even closer. В-шестых, связи с Всемирным банком стали еще более тесными.
Sixth, much could also be gained from identifying a set of common standards and best practices applicable to the different sanctions committees. В-шестых, большую пользу могло бы также принести определение набора общих стандартов и передовой практики, применимых к различным комитетам по санкциям.
Sixth, the international community should participate and assist in the reconstruction and rehabilitation of Somali State institutions, such as schools, hospitals and educational centres. В-шестых, международное сообщество должно участвовать и оказывать помощь в реконструкции и восстановлении государственных учреждений, таких как школы, больницы и учебные центры.
The mandate of the Sub-commission and Commission to the Special Rapporteur includes, in the sixth place, the search for means of determining how most effectively to strengthen activities in respect of the realization of these rights. В-шестых, мандат Подкомиссии и Комиссии обязывает Специального докладчика вести поиск средств, позволяющих максимально активизвровать деятельность в области реализации этих прав.
Sixth, they have expanded grass roots participation by the public, non-governmental, not-for-profit organizations, the mass media and other civil society institutions in national civic and public life and opened up opportunities to develop and enhance community oversight over the work of governmental bodies. в-шестых, расширили масштабы широкого участия населения, негосударственных некоммерческих организаций, средств массовой информации и других институтов гражданского общества в общественной и политической жизни страны, отрыли возможности развития и совершенствования общественного контроля над деятельностью государственных органов.
Больше примеров...
6-й (примеров 58)
Highgate Cemetery is the sixth level of the Nightmare Creatures game. Хайгейтское кладбище - 6-й уровень игры Nightmare Creatures.
She received the Nashville Songwriters Association's Songwriter/Artist Award for the fifth and sixth consecutive years in 2012 and 2013 respectively. Нашвиллская ассоциация авторов песен (The Nashville Songwriters Association) наградила её премией Songwriter/Artist Award уже в 5-й и 6-й раз подряд на церемониях в 2012 и 2013 годах.
Their only son, the sixth Baronet, was an ordinary seaman in the Royal Navy and was killed in action in April 1942, aged only twenty-one. Их единственный сын, Роберт Пиль, 6-й баронет (1920-1942), был обычным моряком в королевском флоте и погиб в бою в апреле 1942 года.
In 1995, the team, reinforced by former players of Zvezda Perm, was second in the sixth group of the third league and qualified for the second league. В 1995 году команда, усиленная бывшими игроками пермской команды «Звезда», стала второй в 6-й группе третьей лиги и вышла во вторую лигу.
Prior to September 1939, the Alpine front was defended by the Sixth Army (General Antoine Besson) with eleven divisions and 550,000 men; ample to defend a well-fortified frontier. До сентября 1939 альпийский фронт оборонялся 6-й армией под командованием генерала Антуана Бессона, армия насчитывала одиннадцать дивизий и 550 тыс. чел., этого было более чем необходимо для обороны хорошо укреплённой позиции.
Больше примеров...
6-м (примеров 44)
Who was your sixth grade teacher? Кто был твоим учителем в 6-м классе?
March 4 - John Quincy Adams is sworn in as the sixth President of the United States. 4 марта - Джон Куинси Адамс стал 6-м президентом США.
Webster was selected by the Blazers with the sixth pick in the 2005 NBA draft after the Blazers' traded their third pick to the Utah Jazz just hours before the draft. Уэбстер был выбран «Портлендом» под 6-м номером на драфте 2005, после того как «Блэйзерс» обменяли свой третий пик в «Юту Джаз» за несколько часов до драфта.
Although he was offered a football/baseball scholarship to Mississippi State University, he turned it down to sign with the Blue Jays, who had drafted him in the sixth round of the 1982 Major League Baseball Draft. Получил предложение стипендии от университета Миссисипи Стейт, но отклонил его ради контракта с «Блю Джейс», который задрафтовал Бордерса в 6-м раунде драфта 1982 года.
UGO ranked it sixth in their 2012 list of the top eleven Fatalities while describing Kabal as "a reject from The Road Warrior." UGO разместил Кабала 6-м в своём рейтинге 2012 года из 11-и добиваний серии, характеризуя персонажа как «отброса из "Воина дороги"».
Больше примеров...
6-го (примеров 35)
Please find attached the text of the communiqué issued by the International Working Group following its sixth ministerial meeting, held in Abidjan on 20 April 2006. Настоящим препровождается текст коммюнике, опубликованного Международной рабочей группой по итогам своего 6-го заседания на уровне министров, состоявшегося в Абиджане 20 апреля 2006 года.
"Burn It to the Ground" is the fourth U.S. single (fifth single in Canada after "I'd Come for You") released from Canadian rock band Nickelback's sixth studio album Dark Horse. 4-й сингл в США (5-й в Канаде после I'd Come for You), реализованный канадской рок-группой Nickelback с их 6-го студийного альбома Dark Horse.
A course on "computer science" is taught at the sixth grade of general education schools, familiarizing the pupils with work involving various types of data and preparing them for living in the Information Society. В общеобразовательной школе с 6-го класса изучается предмет "Информатика", который позволяет приобретать навыки работы с различными видами информации, готовит школьников к жизни в информационном обществе.
In the sixth season, her strained relationship with Joseline causes problems between her and Stevie. На момент последней серии 6-го сезона не ясно, состоит ли она в отношениях со Стайлзом.
Sarah Polley left the show in 1994, returning for one guest star appearance in the sixth season and another one in the seventh season. Сара Полли покинула сериал в 1994-м и появилась только как приглашенный гость в эпизодах 6-го и 7-го сезонов.
Больше примеров...
6-е (примеров 20)
In July 2007, readers of the magazine Edge voted it sixth in a poll of the 100 best games of all time. В июне 2007 года читатели журнала Edge определили игру на 6-е место в списке 100 лучших игр всех времён.
The teams top placements have been sixth place in 1992, 1993 and 2008. Наивысший результат - 6-е место в чемпионатах 1992, 1993 и 2008.
The most famous exemplar is the Palace of Culture and Science, built in the 1950s according to a Soviet design and still the highest building in the country, and sixth highest in Europe. ХХ в., построенный по проекту советского архитектора. Варшавский Дворец культуры и науки, до сих пор одно из самых высоких зданий в стране, занимает 6-е место по величине в Европе.
Metal Gear Solid 2 received a critical average of 96% on Metacritic, where it is the fourth highest-rated game on the PlayStation 2, and the tied sixth highest-rated game of all time. Средняя оценка игры сайтом Metacritic составила 96 %, что принесло игре 4-е место в списке самых популярных игр PlayStation 2 и 6-е место - в списке лучших игр всех времён.
In 1955, the team finished sixth, after that, until 1957, it became a secure mid-table side. С 1951 года команда стала выступать в Высшей лиге, где вплоть до 1957 года была стабильным середняком, занимая постоянно 6-е место.
Больше примеров...
6-ой (примеров 16)
But by the sixth, it was just sad. Но в 6-ой раз это просто грустно.
I am the sixth richest person in Manhattan! Я 6-ой по богатству человек на Манхэттене!
Since 1999, when Mr Jack Straw signed a particular protocol - the sixth protocol I think - of the European Declaration of Human Rights. С 1999, когда Джек Стро подписал особый протокол кажется, 6-ой, к Европейской конвенции о правах человека.
He's my Sixth Small Brother, Weight Vest. Ну вот это мой 6-ой Брат, Лёгкий Жилет.
Sixth row, second stack. 6-ой ряд. 2-ой стеллаж.
Больше примеров...
6-я (примеров 16)
A sixth infantry division, the 6th Division, was partially formed in the United Kingdom February 1917. 6-я пехотная дивизия представляла собой кратковременное формирование, созданное на территории Англии в феврале 1917 года.
For the animation, only the second half of the fifth stanza (four lines) and the complete sixth stanza (eight lines) are used. В ролике используется 2-я половина 5-й строфы (5 строк) и вся 6-я строфа (8 строк) из песни.
On 2 February 1943 the remainder of Sixth Army capitulated. 2 февраля 1943 6-я армия капитулировала.
During World War I, Kesselring served with his regiment in Lorraine until the end of 1914, when he was transferred to the 1st Bavarian Foot Artillery, which formed part of the Sixth Army. Во время Первой мировой войны Кессельринг служил вместе со своим полком в Лотарингии до конца 1914 года, когда он был переведён на должность адъютанта командира 1-го баварского полка пехотной артиллерии (6-я армия).
The Sixth International Conference on Adult Education (CONFINTEA VI), hosted by the Government of Brazil in Belém from 1 to 4 December 2009, will provide an important platform for policy dialogue and advocacy on adult learning and non-formal education at global level. С 1 по 4 декабря 2009 г. при поддержке правительства Бразилии в г. Белен состоится 6-я Международная конференция по образованию взрослых (КОНФИНТЕА VI), посвященная политическим дискуссиям в поддержку образования взрослых и неформального образования на всех уровнях.
Больше примеров...
Sixth (примеров 20)
It operated between Parsons Boulevard and Church Avenue via Queens Boulevard Line, Sixth Avenue Line, and the Culver Line. F начал работать 15 декабря 1940 между станциями Parsons Boulevard и Church Avenue, через Queens Boulevard, Sixth Avenue, и IND Culver Lines.
Holiday Inn Manhattan Sixth Avenue features guestrooms with free wired and wireless internet access. Guests will also enjoy in-room flat-screen TVs and coffee makers. В отеле Holiday Inn Manhattan Sixth Avenue имеются номера с бесплатным проводным и беспроводным доступом в Интернет, плоскоэкранным телевизором и кофемашиной.
Following graduation he eventually became an English teacher at the Blackpool Sixth Form College, where he helped start the Media and Film Studies Department. Проработав некоторое время в качестве ученика инженера, Дилэйни решил стать учителем английского языка в Blackpool Sixth Form College, где он помог организовать факультет СМИ и кинематографии.
On December 15, 1940, with the opening of the IND Sixth Avenue Line, the D train began serving the IND Concourse Line along with the C and CC. Начиная с 15 декабря 1940 с открытием IND Sixth Avenue Line, начал работать маршрут D. C стал экспрессом во время час-пика в направлении на Concourse Line.
Consequently, Alpha Coronae Australis itself is known as 鱉六 (Biēliù, English: the Sixth Star of River Turtle.). Следовательно, сама Альфа Южной Короны известна как 鱉六 (Biēliù, англ. the Sixth Star of River Turtle - Шестая звезда Речной черепахи).
Больше примеров...
Vi (примеров 42)
In 2008 he won the Sixth International Poetry Competition. В 2008 г. выиграл VI Международный конкурс поэзии.
She married Teti, the first Pharaoh of the Sixth dynasty of Egypt. Она вышла замуж за Тети, первого фараона из VI династии.
He ran for the single-mandate constituency No. 21 (part of the Vykhino-Zhulebino district and the Ryazan district), bypassed the candidate from the United Russia party, Vladimir Zotov (32.16%), and was elected to the sixth convocation. Баллотировался по одномандатному округу Nº 21 (часть района Выхино-Жулебино и Рязанского района), обошёл кандидата от партии «Единая Россия» Владимира Зотова (32,16 %) и был избран депутатом VI созыва.
The tsunami in 365 was so devastating that the anniversary of the disaster was still commemorated annually at the end of the sixth century in Alexandria as a "day of horror". Цунами 365 года было настолько разрушительным, что ежегодную годовщину катастрофы вспоминали как «день ужаса» в Александрии до конца VI в. Видимые эффекты землетрясения в античности: Подступившая береговая линия недалеко от бань, Сабрата.
The nuclear-weapon States took an unprecedented decision at the sixth Review Conference of Parties to the NPT when they made an unequivocal commitment to the total elimination of their nuclear arsenals, in accordance with article VI of that Treaty. На шестой Конференции государств-участников ДНЯО по рассмотрению действия Договора государства, обладающие ядерным оружием, приняли беспрецедентное решение, взяв на себя в соответствии со статьей VI Договора твердое обязательство полностью ликвидировать свои ядерные арсеналы.
Больше примеров...
Шесть (примеров 63)
That's the sixth round without intermission. Уже шесть номеров прошло без музыки.
Since the maximum term of a Special Rapporteur is six years, and the current Special Rapporteur's term is now in its sixth year, the present report is the last he will submit to the Human Rights Council in his present function. Поскольку максимальный срок полномочий специального докладчика составляет шесть лет, а сейчас идет шестой год срока полномочий нынешнего Специального докладчика, настоящий доклад является заключительным докладом, который он представит Совету по правам человека в этом качестве.
Title: The Sixth United Nations Conference on Disarmament Issues in Kyoto on "The United Nations after six decades and renewed efforts for the promotion of disarmament" Название: Шестая Конференция Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения в Киото на тему «Организация Объединенных Наций спустя шесть десятилетий и активизация усилий по содействию разоружению»
The word is from Italian: sesto, or sixth; and is thus used only for towns divided into six districts. Слово сестиере происходит от итал. sesto (шесть) и используется только для города, поделенного на шесть районов.
And one sixth the rate of cardiovascular disease. И еще у них в шесть раз меньше сердечно-сосудистых заболеваний.
Больше примеров...
Шести (примеров 64)
Illicit opium production in South-East Asia continued to decline for the sixth consecutive year. Объемы незаконного производства опия в Юго-Восточной Азии неуклонно сокращались в течение последних шести лет.
Admission to secondary education is possible after completion of the sixth year of primary school, subject to passing the entry examination. Обучение в средней школе начинается после окончания шести классов начальной школы и успешной сдачи вступительных экзаменов.
I hit five out of six numbers, and I only missed the sixth by one. Я угадала пять номеров из шести, а в шестом ошиблась всего на единицу.
Further relevant multilateral and bilateral treaties have been referenced in the six reports successively submitted since 2008 by the Special Rapporteur, notably in his sixth report. Указание на другие релевантные многосторонние и двусторонние договоры содержалось в ссылках в шести докладах, последовательно представленных с 2008 года Специальным докладчиком, в частности, в его шестом докладе.
Of the remaining six regional offices, four have only four staff each, one has only three staff and the sixth has only two staff. Из остальных шести региональных отделений в четырех работает только четыре сотрудника, в одном - три сотрудника и в шестом - только два сотрудника.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 187)
The present report makes reference to the reports of special procedures issued for the sixth and seventh sessions of the Human Rights Council. В настоящем докладе приводятся ссылки на доклады специальных процедур, опубликованные к шестой и седьмой сессиям Совета по правам человека.
We therefore brought in the concept of States conducting dialogue in the sixth, seventh and eighth preambular paragraphs in order to respond to specific concerns raised by some delegations. Поэтому мы внесли изменение в концепцию государств, участвующих в диалоге, в шестой, седьмой и восьмой пункты преамбулы, с тем чтобы отреагировать на конкретные озабоченности некоторых делегаций.
At the Sixth and Seventh Review Conferences of the BWC, States Parties recognized the SGM as an institutional investigation mechanism: На шестой и седьмой конференциях по рассмотрению действия КБО государства-участники признали МГС в качестве институционального механизма расследований:
INTERSESSIONAL AD HOC MECHANISM, TO BE ESTABLISHED BETWEEN THE SIXTH AND SEVENTH REVIEW CONFERENCES OF THE BWC МЕЖСЕССИОННЫЙ СПЕЦИАЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ, ПОДЛЕЖАЩИЙ УЧРЕЖДЕНИЮ НА ПЕРИОД МЕЖДУ ШЕСТОЙ И СЕДЬМОЙ ОБЗОРНЫМИ КОНФЕРЕНЦИЯМИ ПО КБО
The Human Rights Council secretariat had calculated a shortfall of $5,371,400 for its sixth and seventh sessions combined, which could be offset if the issuance of summary records remained suspended. Секретариат Совета по правам человека подсчитал, что для проведения шестой и седьмой сессий Совета будет недоставать в общей сложности 5371400 долл. США, но эту сумму можно было бы сэкономить за счет временного отказа от выпуска кратких отчетов.
Больше примеров...
(примеров 4)
The sixth technical session considered the use of space technology in addressing water-related emergencies, natural hazards and climate change. На заседании по техническим вопросам было рассмотрено использование космической техники при ликвидации связанных с водными ресурсами чрезвычайных ситуаций, последствий стихийных бедствий и изменения климата.
They're in sixth place. Они на месте.
At the 6th meeting, on 1 August 2014, a statement was made by the Chair regarding the provisional agenda for the sixth working session of the Working Group. На заседании, состоявшемся 1 августа 2014 года, Председатель выступил с заявлением, касающимся предварительной повестки дня шестой рабочей сессии Рабочей группы.
Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Сэм, как звали парня, нравившегося тебе в классе?
Больше примеров...