Английский - русский
Перевод слова Sixth

Перевод sixth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шестой (примеров 2773)
The FBI raided a follower safe house, killed 5 people, arrested a sixth. ФБР провел рейд в убежище последователей, убиты пятеро, шестой арестован.
The Working Group is expected to provide the European Environment Agency with comments and guidance for the completion of the report and its transmission to the sixth Ministerial Conference "Environment for Europe" through the Working Group of Senior Officials overseeing the conference preparations. Ожидается, что Рабочая группа представит Европейскому агентству по окружающей среде замечания и рекомендации по завершению доклада и его представлению шестой Конференции министров "Окружающая среда для Европы" через посредство Рабочей группы старших должностных лиц, ответственной за подготовку Конференции.
The area bounded by 14th and 23rd Streets between Sixth Avenue and Broadway was soon dubbed Ladies' Mile. Участок между 14-й и 23-й улицами и Шестой авеню и Бродвеем вскоре окрестили Дамской милей.
Asked back a sixth time. Не пригласят в шестой раз.
To ensure the implementation of approved educational programmes and projects, we shall instruct the national focal points to prepare a status report, with recommendations, to be presented by the secretariat pro tempore to the sixth Ibero-American Summit. Для обеспечения эффективного осуществления программ и проектов в области образования, по которым мы достигли договоренности, мы поручаем национальным координаторам провести исследование о положении дел в настоящее время и подготовить соответствующие рекомендации, которые будут представлены временным секретариатом на шестой Иберо-американской встрече на высшем уровне.
Больше примеров...
В-шестых (примеров 231)
Sixth, huge quantities of weapons-grade plutonium will be removed from dismantled warheads as a result of the implementation of the START agreements, along with hundreds of tons of highly enriched uranium. В-шестых, в результате осуществления соглашений по СНВ из демонтируемых боеголовок будет извлечено огромное количество оружейного плутония и сотни тонн высокообогащенного урана.
Sixth, the cost of every training programme or activity should be calculated, so that its outcomes can be judged on a value-for-money basis. В-шестых, следует рассчитать стоимость каждой учебной программы или деятельности, с тем чтобы можно было оценить ее результаты с точки зрения эффективности затрат.
Sixth, we note that operative paragraph 3 gives ambiguous discretion to the Peacebuilding Commission, which will lead to conflicts of competence or of interest. В-шестых, мы отмечаем, что пункт З постановляющей части наделяет Комиссию по миростроительству нечетко определенными полномочиями, что приведет к противоречиям в сфере компетенции или интересов.
Sixth, there was an even greater need than before to work towards a more effective global partnership for development, particularly in the context of Goal 8 of the Millennium Development Goals. В-шестых, существует крайне настоятельная необходимость работать в направлении более эффективного глобального партнерства в целях развития, особенно в контексте восьмой цели целей в области развития Декларации тысячелетия.
Sixth, UNDP contributed to the UNDG-ECHA working group on transitions. В-шестых, ПРООН внесла вклад в деятельность рабочей группы ГООНВР-Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам по мероприятиям переходного периода.
Больше примеров...
6-й (примеров 58)
She received the Nashville Songwriters Association's Songwriter/Artist Award for the fifth and sixth consecutive years in 2012 and 2013 respectively. Нашвиллская ассоциация авторов песен (The Nashville Songwriters Association) наградила её премией Songwriter/Artist Award уже в 5-й и 6-й раз подряд на церемониях в 2012 и 2013 годах.
It spans from the first to the sixth volume. Исполняется от 1-й к 6-й струне.
Okay 54th and Sixth. Ладно... пересечение 54-й и 6-й?
No longer did she deploy to the Sixth Fleet. Несли службу в составе 6-й флотилии.
Put that airship down and give me a command post at Sixth and Hope Street. Посадите тот вертолет и дайте мне командный пост на углу 6-й и Хоуп.
Больше примеров...
6-м (примеров 44)
March 4 - John Quincy Adams is sworn in as the sixth President of the United States. 4 марта - Джон Куинси Адамс стал 6-м президентом США.
The rule was proposed but was not adopted at the sixth plenary meeting of the judges. Соответствующее правило было предложено, но не принято на 6-м пленарном заседании судей.
In January 1877, he became Circuit Superior Court Judge of the Sixth Judicial District. В январе 1877 он стал судьей при 6-м юридическом дистрикте.
On 19 May 1527 he succeeded his father as sixth Earl of Northumberland; he was made steward of the honour of Holderness on 18 June; on 2 December he became Lord Warden of the East and West Marches. 19 мая 1527 года он унаследовал титул отца и стал 6-м графом Нортумберлендом; 18 июня назначен правителем гонора Холдернесс (англ.); 2 декабря он стал Лордом-хранителем Восточной и Западной Марок.
In 1944, Okamura was overall commander of the massive and largely successful Operation Ichigo against airfields in southern China, while retaining personal command of the Japanese Sixth Area Army. В 1944 году Окамура был главнокомандующий массивной и в значительной степени успешной Операцией «Ити-Го» по аэродромам на юге Китая, сохраняя при этом за собой должность командующего 6-м фронтом.
Больше примеров...
6-го (примеров 35)
It's security video from the sixth floor of the Cinque Terre Resort. Это запись камер видеонаблюдения с 6-го этажа в "Синкв Терра Резорт".
Rock paintings in Gobustan near Baku are dated by scholars to the end of the seventh and beginning of the sixth millennia BC. Изображения в наскальных рисунках в Гобустане близь Баку датируются учеными концом 7-го - началом 6-го тысячелетия до н.э.
Please find attached the text of the communiqué issued by the International Working Group following its sixth ministerial meeting, held in Abidjan on 20 April 2006. Настоящим препровождается текст коммюнике, опубликованного Международной рабочей группой по итогам своего 6-го заседания на уровне министров, состоявшегося в Абиджане 20 апреля 2006 года.
The stipend of 200 bolivianos is available to children from primary level up to the sixth grade, special education students, and students enrolled in alternative education programmes. Размер пособия составляет 200 боливиано, основными бенефициарами являются учащиеся начальной школы обоего пола до 6-го класса, а также учащиеся в системе специального образования и молодежного альтернативного образования.
O'Riordan continued to play an important midfield role and he managed, on a tight budget, to guide United to the play-offs again during the 1993-94 season, finishing sixth and once again qualifying for the play-offs. О'Риордан продолжал играть важную роль в полузащите, и в то же время при жестких финансовых ограничениях смог добиться с командой 6-го места в сезоне 1993/94, что позволило Торки Юнайтед снова побороться за повышение в классе в плей-офф.
Больше примеров...
6-е (примеров 20)
They were the sixth free elections since the end of communist era. Это были 6-е выборы после окончания военной диктатуры.
In the final she performed second, Crimea finished sixth with a total of 186 points. В финале она выступала под вторым номером, Крым занял 6-е место с общим количеством 186 очков.
In twelve races, Salom amassed 21 points on the Aprilia with sixth at Donington being his best result. В 12 гонках за Aprilia Салом набрал 21 очко, лучшим результатом стало 6-е место в Донингтоне.
The teams top placements have been sixth place in 1992, 1993 and 2008. Наивысший результат - 6-е место в чемпионатах 1992, 1993 и 2008.
So... if Davey's sixth sense picked up that I wasn't too teary-eyed over Ian Igby, then now you know why. Поэтому... если 6-е чувство подсказало Дэви, что я не сильно убивался по поводу Йена Игби, теперь ты знаешь, почему.
Больше примеров...
6-ой (примеров 16)
That's gotta be, like, her sixth shooter. Это, должно быть, типа, ее 6-ой заход.
Because your horse will come fifth or sixth. Потому что твоя лошадь придет 5-ой или 6-ой.
Dude, we were cruising in sixth grade in '98, man. Чувак, в 98-ом мы ходили в 6-ой класс.
So as head of resort security, could you please explain how Mr. Cazorla got up to Mr. Lampe's room on the sixth floor? Итак, как глава отдела безопасности, не могли бы вы нам объяснить, как мистер Казорла попал на 6-ой этаж в номер мистер Лэмпа?
Dude, we were cruising in sixth grade in '98, man. Чувак, мы ходили в 6-ой класс в 98-ом. О, шестой класс?
Больше примеров...
6-я (примеров 16)
A sixth infantry division, the 6th Division, was partially formed in the United Kingdom February 1917. 6-я пехотная дивизия представляла собой кратковременное формирование, созданное на территории Англии в феврале 1917 года.
In September-October 1918, the Sixth Army operated on the routes leading from Arkhangelsk to Vologda and the Northern Dvina to Kotlas and Vyatka, preventing the unification of anti-Soviet forces operating in the European North and those under command of Alexander Kolchak in Siberia. В сентябре - октябре 1918 года 6-я армия, действовала на направлениях, ведущих от Архангельска на Вологду и по Северной Двине на Котлас и Вятку, не допуская соединения антисоветских сил, действующих на Европейском Севере и в Сибири.
Between these two armies was the Sixth German Army, under General der Panzertruppe Friedrich Paulus. Между З-й и 4-й румынскими армиями расположилась 6-я немецкая армия под командованием Фридриха Паулюса.
During World War I, Kesselring served with his regiment in Lorraine until the end of 1914, when he was transferred to the 1st Bavarian Foot Artillery, which formed part of the Sixth Army. Во время Первой мировой войны Кессельринг служил вместе со своим полком в Лотарингии до конца 1914 года, когда он был переведён на должность адъютанта командира 1-го баварского полка пехотной артиллерии (6-я армия).
The Sixth International Conference on Adult Education (CONFINTEA VI), hosted by the Government of Brazil in Belém from 1 to 4 December 2009, will provide an important platform for policy dialogue and advocacy on adult learning and non-formal education at global level. С 1 по 4 декабря 2009 г. при поддержке правительства Бразилии в г. Белен состоится 6-я Международная конференция по образованию взрослых (КОНФИНТЕА VI), посвященная политическим дискуссиям в поддержку образования взрослых и неформального образования на всех уровнях.
Больше примеров...
Sixth (примеров 20)
"Discovery of a Sixth Satellite of Jupiter". Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) "Discovery of a Sixth Satellite of Jupiter".
It operated between Parsons Boulevard and Church Avenue via Queens Boulevard Line, Sixth Avenue Line, and the Culver Line. F начал работать 15 декабря 1940 между станциями Parsons Boulevard и Church Avenue, через Queens Boulevard, Sixth Avenue, и IND Culver Lines.
It would become the full-time Sixth Avenue Express when non-rush hours B service was extended to 57th Street-Sixth Avenue. Потом стал работать всё время, как Sixth Avenue Express, когда работающий не в час-пик B был расширен до 57th Street.
Following graduation he eventually became an English teacher at the Blackpool Sixth Form College, where he helped start the Media and Film Studies Department. Проработав некоторое время в качестве ученика инженера, Дилэйни решил стать учителем английского языка в Blackpool Sixth Form College, где он помог организовать факультет СМИ и кинематографии.
Some of his notable accomplishments was his participation on Oprah Winfrey's talk show and was featured in an advertisement for Gap and he modeled for designer John Bartlett VII on Sixth Fashion Show. Самыми заметными достижениями на тот момент являлись участие в Шоу Опры Уинфри, съёмка в рекламе Gap и участие в показе дизайнера John Bartlett VII (англ.)русск. на Sixth Fashion Show.
Больше примеров...
Vi (примеров 42)
She married Teti, the first Pharaoh of the Sixth dynasty of Egypt. Она вышла замуж за Тети, первого фараона из VI династии.
The geographer Stephanus of Byzantium wrote a geographical dictionary (which currently has missing parts) in the sixth century which influenced later European compilers. Географ Стефан Византийский написал географический словарь в VI веке, который, хотя сейчас и существует только во фрагментах, повлиял позже на европейских составителей справочников XVI века.
The false door was used first in the mastabas of the Third Dynasty of the Old Kingdom, and its use became nearly universal in tombs of the fourth through sixth dynasties. Ложная дверь в мастабах впервые исполнена при Третьей династии Древнего царства и стала практически постоянным элементом гробниц IV - VI династий.
He ran for the single-mandate constituency No. 21 (part of the Vykhino-Zhulebino district and the Ryazan district), bypassed the candidate from the United Russia party, Vladimir Zotov (32.16%), and was elected to the sixth convocation. Баллотировался по одномандатному округу Nº 21 (часть района Выхино-Жулебино и Рязанского района), обошёл кандидата от партии «Единая Россия» Владимира Зотова (32,16 %) и был избран депутатом VI созыва.
To promote his developing ideas for an expedition that would overwinter on the Antarctic continent at Cape Adare, Borchgrevink hurried to London, where the Royal Geographical Society was hosting the Sixth International Geographical Congress. Приняв решение провести антарктическую экспедицию с зимовкой на мысе Адэр, Борхгревинк отправился в Лондон, где Королевское географическое общество (КГО) проводило VI Международный географический конгресс.
Больше примеров...
Шесть (примеров 63)
The proportion of engineering output has decreased by 50 per cent, while that of light industry has dropped to one sixth of its former share. Особенно сократился удельный вес продукции машиностроения (вдвое) и легкой промышленности (в шесть раз).
Since the issuance of the sixth report, six individuals and three entities have been de-listed through the Ombudsperson process. С момента опубликования шестого доклада шесть физических лиц и три организации были исключены из перечня благодаря процессу, организуемому Омбудсменом.
They remained executive producers and regular writers for the season sixth and final season, again contributing six episodes. Они остались исполнительными продюсерами и основными сценаристами шестого и финального сезона, снова написав шесть эпизодов.
The additional funds approved by the Assembly through resolutions 60/246 and 61/252 have allowed six additional projects to be proposed for the fifth tranche and four for the sixth tranche. За счет дополнительных средств, утвержденных Ассамблеей в резолюциях 60/246 и 61/252, было предложено осуществить шесть дополнительных проектов по линии пятого транша и четыре проекта по линии шестого транша.
Six claimants in the sixth instalment asserted claims aggregating USD 298,721.00 for loss of cash, defined as a loss of cash held on the business premises resulting from cash transactions made during the ordinary course of business. В рамках шестой партии шесть субъектов заявили претензии в общей сложности на сумму 298721,00 долл. США в связи с потерей денежной наличности, определяемой как утрата денежной наличности, находившейся в помещениях коммерческого предприятия в связи с наличным расчетом по обычным коммерческим сделкам.
Больше примеров...
Шести (примеров 64)
Unmarried pregnant women may receive hospital care, on an anonymous basis, as of the sixth month of their term. Будущие матери-одиночки принимаются на содержание в больницу, когда срок беременности достигает шести месяцев, причем в условиях соблюдения анонимности.
The Firm-Centre programme targets young people between 16 and 25 years of age, with a minimum level of schooling of sixth grade, according to the specialty. Программа "предприятие - учебный центр" предназначена для молодых людей в возрасте от 16 до 25 лет с уровнем образования не менее шести классов.
This Report sets forth the Panel's determinations and recommendations to the Governing Council with respect to the sixth instalment of "F1"claims, comprising 16 claims submitted by four Governments and six international organizations. В докладе содержатся выводы Группы и ее рекомендации Совету управляющих в отношении шестой партии претензий "F1", состоящей из 16 претензий четырех правительств и шести международных организаций.
The weekly rest period may be postponed until the end of the sixth day if the total driving time over the six days does not exceed the maximum corresponding to six daily driving periods. Еженедельный период отдыха может быть отложен до конца шестого дня, если общая продолжительность управления на протяжении шести дней не превышает максимального времени, соответствующего шести ежедневным периодам управления транспортным средством.
A five-hour workday for nursing mothers, up to the end of the sixth month following the date of delivery, and a four-hour workday for pregnant women from the sixth month of pregnancy up to the time of delivery. пятичасовой рабочий день для кормящих женщин в течение шести месяцев и уменьшенный до четырех часов рабочий день для беременных женщин начиная с шестого месяца беременности до родов.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 187)
Separate reports on the sixth and seventh annual sessions of the Committee are available through the Office of the High Commissioner upon request. Отдельные доклады о работе шестой и седьмой ежегодных сессий Комитета можно получить в Управлении Верховного комиссара, направив соответствующую просьбу.
In the first line of the sixth preambular paragraph, and in the third and sixth lines of paragraph 2, the word "section" should be replaced by the word "part". В первой строке шестого пункта преамбулы и в третьей и седьмой строках пункта 2 постановляющей части слово "раздел" следует заменить на слово "часть".
The report contains a summary of the developments relating to the consideration of this subject by the Human Rights Council at its sixth special session and at its sixth, seventh and eighth regular sessions. В настоящем докладе кратко освещаются события, связанные с рассмотрением Советом по правам человека этого вопроса на его шестой специальной сессии и шестой, седьмой и восьмой очередных сессиях.
It referred to article 45, seventh paragraph; article 48, ninth and tenth paragraphs; and article 68, sixth paragraph, of the Electoral Code, and found that the author provided personal data that "did not correspond to reality". Она сослалась на седьмой пункт статьи 45; девятый и десятый пункты статьи 48; и шестой пункт статьи 68 Избирательного кодекса и сочла, что представленные автором личные данные "не соответствуют действительности".
Viet Nam Fifth and sixth periodic reports (CEDAW) and initial reports (CRC-AC and CRC-SC) Yemen Zambia Шестой и седьмой периодические доклады (КЛРД), четвертый периодический доклад (КЛДЖ) и второй периодические доклады (КПП)
Больше примеров...
(примеров 4)
The sixth technical session considered the use of space technology in addressing water-related emergencies, natural hazards and climate change. На заседании по техническим вопросам было рассмотрено использование космической техники при ликвидации связанных с водными ресурсами чрезвычайных ситуаций, последствий стихийных бедствий и изменения климата.
They're in sixth place. Они на месте.
At the 6th meeting, on 1 August 2014, a statement was made by the Chair regarding the provisional agenda for the sixth working session of the Working Group. На заседании, состоявшемся 1 августа 2014 года, Председатель выступил с заявлением, касающимся предварительной повестки дня шестой рабочей сессии Рабочей группы.
Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Сэм, как звали парня, нравившегося тебе в классе?
Больше примеров...