Английский - русский
Перевод слова Sixth

Перевод sixth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шестой (примеров 2773)
The sixth extraordinary Summit of the Heads of State and Government of the International Conference on the Great Lakes Region was held in Nairobi, on 31 July. 31 июля в Найроби был проведен шестой внеочередной саммит глав государств и правительств государств - участников Международной конференции по району Великих озер.
In March 1995, the Sixth Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese Refugees reaffirmed the principles of the CPA. В марте 1995 года Шестой главный комитет Международной конференции по индокитайским беженцам подтвердил принципы ВПД.
The Committee on Environmental Policy will review the present terms of reference after the Sixth Ministerial Conference "Environment for Europe". Комитет по экологической политике рассмотрит настоящий круг ведения после шестой Конференции министров "Окружающая среда для Европы".
The first Assessment of Transboundary Rivers, Lakes and Groundwaters was prepared for the Sixth Ministerial Conference "Environment for Europe" (Belgrade, 10 - 12 October 2007) by the Convention's Working Group on Monitoring and Assessment (WGMA). Первая Оценка состояния трансграничных рек, озер и подземных вод была подготовлена для шестой Конференции министров "Окружающая среда для Европы" (Белград, 10-12 октября 2007 года) Рабочей группой по мониторингу и оценке (РГМО) Конвенции.
Some historians count the wars between Britain and the Batavian Republic and the Kingdom of Holland during the Napoleonic era as the Fifth and Sixth Anglo-Dutch wars. Некоторые историки называют эти конфликты между Великобританией и Батавской республикой, а позднее Королевством Голландия пятой и шестой англо-голландскими войнами.
Больше примеров...
В-шестых (примеров 231)
Sixth, funding for the talks remains extremely precarious. В-шестых, ситуация с финансовым обеспечением процесса переговоров остается весьма неустойчивой.
Sixth, the intrinsic and mutually reinforcing link between nuclear disarmament and non-proliferation should be recognized. В-шестых, следует признать неразрывную и взаимоукрепляющую связь между ядерным разоружением и нераспространением.
Sixth, it should ensure that lessons learned are compiled and disseminated. В-шестых, она должна заниматься обобщением извлеченных уроков и распространением опыта.
Sixth, we had also submitted that paragraphs 1 and 5 of article 9 should have been made subject to domestic law. В-шестых, мы также считаем, что пункты 1 и 5 статьи 9 должны иметь силу лишь при условии их соответствия нормам национального законодательства.
Sixth, the Netherlands would, in the context of an enlargement, have no objection in principle to an amendment of paragraph 2 of Article 23 to create the possibility of re-election of Member States in non-permanent seats in the Council. В-шестых, Нидерланды в контексте расширения членского состава не возражали бы в принципе против поправки к пункту 2 статьи 23 с целью предусмотреть возможность переизбрания государств-членов, которые занимают непостоянные места в Совете, на очередной срок.
Больше примеров...
6-й (примеров 58)
Their only son, the sixth Baronet, was an ordinary seaman in the Royal Navy and was killed in action in April 1942, aged only twenty-one. Их единственный сын, Роберт Пиль, 6-й баронет (1920-1942), был обычным моряком в королевском флоте и погиб в бою в апреле 1942 года.
Mucci was directed to go to Talavera, a town captured by the Sixth Army 11 miles (18 km) from Mucci's current position. Муцци получил приказ идти к городу Талавере (захваченному силами 6-й армии) в 18 км от своей текущей позиции.
Reigan Derry performed the song the third live show of the sixth series of The X Factor Australia in August 2014, gaining a standing ovation by the judges. Австралийская певица Риган Дерри представила песню в живом исполнении в 6-й серии телешоу The X Factor Australia в августе 2014, вызвав овацию судейской коллегии.
Okay 54th and Sixth. Ладно... пересечение 54-й и 6-й?
Prior to September 1939, the Alpine front was defended by the Sixth Army (General Antoine Besson) with eleven divisions and 550,000 men; ample to defend a well-fortified frontier. До сентября 1939 альпийский фронт оборонялся 6-й армией под командованием генерала Антуана Бессона, армия насчитывала одиннадцать дивизий и 550 тыс. чел., этого было более чем необходимо для обороны хорошо укреплённой позиции.
Больше примеров...
6-м (примеров 44)
We'll get plenty of homework in sixth, seventh, eighth, ninth, tenth grade. Будем получать кучу домашних заданий в 6-м, 7-м, 8-м, 9-м и 10-м классе.
The sixth (regular) meeting of the Board (Geneva, 25-27 May 1998), reviewed the UNAIDS progress report (1996-1997) and endorsed the recommendations of the thematic meeting held in Nairobi. На 6-м (очередном) совещании Совета (Женева 25-27 мая 1998 года) было произведено рассмотрение доклада о деятельности ЮНАИДС (1996-1997 годы) и были одобрены рекомендации тематического совещания, проходившего в Найроби.
At the sixth plenary meeting of the Committee, prior to the adoption of draft resolution B, the Interim Head of the Department of Public Information made a statement with regard to operative paragraph 55 of the draft. На 6-м пленарном заседании Комитета до принятия проекта резолюции B временный руководитель Департамента общественной информации выступил с заявлением по пункту 55 постановляющей части этого проекта.
On 19 May 1527 he succeeded his father as sixth Earl of Northumberland; he was made steward of the honour of Holderness on 18 June; on 2 December he became Lord Warden of the East and West Marches. 19 мая 1527 года он унаследовал титул отца и стал 6-м графом Нортумберлендом; 18 июня назначен правителем гонора Холдернесс (англ.); 2 декабря он стал Лордом-хранителем Восточной и Западной Марок.
After the February Revolution of 1917, they united with the people's socialists (unes) and formed the Labor People's Socialist Party at the Sixth Congress of the Trudoviks. После Февральской революции 1917 объединились с народными социалистами (энесами) и образовали Трудовую народно-социалистическую партию на 6-м съезде трудовиков.
Больше примеров...
6-го (примеров 35)
UNESCO participated in the fifth and sixth meetings of the INTERPOL Expert Group on Stolen Cultural Property in Lyons and at UNESCO Headquarters. Представители ЮНЕСКО принимали участие в работе 5-го и 6-го совещаний Международной группы экспертов Интерпола в Лионе и штаб-квартире ЮНЕСКО.
The 23 March incident prompted President Kabila to replace the commander of the Sixth Military Region and the provincial heads of the police and the intelligence services. Происшедший 23 марта инцидент побудил президента Кабилу заменить командующего 6-го военного округа, начальника полиции и руководителя службы разведки.
The theme of the Sixth World Water Forum, to be held in 2012, is "Time for Solutions". Тема 6-го Всемирного водного форума в 2012 году - «От цели - к решениям».
The social welfare department provided the guidelines for the implementation of the CIDSS project, which sought to address the minimum basic needs of the disadvantaged families and communities in all the fifth and sixth class municipalities and in urban poor barangays to enable them to access social services. Министерство социального обеспечения руководит общим направлением осуществления проекта ВКОСУ, который нацелен на обеспечение минимальных базовых потребностей находящихся в неблагоприятном положении семей и общин во всех муниципалитетах 6-го и 5-го класса, а также в бедных городских районах с тем, чтобы они могли получить доступ к социальным услугам.
(*Reference: the title of the Survey was renamed from 'Hokkaido Utari Living Condition Survey' at the sixth survey.) (Справка: при проведении 6-го обзора его прежнее название "Обзор условий жизни хоккайдских утари" было заменено на нынешнее.)
Больше примеров...
6-е (примеров 20)
In twelve races, Salom amassed 21 points on the Aprilia with sixth at Donington being his best result. В 12 гонках за Aprilia Салом набрал 21 очко, лучшим результатом стало 6-е место в Донингтоне.
Similarly, he was ranked sixth on WhatCulture's list of "10 Video Game Characters That Deserve Their Own Spin-Off Game". Аналогичным образом, он был поставлен на 6-е место в списке WhatCulture «10 персонажей видеоигр, которые заслуживают собственной спин-офф игры».
Electronic Gaming Monthly, IGN, Empire, Game Informer and Official UK PlayStation Magazine included it in their lists of the 100 best games of all time; it came in 62nd, 58th, 49th, 34th and sixth place, respectively. Издания Electronic Gaming Monthly, IGN, Game Informer и Official UK PlayStation Magazine включили Resident Evil 2 в свои списки 100 лучших игр; игра получила 62-е, 58-е, 34-е и 6-е места соответственно.
He achieved sixth place at Luxembourg and appeared to show that he had fully recovered from his accident, as he drove as well as he had done before the crash. Он занял 6-е место на Гран-при Люксембурга, показав тем самым, что он полностью оправился после инцидента, так как он практически не потерял навыков вождения за это время.
Metal Gear Solid 2 received a critical average of 96% on Metacritic, where it is the fourth highest-rated game on the PlayStation 2, and the tied sixth highest-rated game of all time. Средняя оценка игры сайтом Metacritic составила 96 %, что принесло игре 4-е место в списке самых популярных игр PlayStation 2 и 6-е место - в списке лучших игр всех времён.
Больше примеров...
6-ой (примеров 16)
That's gotta be, like, her sixth shooter. Это, должно быть, типа, ее 6-ой заход.
Since 1999, when Mr Jack Straw signed a particular protocol - the sixth protocol I think - of the European Declaration of Human Rights. С 1999, когда Джек Стро подписал особый протокол кажется, 6-ой, к Европейской конвенции о правах человека.
Dude, we were cruising in sixth grade in '98, man. Чувак, мы ходили в 6-ой класс в 98-ом. О, шестой класс?
He's my Sixth Small Brother, Weight Vest. Ну вот это мой 6-ой Брат, Лёгкий Жилет.
Sixth race at Golden Downs. Эм, 6-ой заезд, на Золотые Дюны.
Больше примеров...
6-я (примеров 16)
For the animation, only the second half of the fifth stanza (four lines) and the complete sixth stanza (eight lines) are used. В ролике используется 2-я половина 5-й строфы (5 строк) и вся 6-я строфа (8 строк) из песни.
On 2 February 1943 the remainder of Sixth Army capitulated. 2 февраля 1943 6-я армия капитулировала.
Sixth District Prosecutor's Office, Arequipa 6-я провинциальная прокуратура по уголовным делам, Арекипа
During World War I, Kesselring served with his regiment in Lorraine until the end of 1914, when he was transferred to the 1st Bavarian Foot Artillery, which formed part of the Sixth Army. Во время Первой мировой войны Кессельринг служил вместе со своим полком в Лотарингии до конца 1914 года, когда он был переведён на должность адъютанта командира 1-го баварского полка пехотной артиллерии (6-я армия).
With the Russian armies following up victory over Napoleon in the Russian Campaign of 1812, the Sixth Coalition was formed with Russia, Austria, Prussia, Great Britain, Sweden, Spain and some other nations. После уничтожения французской армии в Русской кампании 1812 года против Наполеона образовалась 6-я коалиция союзников в лице России, Пруссии, Австрии, Швеции и других государств.
Больше примеров...
Sixth (примеров 20)
In this sense, it is rather symbolic that the cover of the album "The Sixth Turtle" contains an image of only five turtles. В этом смысле довольно символично то, что обложка альбома "The Sixth Turtle" содержит изображения только пяти черепах.
She attended Brine Leas School and Malbank School and Sixth Form College. Училась в школах Brine Leas School и Malbank School, в колледже Sixth Form College.
The second half of the Chrystie Street Connection opened on July 1, 1968, and the JJ, which had run along Nassau Street to Broad Street, was relocated through the new connection to the IND Sixth Avenue Line (and renamed the KK). Вторая половина соединения Chrystie Street была открыта 1 июля 1968 года, и маршрут JJ был перемещен через это соединение на IND Sixth Avenue Line (и переименован КК).
Following graduation he eventually became an English teacher at the Blackpool Sixth Form College, where he helped start the Media and Film Studies Department. Проработав некоторое время в качестве ученика инженера, Дилэйни решил стать учителем английского языка в Blackpool Sixth Form College, где он помог организовать факультет СМИ и кинематографии.
In January 1944, Reagan was ordered to temporary duty in New York City to participate in the opening of the Sixth War Loan Drive, which campaigned for the purchase of war bonds. В январе 1944 капитан Рейган был отправлен для прохождения временной службы в Нью-Йорк-сити, где он должен был принять участие в открытии Шестого Военного Займа (англ. Sixth War Loan Drive; заём средств у населения на финансирование войны).
Больше примеров...
Vi (примеров 42)
Ample inscriptional material of a legal, political and religious content exists from at least the sixth century BC. Обширный эпиграфический материал правового, политического и религиозного содержания существует по крайней мере с VI века до н. э.
Brendan and a company of monks sailed from Ireland in a leather and wood boat in the sixth century to 'the promised land' which many believe to be America. По легенде, Брендан с группой монахов совершил в VI веке путешествие из Ирландии к «Земле обетованной» на кожаных и деревянных лодках.
He ran for the single-mandate constituency No. 21 (part of the Vykhino-Zhulebino district and the Ryazan district), bypassed the candidate from the United Russia party, Vladimir Zotov (32.16%), and was elected to the sixth convocation. Баллотировался по одномандатному округу Nº 21 (часть района Выхино-Жулебино и Рязанского района), обошёл кандидата от партии «Единая Россия» Владимира Зотова (32,16 %) и был избран депутатом VI созыва.
The unequivocal and historic commitment that was undertaken under article VI at the sixth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons in 2000 must be implemented immediately. Недвусмысленные и исторические обязательства, принятые в соответствии со статьей VI на шестой Конференции участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора в 2000 году, должны быть незамедлительно осуществлены.
Following intensive deliberations, the Sixth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons was able to agree, on the basis of article VI of the Treaty, on a framework containing certain specific measures towards nuclear disarmament. После интенсивных обсуждений шестая Конференция участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора смогла договориться на основе статьи VI Договора о рамках, содержащих некоторые конкретные меры по достижению ядерного разоружения.
Больше примеров...
Шесть (примеров 63)
In sixth months the doctors say... Врачи говорят, еще шесть месяцев...
That being the so, the Committee is concerned that the United Nations would have to pay for an additional rotation every fifth or sixth year. В этой связи Комитет выражает озабоченность по поводу того, что Организации Объединенных Наций потребуется покрывать расходы на дополнительную замену через каждые пять или шесть лет.
The sixth generation of Samuels to matriculate. Там обучались шесть поколений Сэмюэлсов.
In the six months since the sixth report was issued, four individuals and one entity have been added to the Al-Qaida sanctions list. За те шесть месяцев, которые истекли с момента опубликования шестого доклада, в санкционный перечень в отношении «Аль-Каиды» были дополнительно включены четыре физических лица и одно юридическое лицо.
"The six Model Forms developed by IMO were adopted in their final form by the Sixth Assembly of IMO and recommended for universal use by Resolution A. of 29 October 1969." "Шесть типовых бланков, разработанных ИМО, были утверждены в окончательном виде шестой Ассамблеей ИМО, которая в резолюции А. от 29 октября 1969 года рекомендовала их для повсеместного использования".
Больше примеров...
Шести (примеров 64)
Internet voting is available during an early voting period (sixth day to fourth day prior to Election Day). Голосование через Интернет доступно в период досрочного голосования (от шести до четырёх дней до дня выборов).
Every sixth teacher is of pensionable age and one out of every four teachers had had no teacher training before starting work. Каждый из шести учителей - пенсионного возраста, а каждый четвертый, пришедший в школу, не имеет педагогического образования.
Between one quarter and the following, one sixth of the sample is renewed, so that after six quarters the whole sample is changed. Между каким-либо одним и последующим кварталом обеспечивается изменение одной шестой части выборки с тем, чтобы полностью обновить выборку по прошествии шести кварталов.
In the case of the international carriage of passengers, other than on regular services, the terms "six", and "sixth", in the second and third subparagraphs shall be replaced by "twelve", and "twelfth", respectively. В случае международных пассажирских перевозок, за исключением перевозок на регулярных линиях, вместо термина "шести" и "шестого" во втором и третьем подпунктах используются соответственно термины "двенадцати" и "двенадцатого".
According to the information communicated by the Government, Ms. Nasraoui was at first instance given a suspended sentence of six months' imprisonment by the Sixth Correctional Division of the Tunis Court of First Instance, which passed judgement after hearing the defendants and the other parties. Согласно представленной правительством информации г-жа Насрауи была приговорена к шести месяцам лишения свободы с отсрочкой исполнения наказания шестой исправительной палатой суда первой инстанции Туниса, которая вынесла свой приговор после заслушания обвиняемых и истцов.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 187)
This report contains the sixth and seventh periodic reports of the Republic of Kazakhstan on the implementation of the Convention. Настоящий доклад содержит шестой и седьмой периодические доклады Республики Казахстан по обеспечению реализации статей Конвенции.
Having previously appeared before the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in 1994, Senegal has now prepared its combined third, fourth, fifth, sixth and seventh periodic reports. После своего последнего выступления перед Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в 1994 году Сенегал подготовил объединенные третий, четвертый, пятый, шестой и седьмой периодические доклады.
Moreover, extreme poverty has been significantly reduced, insofar as it affected almost every sixth inhabitant in 2003, every seventh inhabitant in 2004 and almost every ninth inhabitant in 2005 (Figure 12). При этом, если в 2003 году почти каждый шестой житель республики попадал в категорию очень бедных, в 2004 году - каждый седьмой, а в 2005 году - почти каждый девятый, что свидетельствует о значительном снижении уровня крайней бедности (График 12).
This report constitutes the consolidated text of the fifth, sixth, seventh and eighth reports by Portugal on the application of the Convention, and covers the period 1991 to 1998. Настоящий доклад объединяет пятый, шестой, седьмой и восьмой доклады Португалии об осуществлении Конвенции и охватывает период с 1991 по 1998 год.
He took the sixth with sharp lefts, but Zivic clearly won the seventh with hooks to the midsection. Он забрал себе шестой раунд быстрыми ударами левой, но Зивик явно выиграл седьмой с помощью хуков по телу.
Больше примеров...
(примеров 4)
The sixth technical session considered the use of space technology in addressing water-related emergencies, natural hazards and climate change. На заседании по техническим вопросам было рассмотрено использование космической техники при ликвидации связанных с водными ресурсами чрезвычайных ситуаций, последствий стихийных бедствий и изменения климата.
They're in sixth place. Они на месте.
At the 6th meeting, on 1 August 2014, a statement was made by the Chair regarding the provisional agenda for the sixth working session of the Working Group. На заседании, состоявшемся 1 августа 2014 года, Председатель выступил с заявлением, касающимся предварительной повестки дня шестой рабочей сессии Рабочей группы.
Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Сэм, как звали парня, нравившегося тебе в классе?
Больше примеров...