Английский - русский
Перевод слова Sixth

Перевод sixth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шестой (примеров 2773)
The production returned for a sixth revival to the London Coliseum in September 2014, starring Alice Coote as Xerxes. Эта постановка уже в шестой раз возобновлена в лондонском Колизее в сентябре 2014 года, с Элис Кут в роли Ксеркса.
Mr. Loken (United States of America) suggested that, in the sixth and seventh lines of paragraph 3, the words "if they would benefit from" should be amended to read: "if they had the benefit of". Г-н Локен (Соединенные Штаты Америки) предлагает в шестой и седьмой строках пункта 3 слова "если они получат выгоду от" заменить словами "если они получили выгоду от".
The European Union urged other developed countries and more advanced developing countries to do the same, and hoped that such a commitment would be achievable at the Sixth WTO Ministerial Meeting. Европейский союз настоятельно призывает другие развитые страны и наиболее успешные развивающиеся страны последовать его примеру и надеется, что такое обязательство будет принято на шестой Конференции ВТО на уровне министров.
Mr. J. Seisler of ENGVA spoke about the possibility of receiving funding for the Blue Corridor Project from the European Union Sixth Framework Programme which will be disbursing up to 800 million Euros. Сейслер (ЕАПТСПГ) отметил возможность получения средств для финансирования проекта "Голубой коридор" в контексте шестой рамочной программы Европейского союза, по линии которой будет выделено до 800 млн. евро.
Lead Party: Finland. Work to be undertaken: (a) Finalization of the first assessment report on the status of transboundary waters for the Sixth Ministerial Conference "Environment for Europe"; (b) Preparation of the work-plan for the future periodic assessments. завершение подготовки первого доклада по оценке состояния трансграничных вод для шестой Конференции министров на тему "Окружающая среда для Европы"; Ь) подготовка плана работы по периодическим оценкам в будущем.
Больше примеров...
В-шестых (примеров 231)
Sixth, it is important to strengthen the educational component of the educational process. В-шестых, важно усилить воспитательный компонент процесса обучения.
Sixth, the resolution creates a framework for a fresh start and for exploring new forms of engagement. В-шестых, на основе этой резолюции создаются рамки для новых начинаний и для исследования новых форм сотрудничества.
Sixth, the scope of the exercise is limited to mandates older than five years at the date of the adoption of the World Summit Outcome, in September 2005. В-шестых, этот процесс распространяется только на те мандаты, которые на момент принятия в сентябре 2005 года Итогового документа Всемирного саммита действовали уже более пяти лет.
Sixth, the city of Sarajevo should be preserved as it is an ancient and historic city with a special cultural character, and the hometown of a multi-ethnic and multi-religious community. В-шестых, город Сараево должен быть сохранен, так как это древний и исторический город с особой культурной самобытностью, город, в котором проживает многоэтническая и многорелигиозная община.
Sixth, the International Court of Justice should be the one to interpret the Articles of the Charter, and its mandate should also include monitoring and interpreting the Council's resolutions. В-шестых, Международный Суд должен быть органом, толкующим статьи Устава, и его мандат должен также включать в себя контроль за резолюциями Совета и их толкование.
Больше примеров...
6-й (примеров 58)
She received the Nashville Songwriters Association's Songwriter/Artist Award for the fifth and sixth consecutive years in 2012 and 2013 respectively. Нашвиллская ассоциация авторов песен (The Nashville Songwriters Association) наградила её премией Songwriter/Artist Award уже в 5-й и 6-й раз подряд на церемониях в 2012 и 2013 годах.
The Special Rapporteur confirmed that the records of the RCD Sixth Brigade do not account for all inmates. Специальный докладчик удостоверился в том, что в 6-й бригаде сил КОД в бухгалтерскую отчетность заносятся не все поступления.
Mucci was directed to go to Talavera, a town captured by the Sixth Army 11 miles (18 km) from Mucci's current position. Муцци получил приказ идти к городу Талавере (захваченному силами 6-й армии) в 18 км от своей текущей позиции.
Such a commitment was made by the European Commission, UNECE and OECD at the Sixth "Environment for Europe" Ministerial Conference and renewed at the 10th and 11th meetings of the EUWI EECCA Working Group. Такое обязательство было принято Еврокомиссией, ЕЭК ООН и ОЭСР на 6-й Конференции министров «окружающая среда для Европы» и обновлено на 10-й и 11-й встречах рабочей группы ВИЕС- ВЕКЦА.
The sixth chapter finally introduces typical RDBMS characteristics as referential integrity, triggers and transactions. В 6-й главе рассказывается о триггерах, транзакциях и т.д.
Больше примеров...
6-м (примеров 44)
I stopped rolling houses in the sixth grade, Mom. Баловаться с бумагой я перестал еще в 6-м классе, мама.
He attended the sixth General Assembly meeting of WCRP, held in December 1995. Он присутствовал на 6-м совещании Генеральной ассамблеи ВРКМ, состоявшемся в декабре 1995 года.
At its sixth plenary meeting, the Committee on Information proceeded to adopt by consensus its draft report, including two draft resolutions and a draft decision. На своем 6-м пленарном заседании Комитет по информации консенсусом утвердил проект доклада, включая два проекта резолюции и один проект решения.
She returns again the sixth and seventh seasons after her divorce in hopes that Charlie will help her with a new-found singing career. Она снова возвращается 6-м и 7-м сезонах после развода в надежде, что Чарли поможет ей с её начинающейся карьерой певицы, при этом выясняется, что она ужасная певица.
Although he was offered a football/baseball scholarship to Mississippi State University, he turned it down to sign with the Blue Jays, who had drafted him in the sixth round of the 1982 Major League Baseball Draft. Получил предложение стипендии от университета Миссисипи Стейт, но отклонил его ради контракта с «Блю Джейс», который задрафтовал Бордерса в 6-м раунде драфта 1982 года.
Больше примеров...
6-го (примеров 35)
He was the great-great-grandson of Reverend the Hon. Walter Shirley, brother of the fourth, fifth and sixth Earls. Он был потомком преподобного Уолтера Ширли, младшего брата 4-го, 5-го и 6-го графов.
Sarah Polley left the show in 1994, returning for one guest star appearance in the sixth season and another one in the seventh season. Сара Полли покинула сериал в 1994-м и появилась только как приглашенный гость в эпизодах 6-го и 7-го сезонов.
O'Riordan continued to play an important midfield role and he managed, on a tight budget, to guide United to the play-offs again during the 1993-94 season, finishing sixth and once again qualifying for the play-offs. О'Риордан продолжал играть важную роль в полузащите, и в то же время при жестких финансовых ограничениях смог добиться с командой 6-го места в сезоне 1993/94, что позволило Торки Юнайтед снова побороться за повышение в классе в плей-офф.
Where did we get the money for a sixth generation computer? Бюджет на исследования и разработку компьютера 6-го поколения подозрительно меньше, чем ожидалось.
Major Samuel Tate of the 6th North Carolina wrote afterward: 75 North Carolinians of the Sixth Regiment and 12 Louisianians of Hays's brigade scaled the walls and planted the colors of the Sixth North Carolina and Ninth Louisiana on the guns. Майор Сэмюэль Тейт из 6-го северокаролинского полка потом писал: «75 северокаролинцев из 6-го полка и 12 луизианцев из бригады Хайса перебрались через стены и подняли флаги Шестого Северокаролинского и Девятого луизианского у орудий.
Больше примеров...
6-е (примеров 20)
In the final she performed second, Crimea finished sixth with a total of 186 points. В финале она выступала под вторым номером, Крым занял 6-е место с общим количеством 186 очков.
In July 2007, readers of the magazine Edge voted it sixth in a poll of the 100 best games of all time. В июне 2007 года читатели журнала Edge определили игру на 6-е место в списке 100 лучших игр всех времён.
Parma ended their first ever season in Serie A in sixth place, which meant they qualified for the UEFA Cup. В итоге первый сезон в Серии А сложился для клуба сверхудачно, заняв 6-е место команда получила право выступить в Кубке УЕФА.
Brundle was chasing Berger, but he made an error in Nouvelle Chicane and not only suffered a puncture but also damaged the Benetton's front wing and had to pit for repairs, giving sixth place to Capelli. Следовавший за Бергером Брандл, совершил ошибку в шикане Nouvelle и сломал не только переднее крыло своего Бенеттона, но и проколол колесо, что вынудило его заехать на долгий пит-стоп, это позволило Капелли выйти на 6-е место.
In 1955, the team finished sixth, after that, until 1957, it became a secure mid-table side. С 1951 года команда стала выступать в Высшей лиге, где вплоть до 1957 года была стабильным середняком, занимая постоянно 6-е место.
Больше примеров...
6-ой (примеров 16)
That it's all too quick and... this is sixth engagement. Всё слишком быстро и... это уже в 6-ой раз.
Dude, we were cruising in sixth grade in '98, man. Чувак, в 98-ом мы ходили в 6-ой класс.
He's my Sixth Small Brother, Weight Vest. Ну вот это мой 6-ой Брат, Лёгкий Жилет.
Sixth row, second stack. 6-ой ряд. 2-ой стеллаж.
I don't think anything could have got you past the sixth grade, Jim. Вряд ли бы ты окончил 6-ой класс даже при таком раскладе, Джим.
Больше примеров...
6-я (примеров 16)
In October the Sixth Army was reduced to the level of an army detachment (détachement d'armée), renamed the Army of the Alps (Armée des Alpes) and placed under the command of General René Olry. В октябре 6-я армия была сокращена до уровня армейского отряда (détachement d'armée), переименована в альпийскую армию (Armée des Alpes), её возглавил генерал Рене Олри.
In September-October 1918, the Sixth Army operated on the routes leading from Arkhangelsk to Vologda and the Northern Dvina to Kotlas and Vyatka, preventing the unification of anti-Soviet forces operating in the European North and those under command of Alexander Kolchak in Siberia. В сентябре - октябре 1918 года 6-я армия, действовала на направлениях, ведущих от Архангельска на Вологду и по Северной Двине на Котлас и Вятку, не допуская соединения антисоветских сил, действующих на Европейском Севере и в Сибири.
During World War I, Kesselring served with his regiment in Lorraine until the end of 1914, when he was transferred to the 1st Bavarian Foot Artillery, which formed part of the Sixth Army. Во время Первой мировой войны Кессельринг служил вместе со своим полком в Лотарингии до конца 1914 года, когда он был переведён на должность адъютанта командира 1-го баварского полка пехотной артиллерии (6-я армия).
The Sixth International Conference on Adult Education (CONFINTEA VI), hosted by the Government of Brazil in Belém from 1 to 4 December 2009, will provide an important platform for policy dialogue and advocacy on adult learning and non-formal education at global level. С 1 по 4 декабря 2009 г. при поддержке правительства Бразилии в г. Белен состоится 6-я Международная конференция по образованию взрослых (КОНФИНТЕА VI), посвященная политическим дискуссиям в поддержку образования взрослых и неформального образования на всех уровнях.
What's your sixth general order? Что гласит статья 6-я Устава?
Больше примеров...
Sixth (примеров 20)
She attended Brine Leas School and Malbank School and Sixth Form College. Училась в школах Brine Leas School и Malbank School, в колледже Sixth Form College.
It operated between Parsons Boulevard and Church Avenue via Queens Boulevard Line, Sixth Avenue Line, and the Culver Line. F начал работать 15 декабря 1940 между станциями Parsons Boulevard и Church Avenue, через Queens Boulevard, Sixth Avenue, и IND Culver Lines.
The Eighth Avenue Line occupies the upper level, while the Sixth Avenue Line uses the lower level. IND Eighth Avenue Line занимает верхний уровень станции, а IND Sixth Avenue Line, соответственно, нижний.
She went to King's College Prep School in Cambridge and then on to Oundle School in Northamptonshire which she left to attend Hills Road Sixth Form College in Cambridge. Сначала Браун ходила в Kings College Prep School, затем в Oundle School в Нортгемптоншире, третью по значимости школу в Великобритании, которую покинула, чтобы поступить в Hills Road Sixth Form College к Кембридже.
However, the original B service, beginning with the opening of the Sixth Avenue Line on December 15, 1940, ran as a rush-hour only local service between 168th Street-Washington Heights and 34th Street-Herald Square. Тем не менее, первоначальный маршрут В, начался с открытием Sixth Avenue Line в 1940 году, и продолжался до открытия IND Chrystie Street Connection в 1967, работая только как локальный в часы пик, от 168th Street до 34th Street-Herald Square.
Больше примеров...
Vi (примеров 42)
Ample inscriptional material of a legal, political and religious content exists from at least the sixth century BC. Обширный эпиграфический материал правового, политического и религиозного содержания существует по крайней мере с VI века до н. э.
In 2008 he won the Sixth International Poetry Competition. В 2008 г. выиграл VI Международный конкурс поэзии.
She married Teti, the first Pharaoh of the Sixth dynasty of Egypt. Она вышла замуж за Тети, первого фараона из VI династии.
The geographer Stephanus of Byzantium wrote a geographical dictionary (which currently has missing parts) in the sixth century which influenced later European compilers. Географ Стефан Византийский написал географический словарь в VI веке, который, хотя сейчас и существует только во фрагментах, повлиял позже на европейских составителей справочников XVI века.
The historic commitment made so unequivocally at the Sixth Review Conference of the NPT in 2000, under article VI of the NPT, must absolutely be implemented. Чрезвычайно важно обеспечить выполнение исторического обязательства, столь четко сформулированного на шестой Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО в соответствии со статьей VI ДНЯО.
Больше примеров...
Шесть (примеров 63)
During the first sixth months of 2001, more than 7,170 returned refugees have been registered. За первые шесть месяцев 2001 года было зарегистрировано более 7170 возвратившихся беженцев.
Since 2006 and for the sixth time in a row, Venezuela was declared by the United Nations Office on Drugs and Crime (UNOCD) as a territory free from illicit drug cultivation. С 2006 года и шесть раз подряд Венесуэла провозглашалась Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (ЮНОДК) территорией, свободной от незаконной культивации наркотических растений.
There are six NGOs benefiting from this project, which has come to the end of its fifth phase; Cameroon has been selected for the sixth phase. Завершился пятый этап осуществления этого проекта, которым охвачены шесть НПО, а для шестого этапа был избран Камерун.
Nearing the end of 1992 Soda began showcasing their sixth studio album Dynamo, first introduced to the public with six concerts at Obras. И в конце 1992 они выпустили девятый альбом «Dynamo», и провели в его поддержку шесть концертов на Estadio Obras.
Although the PDT voted against the impeachment of Rousseff, six deputies voted in favor, resulting in the suspension of five deputies and the expulsion of the sixth, Giovani Cherini. Хотя ДРП голосовала против импичмента Русеф, шесть депутатов от неё поддержали этот процесс, за что у пяти из них был приостановлен, а ещё у одного - отозван мандат.
Больше примеров...
Шести (примеров 64)
It was the understanding of the Bosnian authorities that a court case concerning the sixth prisoner was pending. Насколько понимают боснийские власти, дело о шести заключенных находится на рассмотрении суда.
Aware that HIV/AIDS is the sixth leading cause of death worldwide, the Dominican Republic has concentrated its efforts on the early detection of people living with HIV/AIDS and of those requiring antiretroviral drugs. Сознавая, что ВИЧ/СПИД является одной из шести главных причин смертности во всем мире, Доминиканская Республика сосредоточила свои усилия на выявлении на раннем этапе лиц, инфицированных ВИЧ и больных СПИДом, и лиц, нуждающихся в антиретровирусных препаратах.
Coruthers never made it past the sixth grade, I don't see him setting this up. Коратерс не закончил и шести классов, я не думаю, чтобы он мог все это устроить.
Between one quarter and the following, one sixth of the sample is renewed, so that after six quarters the whole sample is changed. Между каким-либо одним и последующим кварталом обеспечивается изменение одной шестой части выборки с тем, чтобы полностью обновить выборку по прошествии шести кварталов.
Of the remaining six regional offices, four have only four staff each, one has only three staff and the sixth has only two staff. Из остальных шести региональных отделений в четырех работает только четыре сотрудника, в одном - три сотрудника и в шестом - только два сотрудника.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 187)
The Slovak Republic submitted its sixth, seventh and eighth periodic reports in May 2008. Свои шестой, седьмой и восьмой периодические доклады Словацкая Республика представила в мае 2008 года.
The second, fourth, fifth, sixth and seventh holders of the marquessate have all held this office. Второй, четвертый, пятый, шестой и седьмой держатели маркизата все держал эту должность.
The sixth, seventh and eighth surveys were carried out at two-year intervals. Шестой, седьмой и восьмой обзоры проводились с интервалами в два года.
The information contained in the present report is based on discussions with people the independent expert met during his sixth and seventh trips to Somalia and the immediate region. Информация, содержащаяся в настоящем докладе, основана на беседах с людьми, с которыми независимый эксперт встречался во время своих шестой и седьмой поездок в Сомали и в соседние страны.
As with the first sequence of pictures, the three panels concerning Noah, taken from the sixth to ninth chapters of Genesis are thematic rather than chronological. Как и в первом триптихе, последовательность картин в истории Ноя (сюжеты взяты из шестой, седьмой и девятой глав Бытия), является тематической, а не хронологической.
Больше примеров...
(примеров 4)
The sixth technical session considered the use of space technology in addressing water-related emergencies, natural hazards and climate change. На заседании по техническим вопросам было рассмотрено использование космической техники при ликвидации связанных с водными ресурсами чрезвычайных ситуаций, последствий стихийных бедствий и изменения климата.
They're in sixth place. Они на месте.
At the 6th meeting, on 1 August 2014, a statement was made by the Chair regarding the provisional agenda for the sixth working session of the Working Group. На заседании, состоявшемся 1 августа 2014 года, Председатель выступил с заявлением, касающимся предварительной повестки дня шестой рабочей сессии Рабочей группы.
Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Сэм, как звали парня, нравившегося тебе в классе?
Больше примеров...