Английский - русский
Перевод слова Sixth

Перевод sixth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шестой (примеров 2773)
Possible elements for a text on the issues identified above are discussed on the basis of proposals made by Parties, as contained in the annexes to the reports of the AWG-KP at its fifth and sixth sessions, as well as relevant submissions in 2008 and 2009. Возможные элементы для текста по вопросам, установленным выше, обсуждаются на основе предложений Сторон, содержащихся в приложениях к докладам СРГ-КП о работе ее пятой и шестой сессий, а также соответствующих представлений в 2008 и 2009 годах.
The sixth and thirteenth Additional Protocols to the European Convention on Human Rights, adopted in 1983 and 2002, respectively, call for the general prohibition of capital punishment, in times of both peace and war. Шестой и тринадцатый дополнительные протоколы к Европейской конвенции о правах человека, принятые соответственно в 1983 и 2002 годах, требуют общего запрещения смертной казни как в мирное, так и в военное время.
The Commission mandated the Secretariat to seek, through the Fifth and Sixth Committees of the General Assembly, the funding necessary to enable it to undertake the role of transparency repository. Комиссия поручила Секретариату изыскать через Пятый и Шестой комитеты Генеральной Ассамблеи необходимое финансирование для выполнения им роли хранилища информации о прозрачности.
Switzerland also took note of statements at the Sixth Review Conference that some States Parties experienced technical difficulties with respect to the current CBM forms and therefore focuses in this working paper specifically on the modification of the formats. Швейцария также приняла к сведению заявления на шестой обзорной Конференции на тот счет, что некоторые государства-участники испытывают технические затруднения в связи с нынешними формами МД, и поэтому в настоящем рабочем документе она фокусируется конкретно на модификации форматов.
Updated information will be available on these variables beginning with the Tenth Population Census and the Sixth Housing Census which are planned for the period 30 May to 3 June 2011. Обновленная информация по этим переменным будет доступна после проведения десятой переписи населения и шестой переписи жилого фонда, которые планируется провести в период с 30 мая по 3 июня 2011 года.
Больше примеров...
В-шестых (примеров 231)
Sixth, we are convinced of the need to strengthen our collective capacity to prevent and resolve conflicts, both between States and at the national level. В-шестых, мы убеждены в необходимости укрепления нашего коллективного потенциала предотвращения и разрешения конфликтов как между государствами, так и на внутригосударственном уровне.
Sixth, the important issue of the development of ballistic missiles by current possessors has not been addressed in comparison with the proliferation aspect. В-шестых, важный вопрос дальнейшей разработки баллистических ракет теми странами, которые их уже имеют, не рассматривается в сравнении с аспектом распространения.
Sixth, there was no justification for not allowing parties to a maritime plus contract to opt out of the network system provided for in draft article 27 and to agree on the application of a single liability regime. В-шестых, отсутствуют основания для того, чтобы не разрешить сторонам договора "море плюс" не применять сетевую систему, предусмотренную в проекте статьи 27, и договориться о применении единого режима ответственности.
Sixth, the city of Sarajevo should be preserved as it is an ancient and historic city with a special cultural character, and the hometown of a multi-ethnic and multi-religious community. В-шестых, город Сараево должен быть сохранен, так как это древний и исторический город с особой культурной самобытностью, город, в котором проживает многоэтническая и многорелигиозная община.
Sixth, they have expanded grass roots participation by the public, non-governmental, not-for-profit organizations, the mass media and other civil society institutions in national civic and public life and opened up opportunities to develop and enhance community oversight over the work of governmental bodies. в-шестых, расширили масштабы широкого участия населения, негосударственных некоммерческих организаций, средств массовой информации и других институтов гражданского общества в общественной и политической жизни страны, отрыли возможности развития и совершенствования общественного контроля над деятельностью государственных органов.
Больше примеров...
6-й (примеров 58)
On October 7, 2014, AMC renewed The Walking Dead for a sixth season. 7 октября 2014 года, кабельный канал AMC официально объявил о продлении сериала «Ходячие мертвецы» на 6-й сезон.
I'm still waiting for those roller skates for my sixth birthday. Все еще жду ролики на мой 6-й день рождения.
We're on the sixth hole. Мы на 6-й лунке.
No longer did she deploy to the Sixth Fleet. Несли службу в составе 6-й флотилии.
Assigned to the Sixth Escort Group, Western Approaches Command, Liverpool, for Atlantic convoy duty, she fought the double-menace submarine and air attacks on vital supplies. В составе 6-й эскортной группы из Ливерпуля корабль отправился в Атлантику для охраны конвоев, борьбы с подлодками и авианалётами.
Больше примеров...
6-м (примеров 44)
me the police, sixth precinct. Соедините меня с 6-м полицейским участком.
In fact, I don't remember anything that my sixth grade teacher said all year, but I remember electronics. Я не помню ничего из того, что говорили мои учителя весь год, когда я был в 6-м классе, но я помню слово «электроника».
It reached No. 7 in the US, quickly going gold, and gave Dylan his sixth and last UK number 1 album until Together Through Life in 2009. Альбом достиг 7-й позиции в США, быстро став золотым, а также стал 6-м альбомом Дилана, занявшим первую строчку чартов в Британии.
In spite of these results, the Milan board of directors were adamant that Milan reach fourth place in the league at the end of the season, but Maldini failed and the team ended sixth. Несмотря на эти результаты, совет директоров был непреклонным, он требовал, чтобы «Милан» занял четвёртое место в Серии А, но Мальдини это не удалось, и команда завершила сезон на 6-м месте.
I'm 1 2 years old, in school, in sixth grade. Я был в 6-м, когда увидел ее.
Больше примеров...
6-го (примеров 35)
He was the second but only surviving son of Frederick John Hobart-Hampden, Lord Hobart, second son of the sixth Earl. Он был вторым сыном Фредерика Джона Хобарта-Хэмпдена, лорда Хобарта, второго сына 6-го графа.
"Burn It to the Ground" is the fourth U.S. single (fifth single in Canada after "I'd Come for You") released from Canadian rock band Nickelback's sixth studio album Dark Horse. 4-й сингл в США (5-й в Канаде после I'd Come for You), реализованный канадской рок-группой Nickelback с их 6-го студийного альбома Dark Horse.
Over Ross's protests, the men of the Sixth Regiment elected him colonel in 1862. В 1862 году, несмотря на протесты Росса, солдаты избрали его полковником 6-го кавалерийского полка.
In 1807 he succeeded his first cousin once removed as sixth Baron Carbery. В 1807 году он стал преемником своего кузена в качестве 6-го барона Карбери.
Where did we get the money for a sixth generation computer? Бюджет на исследования и разработку компьютера 6-го поколения подозрительно меньше, чем ожидалось.
Больше примеров...
6-е (примеров 20)
In the final she performed second, Crimea finished sixth with a total of 186 points. В финале она выступала под вторым номером, Крым занял 6-е место с общим количеством 186 очков.
In July 2007, readers of the magazine Edge voted it sixth in a poll of the 100 best games of all time. В июне 2007 года читатели журнала Edge определили игру на 6-е место в списке 100 лучших игр всех времён.
Idowu's success continued in 2000, when he was ranked in the top 10 triple jumpers in the world and placed sixth in the 2000 Olympic Games. Его успех продолжался и в 2000, когда он попал в 10-ку лучших прыгунов тройным в мире и имел 6-е место на Олимпийских Играх 2000 года.
At the EuroBasket 2011, Calathes helped Greece to finish in sixth place, with averages of 9.2 points and 3.8 assists per game. На Евробаскете 2011 Калатес помог Греции занять 6-е место, набирая в среднем за матч 9,2 очка и делая 3,8 результативных передач.
Electronic Gaming Monthly, IGN, Empire, Game Informer and Official UK PlayStation Magazine included it in their lists of the 100 best games of all time; it came in 62nd, 58th, 49th, 34th and sixth place, respectively. Издания Electronic Gaming Monthly, IGN, Game Informer и Official UK PlayStation Magazine включили Resident Evil 2 в свои списки 100 лучших игр; игра получила 62-е, 58-е, 34-е и 6-е места соответственно.
Больше примеров...
6-ой (примеров 16)
That's gotta be, like, her sixth shooter. Это, должно быть, типа, ее 6-ой заход.
Because your horse will come fifth or sixth. Потому что твоя лошадь придет 5-ой или 6-ой.
That it's all too quick and... this is sixth engagement. Всё слишком быстро и... это уже в 6-ой раз.
Since 1999, when Mr Jack Straw signed a particular protocol - the sixth protocol I think - of the European Declaration of Human Rights. С 1999, когда Джек Стро подписал особый протокол кажется, 6-ой, к Европейской конвенции о правах человека.
I don't think anything could have got you past the sixth grade, Jim. Вряд ли бы ты окончил 6-ой класс даже при таком раскладе, Джим.
Больше примеров...
6-я (примеров 16)
For the animation, only the second half of the fifth stanza (four lines) and the complete sixth stanza (eight lines) are used. В ролике используется 2-я половина 5-й строфы (5 строк) и вся 6-я строфа (8 строк) из песни.
On 2 February 1943 the remainder of Sixth Army capitulated. 2 февраля 1943 6-я армия капитулировала.
In October the Sixth Army was reduced to the level of an army detachment (détachement d'armée), renamed the Army of the Alps (Armée des Alpes) and placed under the command of General René Olry. В октябре 6-я армия была сокращена до уровня армейского отряда (détachement d'armée), переименована в альпийскую армию (Armée des Alpes), её возглавил генерал Рене Олри.
During World War I, Kesselring served with his regiment in Lorraine until the end of 1914, when he was transferred to the 1st Bavarian Foot Artillery, which formed part of the Sixth Army. Во время Первой мировой войны Кессельринг служил вместе со своим полком в Лотарингии до конца 1914 года, когда он был переведён на должность адъютанта командира 1-го баварского полка пехотной артиллерии (6-я армия).
Sir, the private's sixth general... Сэр, 6-я статья гласит...
Больше примеров...
Sixth (примеров 20)
D service began on December 15, 1940 when the IND Sixth Avenue Line opened. Официально маршрут D начал действовать 15 декабря 1940 года, когда открылась IND Sixth Avenue Line.
The Eighth Avenue Line occupies the upper level, while the Sixth Avenue Line uses the lower level. IND Eighth Avenue Line занимает верхний уровень станции, а IND Sixth Avenue Line, соответственно, нижний.
The second half of the Chrystie Street Connection opened on July 1, 1968, and the JJ, which had run along Nassau Street to Broad Street, was relocated through the new connection to the IND Sixth Avenue Line (and renamed the KK). Вторая половина соединения Chrystie Street была открыта 1 июля 1968 года, и маршрут JJ был перемещен через это соединение на IND Sixth Avenue Line (и переименован КК).
On December 15, 1940, with the opening of the IND Sixth Avenue Line, the D train began serving the IND Concourse Line along with the C and CC. Начиная с 15 декабря 1940 с открытием IND Sixth Avenue Line, начал работать маршрут D. C стал экспрессом во время час-пика в направлении на Concourse Line.
Consequently, Pi³ Orionis itself is known as 參旗六 (Zhāng Xiù yī), "the Sixth Star of Banner of Three Stars". Следовательно, сама π3 Ориона, известна как -參旗六 (Zhāng Xiù yī) - «Шестая Звезда Знамени Трех Звезд» (англ. the Sixth Star of Banner of Three Stars).
Больше примеров...
Vi (примеров 42)
Ample inscriptional material of a legal, political and religious content exists from at least the sixth century BC. Обширный эпиграфический материал правового, политического и религиозного содержания существует по крайней мере с VI века до н. э.
In 2000, he was Duke of Suffolk in the Olivier Award-winning Michael Boyd productions of Henry the Sixth parts 1, 2 and 3 in Stratford, London and Michigan. В 2000 году он исполнил роль герцога Саффолка в завоевавших Премию Лоренса Оливье постановках Майкла Бойда пьесы «Генрих VI» (части 1, 2 и 3) в Стратфорде, Лондоне и Мичигане.
Orsal was established as an independent state in the early sixth century, and its rulers soon adopted the title Hort of Orsal as their formal appellation. Орсаль уже в VI веке был независимым, немного позже его правители избрали себе титул хортов Орсальских.
This date is almost universally accepted; a notable exception is Ithamar Gruenwald who dates the text to the sixth or seventh century. Датировка Маргалиота считается общепринятой; известное исключение - Итамар Грюнвальд, датирующий текст VI или VII столетием новой эры.
In the sixth preambular the words, "in accordance with Chapter VI of" had been inserted before "the Charter". В шестом пункте преамбулы были добавлены слова "согласно главе VI Устава".
Больше примеров...
Шесть (примеров 63)
The CHAIRPERSON said that, in the absence of any objection, she would take it that the Committee agreed to the preambular part of the text, on the understanding that the order of the sixth and seventh paragraphs would be reversed. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, если не будет возражений, она предлагает считать, что Комитет со-гласен с преамбулой текста, при том понимании, что необходимо поменять местами пункты шесть и семь.
In sixth months' time, Member States must vote once more for a Director-General. Через шесть месяцев государства-члены долж-ны будут снова проголосовать за кандидатуру Генерального директора.
Title: The Sixth United Nations Conference on Disarmament Issues in Kyoto on "The United Nations after six decades and renewed efforts for the promotion of disarmament" Название: Шестая Конференция Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения в Киото на тему «Организация Объединенных Наций спустя шесть десятилетий и активизация усилий по содействию разоружению»
The programme had six regions, five of which were geographically determined and with the sixth "region" composed of countries in the 2005 round of the OECD/Eurostat PPP Programme. Программа включала шесть регионов, пять из которых определены географически, а шестой «регион» охватывал страны раунда 2005 года Программы ППС Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) Евростата.
In 2005 a sixth volume in this series was released, drawn by Pierre Wazeem and entitled "Le chemin de fièvre". В 2005 году вышло шесть новых частей, под авторством Pierre Wazeem, который озаглавил продолжение: «Le chemin de fièvre».
Больше примеров...
Шести (примеров 64)
The parents have the right to alternate in claiming this allowance during the whole period, up to the third or sixth year of birth of the child. Родители имеют право поочередно требовать получения такого пособия в течение всего периода до достижения ребенком возраста трех или шести лет.
Another delegation suggested that the sixth chairmanship among the six Main Committees could continue to rotate among the three numerically largest regional groups. Другая делегация предложила сохранить ротацию шестого председательского места шести главных комитетов между тремя крупнейшими по численности региональными группами.
The name Six is an abbreviation of Sixtus, a name given to the sixth child of a family. Название произошло от слова «шестак» - шестой ребёнок в семье, один из шести детей.
The Special Rapporteur is now pleased to submit his sixth annual report to the Council, devoting the thematic part to the various trends that have affected the situation of the human rights of indigenous people over the last six years. Специальный докладчик с удовлетворением представляет Совету свой шестой годовой доклад, тематическая часть которого посвящена различным тенденциям, затрагивавшим положение в области прав человека коренных народов в течение последних шести лет.
According to the information communicated by the Government, Ms. Nasraoui was at first instance given a suspended sentence of six months' imprisonment by the Sixth Correctional Division of the Tunis Court of First Instance, which passed judgement after hearing the defendants and the other parties. Согласно представленной правительством информации г-жа Насрауи была приговорена к шести месяцам лишения свободы с отсрочкой исполнения наказания шестой исправительной палатой суда первой инстанции Туниса, которая вынесла свой приговор после заслушания обвиняемых и истцов.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 187)
The Government of India notified the Commission that two claims that were awarded compensation in the sixth and seventh instalments were submitted by the same individual. Правительство Индии уведомило Комиссию о том, что две претензии в составе шестой и седьмой партий, по которым была присуждена компенсация, были заявлены одним и тем же лицом.
In order to remedy this situation, we invite the Review Conference to establish a flexible ad hoc follow-up mechanism for the period between the sixth and seventh review conferences of the Biological Weapons Convention. Чтобы исправить эту ситуацию, мы приглашаем обзорную Конференцию учредить гибкий специальный механизм последующих действий на период между шестой и седьмой обзорными конференциями по Конвенции о биологическом оружии.
The series' sixth soundtrack album, Glee: The Music, Volume 5, was released in March 2011, and its seventh, Glee: The Music Presents the Warblers, saw its release the following month. Выход Glee: The Music, Volume 5, который стал в общей сложности шестым полноформатным альбомом саундтреков сериала, состоялся в марте 2011 года, а уже спустя месяц был выпущен седьмой, Glee: The Music Presents the Warblers.
He also rode in the Giro d'Italia, his first ever Grand Tour, where Team Columbia won the Team Time trial, Boasson Hagen won the seventh stage in a sprint and finished second in the sixth and eighth stages. Кроме того, он поехал на Джиро д'Италия, свой первый гранд-тур в карьере, где команда Columbia выиграла командную гонку на время, а Боассон Хаген выиграл седьмой этап в спринте и занял второе место на шестом и восьмом этапах.
To support the Committee's deliberations on the themes for the Seventh EfE Ministerial Conference, the secretariat has prepared the present overview of commitments by the Sixth EfE Ministerial Conference that are of relevance to the Seventh Conference. Для содействия обсуждению Комитетом вопроса о темах для седьмой Конференции министров "Окружающая среда для Европы" секретариат подготовил данный обзор обязательств, взятых шестой Конференцией министров ОСЕ, имеющих отношение к седьмой Конференции.
Больше примеров...
(примеров 4)
The sixth technical session considered the use of space technology in addressing water-related emergencies, natural hazards and climate change. На заседании по техническим вопросам было рассмотрено использование космической техники при ликвидации связанных с водными ресурсами чрезвычайных ситуаций, последствий стихийных бедствий и изменения климата.
They're in sixth place. Они на месте.
At the 6th meeting, on 1 August 2014, a statement was made by the Chair regarding the provisional agenda for the sixth working session of the Working Group. На заседании, состоявшемся 1 августа 2014 года, Председатель выступил с заявлением, касающимся предварительной повестки дня шестой рабочей сессии Рабочей группы.
Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Сэм, как звали парня, нравившегося тебе в классе?
Больше примеров...