Research Project of the European Community sixth framework program, 2006-2009. |
Проект Шестой рамочной программы (FP6) Европейского Сообщества. Контракт 021186-2, 2006-2009. |
Müller qualified fifth and Estre sixth. |
В Москве Леонард закончил пятый и шестой классы. |
Its sixth form Technology College opened in 2004. |
В 2007 году на политехническом университете открывается шестой факультет - основ техники. |
Aston Villa won their sixth FA Cup in 1920. |
В 1920 году «Астон Вилла» выиграла свой шестой Кубок Англии. |
She noted that the sixth country programme included a subprogramme on advocacy. |
Она подчеркнула, что в рамках шестой страновой программы предусмотрена подпрограмма в области просвещения и пропаганды. |
Windfall profits arising from contract loss claims were not identified in any sixth instalment claims. |
В рамках шестой партии не было выявлено претензий, поданных в связи с потерями по контрактам, заявители которых получили бы неожиданно крупную прибыль. |
The sixth issue concerned monitoring of commitments and avoiding overloads. |
Шестой вопрос касается осуществления контроля за выполнением обязательств и равномерного распределения нагрузки. |
The sixth, which includes Bangladesh, India and Indonesia is expected to set its target date during 2012. |
Ожидается, что шестой регион, куда входят Бангладеш, Индия и Индонезия, установит целевой срок в течение 2012 года. |
The sixth iteration of the dialogue had been held in Samarang, Indonesia, in 2012. |
Шестой раунд диалога был проведен в Самаранге, Индонезия, в 2012 году. |
In November, during his sixth mission, he facilitated face-to-face negotiations between the Government and opposition at their request. |
В ходе своей шестой поездки в ноябре он содействовал проведению личных встреч между представителями правительства и оппозиции по их просьбе. |
The sixth floor of the hospital was hit by a number of bullets. |
Несколько пуль попали в шестой этаж госпиталя. |
The Slovak Republic submitted its sixth, seventh and eighth periodic reports in May 2008. |
Свои шестой, седьмой и восьмой периодические доклады Словацкая Республика представила в мае 2008 года. |
In June 2012, the 101 officers comprising the sixth class of the Police Support Unit graduated. |
В июне 2012 года закончил обучение шестой класс полицейского вспомогательного подразделения в составе 101 сотрудника. |
The sixth and final draft decision pertained to the status of licensing systems regulating the import and export of ozone-depleting substances. |
Шестой и последний проект решения касался состояния систем лицензирования, регулирующих импорт и экспорт озоноразрушающих веществ. |
During the 2013/14 budget period, an additional sixth airfield facility was opened in Man to support three armed Mi-24 helicopters. |
В 2013/14 финансовом году в Мане был открыт шестой аэродром для обслуживания трех боевых вертолетов Ми-24. |
The sixth regional workshop had been held from 9 to 11 October 2014 in Phuket, Thailand. |
Шестой региональный практикум был проведен 9-11 октября 2014 года в Пхукете, Таиланд. |
Norway will submit its fifth and sixth report to the CRC Committee in 2016. |
Норвегия представит свои пятый и шестой доклады Комитету по правам ребенка в 2016 году. |
The institution's sixth five-year plan for the period 2010-2014 was adopted in April 2009. |
В апреле 2009 года банком был принят шестой пятилетний план на период 20102014 годов. |
In Zambia, the provisions of the Programme of Action were integrated into the sixth national development plan (2011-2015). |
В Замбии положения Программы действий были включены в шестой национальный план развития (на 2011 - 2015 годы). |
The sixth component groups statistics relevant to societal responses and economic measures aimed at protecting the environment and managing environmental resources. |
Шестой компонент охватывает статистические данные, характеризующие реакцию общества и экономические меры, направленные на охрану окружающей среды и рациональное использование природных ресурсов. |
The Conference of the Parties will be invited to consider and adopt the sixth report on implementation. |
Конференции Сторон будет предложено рассмотреть и принять шестой доклад об осуществлении. |
This initiative is aimed at reducing abject poverty affecting more than one sixth of the world's population. |
Цель этой инициативы - сократить масштабы крайней нищеты, от которой страдает более одной шестой населения планеты. |
The report comprises our belated fourth, fifth and sixth reports. |
Доклад включает просроченные четвертый, пятый и шестой доклады. |
In Afghanistan, UNODC recently turned over the sixth and last Justice Support Centre to the Afghan Government. |
В Афганистане ЮНОДК недавно передало правительству этой страны шестой и последний центр поддержки правосудия. |
He described the political situation as "worrisome", as demonstrations entered their sixth month. |
Он назвал политическую ситуацию «тревожной» в связи с тем, что демонстрации продолжаются уже шестой месяц. |