It was launched in support of Linkin Park's sixth studio album, The Hunting Party (2014). |
В 2014 году вышел шестой студийный альбом The Hunting Party группы Linkin Park. |
The Indonesian island of Sumatra is the sixth largest island in the world. |
Суматра - шестой по величине остров в мире. |
The Novella Reservoir is the sixth full-length studio album by the American death-doom band Novembers Doom, released in 2007. |
The Novella Reservoir - шестой студийный альбом группы Novembers Doom, вышедший в 2007 году. |
UK overnight ratings showed that the special had been watched by 7.6 million viewers, coming in sixth for the night. |
Вечерние рейтинги британской премьеры показали, что спецэпизод посмотрело 7,6 миллионов зрителей, он стал шестой по популярности программой на британском телевидении. |
Tha Carter III is the sixth studio album by American rapper Lil Wayne, released on June 10, 2008, by Cash Money and Universal Motown. |
Tha Carter III - шестой студийный альбом американского рэпера Lil Wayne, записанный на лейбле Cash Money Records и вышедший 10 июня 2008 года. |
Why did He create us on the sixth day? |
Зачем же на шестой день он сотворил нас? |
Joseph returned as a featured instrumentalist during Yanni's 2003 Ethnicity world tour, and wrote his sixth album on stage after sound checks. |
Джозеф вернулся в качестве признанного инструменталиста во время мирового турне Янни в 2003 году и написал свой шестой альбом на сцене после саундчеков. |
The World Federation is scheduled to hold its first General Assembly in 2001, in connection with the sixth Helen Keller World Conference on the Deaf-blind. |
В 2001 году Всемирная федерация планирует провести свою первую генеральную ассамблею, которая приурочена к шестой Всемирной конференции по слепоглухоте им. Хелен Келлер. |
A sixth defendant, accused of unlawful detention and deprivation of liberty and human rights, was sentenced to one year in prison. |
Шестой подзащитный, обвиняемый в том, что он подвергал людей незаконному задержанию и лишению свободы и прав человека, был приговорен к одному году тюремного заключения. |
I guess socks must be the sixth "S" for you. |
Похоже, носки - твой шестой важный момент. |
We kissed for 10 minutes and now we're talking to our friends about it, so I guess this is sixth grade. |
Мы целовались 1 0 минут а сейчас обсуждаем это с друзьями, так что, полагаю, это шестой класс. |
There's five people in the photo, but there's a sixth person. |
На фото - пять человек, но есть шестой. |
This is the sixth outfit you've shown me, you do realize that. |
Это уже шестой наряд, который ты показываешь, ты же понимаешь это. |
This is the sixth time in 30 miles that's happened. |
Это случилось уже шестой раз за 30 миль. |
Fairway frank's been haunting The sixth hole for a while now. |
Фрэнк Лужайка изводил всех на шестой лунке приличное время. |
Fingers crossed, he's moving up to sixth form next year |
Будем надеяться, он перейдёт в шестой в следующем году. |
By the fourth, they'd run out of the sixth, no food. |
На четвёртый у них кончилась вода, на шестой - еда. |
The sixth competitor tonight is Marian Dragulescu of Romania. |
Шестой конкурсант сегодняшний ночью это Мэриан Дрэгулеску из Румынии |
But... where's the sixth Element? |
Но... где же шестой элемент? |
The following implications arise for Secretariat from the fifth and sixth objectives: |
Достижение пятой и шестой целей имеет для Секретариата следующие последствия: |
While endorsing the request, delegations recommended that the sixth country programme should concentrate on such issues as democratization, human rights, good government and accountability. |
Одобрив эту просьбу, делегации в то же время рекомендовали, чтобы в шестой страновой программе акцент делался на таких вопросах, как демократизация, права человека, эффективность государственного управления и отчетности. |
The Secretariat is now in the process of preparing, for a sixth time, to test and install it. |
В настоящее время Секретариат находится в процессе подготовки - в шестой раз - к испытанию и внедрению этой системы. |
However, in view of developments in the south of the country, a sixth sector was established in February 1994. |
Однако в связи с событиями на юге страны в феврале 1994 года был создан шестой сектор. |
A sixth cluster now in formation will be set up in the Caribbean based at the University of the West Indies. |
Готовящийся в настоящее время шестой комплекс исследовательских тем будет изучаться в Карибском бассейне на базе Университета Вест-Индии. |
This is the sixth such report, summarizing Multinational Force operations in Haiti from 21 November to 3 December 1994. |
Настоящий документ представляет собой шестой такой доклад, содержащий краткую информацию об операциях Многонациональных сил в Гаити за период с 21 ноября по 3 декабря 1994 года. |