Английский - русский
Перевод слова Significant
Вариант перевода Существенный

Примеры в контексте "Significant - Существенный"

Примеры: Significant - Существенный
The use of the Marlboro Man campaign had very significant and immediate effects on sales. Использование кампании ковбоя Мальборо оказало очень существенный и непосредственный эффект на продажи.
Although official Soviet historians and spokesmen have never given a fully accurate or adequate account, significant progress has been made in recent months. Хотя советские историки и официальные лица никогда не указывают полностью точных или адекватных оценок, в последние месяцы достигнут существенный прогресс.
We are making a significant contribution to the conservation of scarce documents belonging to the national cultural heritage. Мы вносим существенный вклад в сохранение редких документов, принадлежащих национальному культурному наследию.
Endogenous growth theory holds that investment in human capital, innovation, and knowledge are significant contributors to economic growth. Теория эндогенного роста утверждает, что инвестиции в человеческий капитал, инновации и знания вносят существенный вклад в экономический рост.
This is updated regularly and significant progress has been made. Он регулярно обновляется, и налицо существенный прогресс.
Their third single was "Who Said (Stuck In The UK)" which also gained significant commercial success. Третий сингл «Who Said (Stuck In The UK)» также получил существенный коммерческий успех.
Being a founder of MEDIKER, the largest medical network, he made a significant contribution to the development of private medicine in Kazakhstan. Являясь основателем «Медикер», крупнейшей медицинской сети, он внес свой существенный вклад в развитие частной медицины в Казахстане.
In 2007, Hurricane Dean caused significant damage to the agricultural sector as well as the country's infrastructure, especially roads. В 2007 году ураган Декан нанёc существенный ущерб аграрному сектору, затронув также инфраструктуру страны, в особенности дороги.
He made a significant scientific contribution to the development and popularization of glaciology. Внёс существенный научный вклад в развитие и популяризацию гляциологии.
Emigration from Uruguay began tentatively about a century ago, but experienced a significant increase since the 1960s. Эмиграция из Уругвая началась около века назад, но наблюдается существенный рост с 1960-х годов.
During the Devonian, land plants underwent a hugely significant phase of evolution. В течение девона наземные растения совершили существенный скачок в эволюции.
Vasilisa decides to fight and organizes the peasants in a partisan detachment, which attacks the French convoys, causing them significant damage. Василиса решает бороться и организовывает крестьян в партизанский отряд, который нападает на французские обозы, нанося им существенный урон.
She played a significant role in the development of Dagestani in Russian literature. Внесла существенный вклад в развитие дагестанской и российской литературы.
He is a significant step forward on your evolutionary path. Он существенный шаг вперед на пути вашей эволюции.
The Aqua-Line and Tama River have sustained significant damage. Районам Аква-линии и реки Тама нанесен существенный ущерб.
Given the opportunity, women would make a significant contribution to the political, social and cultural development of their country. При наличии возможностей женщины внесли бы существенный вклад в политическое, социальное и культурное развитие своих стран.
This could provide a significant contribution to the development of linkages in those countries where intersectoral relations are particularly weak. Это могло бы внести существенный вклад в развитие межотраслевых связей в тех странах, в которых они особенно слабы.
ICRC was pleased with the significant progress made by the Commission in its work on a statute for an international criminal tribunal. МККК приветствует существенный прогресс, достигнутый Комиссией в ее работе над статутом международного уголовного суда.
This important work constitutes a significant step in the continuing endeavour to prevent mass displacement within State borders and protect the affected individuals. Эта важная работа представляет собой существенный шаг вперед в постоянном стремлении предотвратить массовое перемещение населения в пределах государственных границ и обеспечить защиту пострадавших лиц.
The European Union will make a significant contribution to this work through the European Union monitoring mission. Европейский союз внесет существенный вклад в эту деятельность посредством участия в деятельности Контрольной миссии Европейского союза.
We welcome the significant progress made in 1994 in agreeing on the verification regime for the CTBT. Мы приветствуем существенный прогресс, достигнутый в 1994 году в деле согласования режима проверки для ДВЗИ.
Other weapons of mass destruction have also been the subjects of significant progress. Существенный прогресс также был достигнут в ликвидации других видов оружия массового уничтожения.
In some sports there was significant controversy in the fight for amateur purity especially in rugby and rowing. В некоторых видах спорта, был отмечен существенный спор в борьбе за чистоту любительского особенно в регби и гребли.
Furthermore, the obligation to notify other States should be limited to those cases where the potential risk involved substantial or significant harm. Кроме того, обязанность уведомлять другие государства необходимо ограничить теми случаями, когда потенциальный риск подразумевает существенный или значительный ущерб.
There has been significant progress towards universal application. Был достигнут существенный прогресс в деле ее универсального применения.