| Its concentration was generally significant in Southern European countries. | Как правило, значимый уровень концентрации УК наблюдается в странах Южной Европы. |
| An era is defined as a significant period of time. | Эпоха - это чем-то значимый период времени. |
| Then most significant coup d'état in modern Swedish history had its beginning in Karlstad. | Значимый государственный переворот в современной истории Швеции имел корни в Карлстаде. |
| He has been called "the country's first truly significant poet". | По мнению критиков «первый по-настоящему значимый поэт страны». |
| Marketing researches in the Internet are the important and significant stage of business dealing in the network. | Маркетинговые исследования в Интернете - важный и значимый этап ведения бизнеса в сети. |
| Also, the pooled data from the whole watershed gave a significant result with this data set. | С этим массивом данных сводные данные по всему речному бассейну также дали значимый результат. |
| Belarus recognizes its responsibility to the international community in terms of development and makes significant contributions towards the achievement of the MDGs. | Беларусь осознает свою ответственность перед международным сообществом в вопросах развития и вносит значимый вклад в достижение ЦРТ. |
| Dale, the dome coming down is arguably the most significant event in history. | Дэйл, купол опускается это бесспорно самый значимый момент в истории. |
| National papers on significant experiences by countries in the 2010 round of censuses will also be discussed in the relevant sessions. | На соответствующих заседаниях также будут обсуждаться национальные документы, описывающие значимый опыт проведения странами переписей раунда 2010 года. |
| I may not be a religious person, but I think the crucifixion is the most significant moment. | Я, конечно, не религиозный человек, но мне кажется, что распятие- это самый значимый момент. |
| It's been brought to my attention that Lily failed to disclose a significant conflict of interest with Thorpe Enterprises. | Это было доведено до моего сведения что Лили неудачно разоблачила. значимый конфликт интересов с Торп Индастриз. |
| Partners in committed non-marital relationships are also sometimes described as a significant other or partner, especially if the individuals are cohabiting. | Партнёры связывают себя нематериальными отношениями, которые также иногда описываются как значимый другой или просто партнёр, особенно если люди сожительствуют. |
| The most significant side effect was a sensation of warmth, frequently with sweating. | Наиболее значимый побочный эффект заключался в драматическом повышении температуры тела, часто смертельном. |
| It is consistent with earlier, less significant results by T2K, MINOS and Double Chooz. | Этот значимый результат согласуется с более ранними, но менее статистически значимыми результатами работы таких экспериментов, как T2K, MINOS и Double Chooz. |
| To take the most significant example, China staged military interventions even when it was poor and internally troubled. | Наиболее значимый пример состоит в том, что Китай проводил военные вмешательства, даже когда он был бедным и переживал внутренние беспокойства. |
| Realizing the culturally significant neighborhood was at risk, Detroit's Greek leaders banded together. | Понимая, что культурно значимый район находится под угрозой, греческие лидеры Детройта объединили свои усилия. |
| They do provide some information about recent migrants, but origin has to be aggregated to a very high level to be statistically significant. | Они содержат некоторую информацию о последних мигрантах, но данные о странах происхождения должны быть агрегированы до весьма высокого уровня, чтобы дать статистически значимый результат. |
| Finally, our Governments also wish to acknowledge the significant contribution of non-governmental organizations as partners in the implementation of the Platform. | Наконец, наши правительства также хотят подчеркнуть значимый вклад неправительственных организаций в качестве партнеров в деле осуществления Платформы. |
| However, only one gave a significant result when the water chemistry was included. | Однако при включении показателя химического состава воды только один из них дал значимый результат. |
| The number of animals tested shall be sufficient to give a statistically significant result and be in conformity with good pharmacological practice. | Число подопытных животных должно быть достаточным, чтобы дать статистически значимый результат, и должно соответствовать нормальной фармакологической практике. |
| The analysis therefore does not provide an assessment of data availability around significant benchmark years. | С учетом этого анализ не позволяет провести оценку наличия данных по состоянию на значимый базисный год. |
| The parties have now made a critical - perhaps the most significant - step in the implementation of the Bougainville Peace Agreement. | Сейчас стороны предприняли решающий, - возможно, наиболее значимый - шаг в деле выполнения Бугенвильского мирного соглашения. |
| It is, perhaps, the most significant aspect of the Commission's work in the area of State responsibility. | По-видимому, в этом заключается наиболее значимый аспект работы Комиссии в области ответственности государств. |
| The most significant factor in expenditure on travel is the relatively high cost of airfares quoted by the three major travel agencies in Jamaica. | Наиболее значимый фактор затратности поездок - это сравнительно высокая стоимость авиабилетов, предлагаемых тремя основными транспортными агентствами на Ямайке. |
| Since 2005, some reports have underscored volunteerism as a significant asset for social and economic development. | Начиная с 2005 года в ряде докладов добровольчество подчеркивается как значимый элемент социального и экономического развития. |