Английский - русский
Перевод слова Significant
Вариант перевода Существенный

Примеры в контексте "Significant - Существенный"

Примеры: Significant - Существенный
There has been a significant shift in the attitudes of some developing countries towards their diasporas. Произошел существенный сдвиг в отношении некоторых развивающихся стран к своим диаспорам.
The Operation Support Group of UNDP made a significant contribution to the drafting and validation of the benchmarks identified in the report. Группа оперативной поддержки ПРООН внесла существенный вклад в подготовку и выверку указанных в докладе контрольных параметров.
The CSTs have made significant contributions to developing policies, strategies and technical approaches at regional and global levels. ГПСП вносят существенный вклад в разработку политики, стратегий и специальных подходов на региональном и глобальном уровнях.
Meanwhile, significant progress had been made. На данный момент достигнут существенный прогресс.
Women have been and continue to play a significant role in contributing to the social and economic development of the nation. Женщины вносили и продолжают вносить существенный вклад в социальное и экономическое развитие нации.
I am pleased to report that significant progress has been made in this regard during the reporting period. Я хочу с удовлетворением сообщить, что в отчетный период в этой области был достигнут существенный прогресс.
Foreign financial flows, in the view of many participants, could also make a significant contribution to development. По мнению многих участников, зарубежные финансовые потоки также способны вносить существенный вклад в развитие.
However, women had recently started to show a significant interest in participating in politics. Тем не менее недавно женщины стали проявлять существенный интерес к участию в политике.
It is a significant step forward for developing countries to assist needy Members, including small island countries with vulnerable economies. Для развивающихся стран это существенный шаг вперед, сделанный с целью оказать помощь нуждающимся государствам-членам, в том числе малым островным государствам с уязвимой экономикой.
Kenya commends the Court for the significant progress made in its judicial activities. Кения приветствует существенный прогресс, достигнутый Судом в его деятельности, связанной с судопроизводством.
The intensification of rice production with inefficient application of pesticides has caused significant damage to agro-biodiversity and resulted in environmental pollution. Интенсификация производства риса наряду с неэффективным применением пестицидов нанесла существенный ущерб агробиоразнообразию и привела к загрязнению окружающей среды.
The Facility had made significant contributions to the financing of United Nations environmental conventions. Фонд вносит существенный вклад в финансирование охраны конвенций Организации Объединенных Наций в области окружающей среды.
Although the least developed countries were primarily responsible for designing and implementing their development strategies, it was through genuine partnership that significant gains would be made. Хотя в первую очередь на наименее развитых странах лежит ответственность за разработку и претворение в жизнь их стратегий в области развития, только подлинное партнерство может гарантировать существенный прогресс.
That was why the move towards grant-based financing was a significant achievement in the ODA debate. По этой причине сдвиг в сторону финансирования в форме субсидий представляет собой существенный момент в обсуждениях вопросов, связанных с ОПР.
Women made a significant contribution to national development and occupied leadership positions at all levels. Женщины вносят существенный вклад в процесс национального развития и занимают руководящие посты на всех уровнях.
OIOS estimates that 300 of the projected 900 cases would be significant. УСВН считает, что 300 из предполагаемых 900 дел будут иметь существенный характер.
Despite the significant progress made, the security situation in Haiti remained fragile. Несмотря на существенный прогресс, положение в Гаити в области безопасности продолжает оставаться неустойчивым.
Taiwan has also remained able and willing to make significant contributions to the collaborative efforts to secure global peace, security and prosperity. Тайвань по-прежнему сохраняет способность и желание вносить существенный вклад в коллективные усилия по обеспечению мира, безопасности и процветания во всем мире.
The data product compatibility is judged to be adequate, although it requires significant expertise to interpret the data. Совместимость продуктов данных считается адекватной, однако для расшифровки соответствующих данных требуется существенный опыт.
It also marks a significant step towards gender equality in this Organization. Это также существенный шаг вперед по пути к обеспечению равенства между мужчинами и женщинами в нашей Организации.
Participants recalled that young people are assets to society and could make a significant contribution to the implementation of the Brussels Programme. Участники напомнили том, что молодежь является достоянием общества и может вносить существенный вклад в осуществление Брюссельской программы.
The apparent significant gap between targets and achievements to date can be attributed to several key factors. Очевидный существенный разрыв между поставленными целями и достигнутыми на сегодня результатами можно объяснить несколькими ключевыми факторами.
The implementation of an ecosystem-based approach to oceans management is a significant aspect of Norway's current oceans policy. Осуществление экосистемного подхода к управлению океанами представляет собой существенный аспект нынешней политики Норвегии в области океанов.
Here, too, there has been significant progress. В этой области также достигнут существенный прогресс.
His significant contribution has been crucial to the United Nations reform process. Его существенный вклад имеет жизненно важное значение для процесса реформирования Организации Объединенных Наций.