I actually don't handle Bill's schedule anymore. |
Вообще-то я больше не составляю график Билла. |
No. His schedule's been Especially busy these past few weeks. |
Нет, его график переполнен в последние недели. |
I made up a schedule for the month. |
Я составила график на этот месяц. |
Please contact the hotel for the correct time schedule. |
Обратитесь в гостиницу для того, чтобы узнать правильный график. |
These gentlemen have come a long way and we're on a strict schedule. |
Эти господа проделали долгий путь и у нас строгий график. |
Change my schedule to be able to stay with them. |
Я сдвигаю свой график, чтобы быть с ними. |
And, according to that, he clearly had a punishing romantic schedule. |
И судя по записям, у него был напряжённый график свиданий. |
Because showing is better than telling, and my schedule is light this week. |
Потому что показать - это лучше, чем сказать, и у меня не очень плотный график на этой неделе. |
We'll work it around his schedule, so he doesn't have to quit school. |
Мы организуем график работы по его расписанию, и ему не придется бросать учебу. |
Dr. Bailey, your call schedule. |
Доктор Бэйли, ваш график дежурств. |
My clock has its own schedule. |
У моего времени свой собственный график. |
But you have to understand the schedule that we have... |
Но вы должны понимать, у нас есть график и... |
I don't have time to conduct my investigation around your schedule. |
У меня нет времени на то, чтобы подгонять свое расследование под ваш график. |
No, you just have her entire schedule memorized for fun. |
Нет, ты просто выучил график ее работы для развлечения. |
No, we're on the same schedule. |
У нас с тобой один график. |
Sure, but now we'll need to review the proposed budget... and production schedule. |
Конечно, но теперь нам нужно рассмотреть планируемый бюджет и производственный график. |
She's expecting you, so clear your schedule and head over there now. |
Она тебя ожидает, поэтому очисти свой график и направляйся туда, сейчас же. |
We need to go over the schedule leading up to the primary. |
Нам надо обсудить наш график перед праймериз. |
Your campaign released a schedule, and it looks like your wife is skipping the Pie-mary. |
Ваша команда выпустила ваш график, и похоже, что ваша жена пропускает пироговыборы. |
But I am mindful of your hectic schedule, and I'm appreciative. |
Но я знаю, какой у тебя бешеный график, и я благодарна. |
I got his schedule directly from his press secretary's assistant. |
Я получил его график прямо от его пресс-секретаря. |
Okay, so predictable schedule, he's hit up close and personal, no defensive wounds. |
Итак, предсказуемый график, его ударили с близкого расстояния и лично, нет оборонительных ран. |
You and Dr Murray can work out a schedule for your time with the other inmates. |
Составьте с доктором Мюрреем график пребывания с другими больными. |
Well, that doesn't fit my schedule. |
Это не вписывается в мой график. |
My schedule's not very regular. |
Мой график не такой уж регулярный. |