| The schedule should also reflect a balanced focus on all core issues. | График должен также отражать сбалансированный акцент на все ключевые проблемы. |
| It is in that context that the schedule was conceived and discussed among all of us. | И вот в этом контексте и был разработан график и обсужден среди всех нас. |
| I got my tuition payment schedule, and... | Я получила график платежей за обучение и... |
| We have a set visitation schedule, but he doesn't pay any attention to it. | У нас составлен график посещений, но он не обращает на это внимания. |
| Right, or staking out the Judge, knowing his movements, his schedule. | Да, а также выследить судью, установить график его перемещений. |
| Change the schedule to make room for it all. | Измените мой график, чтобы найти место для встречи. |
| Yes, I've had quite a full schedule lately. | Да, у меня был очень плотный график. |
| For security reasons, armored-car vehicles are on a rotating schedule. | По причинам безопасности, бронированные грузовики имеют меняющийся график. |
| I suppose I could rearrange my busy schedule, But I'll need details... | Думаю, я смогу изменить свой плотный график, но мне нужны подробности... |
| Good, 'cause I'm on a schedule. | Хорошо, потому что у меня график. |
| But she cleared her schedule to do it. | Но она подвинула свой график ради этого. |
| I'm sorry, but the President's schedule is fully booked. | Мне очень жаль, но график президента полностью расписан. |
| That's because we had to change our schedule. | Это потому, что нам пришлось внезапно поменять график. |
| When I get a request, I put you on the housekeeping schedule for those rooms. | Когда я получу заказ, то поставлю тебя в график уборки этого номера. |
| His schedule's been so topsy-turvy I haven't seen him in days. | Его график сейчас черт знает какой, я его неделю не видел. |
| I can work around your schedule. | Я могу подстроиться под твой график. |
| We look forward to receiving the proposed working schedule that you are going to present. | Мы рассчитываем получить предлагаемый график работы, который вы собираетесь представить. |
| That work remains at a preliminary stage, and the time schedule for that is yet to be finally determined. | Такая работа все еще находится на предварительном этапе, а график предстоящей работы так окончательно и не установлен. |
| A detailed timetable indicating the schedule of activities and resource allocations will be supplied as part of the cost study and implementation strategy. | Подробный график с указанием сроков осуществления мероприятий и ассигнований будет представлен в ходе подготовки анализа затрат и стратегии внедрения. |
| Hank's not really a shooting schedule kind of guy. | Вообще-то Хэнк не тот парень, который составляет график съемок. |
| Everyone's not rearranging their schedule because you decided to go out last night. | Никто не будет переделывать график из-за того, что ты вчера прогуляла всю ночь. |
| I'm still totally trying to figure out my schedule, so... | Я все еще проверяю свой график, так что... |
| You would coordinate my professional and personal schedule, and we would give you a small relocation fee for your move to Indianapolis. | Координировать мои профессиональный и личный график, и ты получишь небольшой гонорар на переезд в Индианаполис. |
| Mr.T.S. Spivet has managed to rearrange his schedule. | Мистер Спивет смог подкорректировать свой график. |
| Mr. Rivera is on a very tight schedule. | У мистера Риверы очень плотных график. |