Английский - русский
Перевод слова Ratio
Вариант перевода Соотношение

Примеры в контексте "Ratio - Соотношение"

Примеры: Ratio - Соотношение
STD affect more male attendees than female attendees at a ratio of 1.45:1 in 2009. В 2009 году среди обратившихся за помощью в связи с ЗППП число мужчин превысило число женщин: соотношение между заболевшими мужчинами и женщинами составляло 1,45:1.
I wanted a Murphy bed for shenanigans but the cost to shenanigan ratio was too high. Я хотел купить шкаф-кровать для розыгрышей, но соотношение цена/розыгрыши было невыгодным.
The ratio of boys to girls in primary education had also evened out - a huge improvement from the situation in 1990. Соотношение числа мальчиков к числу девочек в системе начального образования также выровнялось, что является большим улучшением по сравнению с ситуаций 1990 года.
Of the children who participated in the 1999 anthropometric study, the male female ratio is 50:50. Среди детей, которые участвовали в антропометрическом обследовании 1999 года, соотношение мальчиков и девочек составило 50:50.
4 Assets ratio measures the relationship among the average incomes of comparable groups of the population within a distribution series for the tenth and first decile groups. 4 Коэффициент фондов - измеряет соотношение между средними доходами сравниваемых групп населения внутри ряда распределения десятой и первой децильных групп.
At grades 17 to 20 in 1999, the average ratio of men to women was two men to every woman. В 1999 году среднее соотношение мужчин и женщин, занимающих должности 19-й или 20-й категории, составляло два к одному.
However, the ratio was found to be higher at MINUSTAH, UNLB, UNMIK, UNMIL, UNIFIL and UNDOF. По итогам проверки, однако, было установлено, что это соотношение превышено в МООНСГ, МООНК, МООНЛ, ВСООНЛ, СООННР и на БСООН.
However, when the self-revision target was set in the early 1980s, the ratio stood at 1:1.41. Однако когда этот целевой показатель по саморедактированию в 80х годах устанавливался, это соотношение равнялось 1:1,41.
When the staffing tables were adjusted in the biennium 1982-1983 to reflect the introduction of self-revision, the ratio shifted to 1.46:1. Когда в течение двухгодичного периода 1982 - 1983 годов штатное расписание было скорректировано с целью учесть введение практики саморедактирования, данное соотношение изменилось и составляло 1,46:1.
This forces us to recruit and train more volunteers in order to reduce the ratio to acceptable levels of one caregiver to 10 patients. Это заставляет нас набирать и обучать больше добровольцев, для того чтобы снизить это соотношение до приемлемого уровня: один работник на 10 пациентов.
Increase the ratio of investment to GDP to 25 per cent per annum Повысить соотношение инвестиций к ВВП до 25 процентов в год
Foreign exchange reserves to short-term external debt ratio of developing economies and economies in transition, 1995-2005 Соотношение резервов в иностранной валюте и краткосрочной внешней задолженности развивающихся стран и стран с переходной экономикой, 1995 - 2005 годы
What was the actual ratio of women's pay to that of men? Каково фактическое соотношение оплаты женского труда по сравнению с мужчинами?
Only one in five Roma individuals aged between 40 and 50 years said they were healthy, and this ratio dropped to below 10 % among those older than 50. Только один из пяти представителей рома в возрасте от 40 до 50 лет заявил, что он здоров, и это соотношение сократилось до уровня ниже 10 процентов среди лиц старше 50 лет.
The ratio of male to female students participating in schooling has remained steady over the past few years at about 51 per cent to 49 per cent respectively. Соотношение мальчиков и девочек, посещающих школу, остается неизменным за последние несколько лет и составляет 51 процент к 49 процентам, соответственно.
In the opinion of the Committee, the ratio should broadly reflect relative expenditures in the budgets concerned. По мнению Комитета, соотношение должно в целом отражать соотношение расходов по линии соответствующих бюджетов.
The ratio between CO luminosity and H2 mass is thought to be constant, although there are reasons to doubt this assumption in observations of some other galaxies. Соотношение между светимостью СО и массой H2, как полагают, остаётся постоянным, хотя есть причины сомневаться в правдивости этого в некоторых галактиках.
In the opening stages of the battle of Los Negros, the ratio was more like 1:4. На первых этапах сражения за Лос-Негрос это соотношение было меньше чем 1:4.
The ratio of trained para-medical staff to doctors is also quite low with obvious negative implications for the overall performance of the health care system. Соотношение между обученным младшим медицинским персоналом и врачами также весьма низкое, что имеет очевидные негативные последствия для работы всей системы здравоохранения.
The Committee was informed that a ratio of approximately one-fourth of programme support costs to programme of work costs was appropriate. Комитет был информирован о том, что соотношение между расходами на вспомогательное обслуживание программы и расходами на программу работы, составляющее приблизительно 25 процентов, является приемлемым.
In an enlarged Council, a higher ratio for approval of resolutions could provide its elected members, including developing countries, a greater possibility to influence the decision-making. Более высокое соотношение, требуемое для одобрения резолюций в рамках расширенного Совета, могло бы предоставить его избранным членам, включая развивающиеся страны, более широкую возможность оказывать влияние на процесс принятия решений.
This highlights the main problem in Brazil's Basic Education System: repeat years that skew the age x grade ratio. Из этого вытекает основная проблема системы базового образования Бразилии: второгодничество, которое искажает соотношение между возрастом и годом обучения.
However, the ratio of men to women employed in the formal sector is still very much in favour of men. Тем не менее соотношение между мужчинами и женщинами, занятыми в государственном и формальном секторах экономики, до сих пор складывается в значительной мере в пользу мужчин.
Figure 1: ratio of men to women in the public prosecution service Диаграмма 1: соотношение между мужчинами и женщинами в государственной прокуратуре
Mauritania raised the ratio of girls to boys in primary education from two thirds to over 90 per cent in a period of seven years. В Мавритании соотношение между девочками и мальчиками на начальном уровне образования повысилось за семилетний период с двух третей до 90 с лишним процентов.