Английский - русский
Перевод слова Ratio
Вариант перевода Соотношение

Примеры в контексте "Ratio - Соотношение"

Примеры: Ratio - Соотношение
If the ratio is exactly equal to 1, then the Base is breaking even, and if the ratio exceeds 1, positive savings are anticipated. Если соотношение точно равняется единице, это означает, что деятельность Базы не приносит ни прибыли, ни убытка, а если соотношение превышает единицу, предполагается позитивная экономия.
Figures in table 38.1 also demonstrate a higher probability of women candidates voted into parliament (ratio of 1:5) as opposed to their male counterparts (ratio of 1:7). Цифры, приведенные в таблице 38.1, также демонстрируют более высокую вероятность избрания женщин-кандидатов в парламент (соотношение 1:5) в отличие от их коллег-мужчин (соотношение 1:7).
By 2009, the ratio of mortgage debt to GDP had reached more than 100 per cent in Denmark and the Netherlands. К 2009 году соотношение объема ипотечного кредитования к ВВП превысило 100 процентов в Дании и Нидерландах.
The Advisory Committee notes, however, that, as regards national staff, the ratio of users to computer devices exceeds the standard ratios. Вместе с тем Консультативный комитет отмечает, что в категории национального персонала соотношение числа пользователей и единиц вычислительной техники превышает стандартные нормы.
[2] This is a ratio of 1:1.92, or for each FARDC soldier killed, 1.92 were injured. [2] Таким образом, соотношение составляет 1:1,92, то есть на каждого убитого военнослужащего ВСДРК 1,92 военнослужащих были ранены.
The transaction termination ratio is the number of terminated transactions divided by the number of transactions proposed in a given time frame. Соотношение показателей прекращения операций представляет собой количество прекращенных операций, поделенное на количество операций, предложенных в течение установленного периода времени.
The average index ratio is calculated for all changes in each price range - in 5% intervals up to a price ratio of 1.5 and 10% intervals above that. Среднее соотношение индексов рассчитывалось по всем изменениям в каждом интервале цен - в 5-процентных интервалах до соотношения цен в 1,5 и в 10-процентных интервалах - свыше.
The poverty line can be calculated and the ratio of poor to the total population (the head-count ratio) can be derived. Может быть рассчитан показатель черты бедности, а также определена доля беднейших слоев населения в общей численности населения ("поголовное соотношение").
This variant will leave the debt service to revenue ratio at 23 per cent in 2001, and since this ratio will not fall below 15 per cent until 2007, is still insufficient. При таком варианте отношение объема выплат в счет обслуживания долга к сумме доходов останется в 2001 году на уровне 23%, а поскольку данное соотношение до 2007 года будет оставаться на уровне не ниже 15%, такой вариант опять же является неудовлетворительным.
He cited the current core to non-core ratio - close to 1:4 in 2005 and 2006 - as an indication that faster growth was required in core resources; he outlined his vision for a ratio of 1:2 by 2011. Он назвал нынешнее соотношение между основными и неосновными ресурсами - порядка 1:4 в 2005 и 2006 годах - указанием на то, что объем основных ресурсов должен расти более быстрыми темпами; согласно его прогнозу, к 2011 году этот показатель должен составить 1:2.
As the Liquidated Assets comprised both equities and bonds, KIA estimated the ratio of equities to bonds liquidated based upon the ratio of equities to bonds in the FGF on a year-on-year basis. Поскольку ликвидированные активы состояли из акций и облигаций, КИУ оценило соотношение ликвидированных акций к облигациям на основе существовавшего соотношения акций к облигациям в ФБП за соответствующие годы.
The female to male ratio for literacy was found to be 0.88, while the ratio for females to males in tertiary education increased from 1.09 to 1.15 in 2009. Соотношение численности грамотных женщин и мужчин составило 0,88; при этом соотношение численности женщин и мужчин, получающих высшее образование, увеличилось в 2009 году с 1,09 до 1,15.
Thus the ratio between the number of Council members and the membership of the Organization would be at least a little closer to the ratio that existed when the Organization was founded. Такое соотношение между членами Совета и членами Организации, по крайней мере, станет чуть ближе к соотношению, которое существовало при создании Организации.
The indicators include the ratio of girls to boys in primary, secondary and tertiary education; and the ratio of literate women to men, 15 to 24 years old. К числу показателей относятся соотношение числа девочек и мальчиков в системе начального и среднего образования и в учебных заведениях третьей ступени; и соотношение между числом грамотных женщин и грамотных мужчин в возрасте 15 - 24 лет.
As at 31 December 2009, both the Tribunal's cash to total assets ratio and the cash to total liabilities ratio improved. По состоянию на 31 декабря 2009 года соотношение кассовой наличности к общему объему активов и кассовой наличности к общему объему пассивов Трибунала улучшилось.
The ratio would vary depending on the option chosen and the population at a given point in time, as illustrated in table 6 below. Соотношение будет меняться в зависимости от выбранного варианта и численности сотрудников в данный момент времени, как показано в таблице 6 ниже.
Figure 11 shows the ratio between these reserves and the total financial assets of households for 1995 and 2009, for countries having provided data for both years. На рис. 11 показано соотношение между этими резервами и общими финансовыми активами домашних хозяйств в 1995 и 2009 годах в отношении стран, предоставивших такую информацию за оба эти года.
During the 2010 baseline survey the findings show that the warder prisoner ratio is 1:11. Результаты проведенного в 2010 году базового обследования показали, что это соотношение установилось на уровне 1:11.
Between 1999 and 2005, the ratio of women to men occupying political posts in the local administration was about four women to every 10 men. В 1999-2005 годах соотношение женщин и мужчин на политических постах в местных органах управления составляло 4:10.
Meanwhile, research shows that investments in early warning in developing countries have a cost-benefit ratio of between 4 and 36, making such investments also sound from an economic standpoint. Между тем, исследования показывают, что для инвестиций в ранее предупреждение в развивающихся странах соотношение издержек и прибыли находится в пределах от 4 до 36, что делает такие инвестиции целесообразными и с экономической точки зрения.
This ratio dropped to 12 per cent for the period 2007 - 2010, indicating that, with regard to recent claims, the situation had improved drastically. В период 2007-2010 годов это соотношение снизилось до 12%, что свидетельствует о значительном улучшении ситуации с недавно поданными претензиями.
Girl/boy ratio at all levels of education Соотношение девочек и мальчиков на всех уровнях образования
Moreover, ageing populations drive a growing demand for labour, as the ratio of workers to dependents in those countries decreases. Кроме того, проблема старения населения вызывает растущую потребность в рабочей силе, поскольку соотношение трудящихся и иждивенцев в этих странах снижается.
Per cent ratio between the average pension and: Соотношение среднего размера назначенных месячных пенсий, в процентах:
Unemployment rate, observed as the ratio between the number of the unemployed and size of active population, amounted to 13.2% in 2011. Уровень безработицы, рассчитываемый как соотношение между числом безработных и численностью экономически активного населения, в 2011 году составлял 13,2%.