| And the baker's choices all along the way determine the outcome of the product. | И выборы пекаря на этом пути определяют конечный продукт. |
| [Susanne] "e - H product is presently warehoused..."At 204 fells point road. | Продукт Э-Г в данный момент хранится на Феллс Поинт Роуд 320. |
| The resultant product has a high silica modulus (M=15-30). | Получают продукт с высоким модулем силикатным (М=15-30). |
| Operator places the product on the belt and lets the PriorityPak System go to work. | Оператор кладет продукт на конвеер и все остальное система PriorityPak делает сама. |
| We are pleased to present a new product: ELECTRIC COOKING RANGE with square hotplates. | С большим удовольствием предлагаем новый продукт: ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ПЛИТУ с квадратными конфорками. |
| Whether the Peruvians are such experts or the product is of such good quality. | То ли перуанцы такие мастера, то ли действительно продукт такой качественный. |
| The scientists explain that the product, that must be sneezed five minutes before settles, does not present no power when the subject is impotence. | Научные работники объясняют что продукт, то необходимо чихнуть 5 MINUT перед скамьями, не представляют никакую силу когда вопросом будет импотентность. |
| The product is intended for all kinds of repairs that require a filling, quick-dry and easy to polish undercoat. | Продукт предназначен для любого типа ремонтов, требующих заполняющей, быстросохнущей, легкой в шлифовке грунтовки. |
| The product contains a large amount of vitamins and minerals, is well assimilated in human body and supply the body with lipids, amino acids, proteins. | Продукт богат витаминами и минералами, хорошо усваивается в организме человека, обеспечивая его липидами, аминокислотами, белками. |
| This version was not sold as a standalone commercial product but as a part of certain GeForce 3 graphic card package deals. | Эта версия не продавалась как самостоятельный коммерческий продукт, а только в комплекте с видеокартой GeForce 3. |
| The screening plant is arranged so that the product arriving on it will be devided into 3-5 fractions. | Рассев устроен так, чтобы поступающий на него продукт разделялся по крупноте на 3-5 фракций. |
| We would like to invite you to get acknowledged witch our offer: Click on the product, which you are interested in. | Приглашаем познакомиться с нашими предложениями, обознач продукт, который Тебя интересует. |
| I believe very strongly in the emotional authenticity of the product, it should reflect what it is. | Я свято верю в эмоциональную аутентичность товара, продукт должен говорить сам за себя. |
| "Cherish Your Hair" is a product I've wanted to make for a very, very long time. | "Уход от Чериш" - продукт, который я давно хотела выпустить в свет. |
| If you can not find product you need in web page please do not hesitate contact us. | Если Вы не находите тот продукт, который Вас интерисует, звоните нам. |
| Those who wish to treat themselves to massage pleasure at any time and in the convenience of their home will find the right product here. | Тот, кто хочет наслаждаться превосходным массажем в любое время и дома - тот найдет подходящий продукт. |
| We want Artogeia Bryoni always to stay bright and unusual. We want to create a product that is a statement of love. | Мы хотим, чтобы Artogeia Bryoni всегда оставалась живым организмом, ярким и необычным, создающим классный продукт. |
| A kind of fluid bed is created at the point where the jet stream rotates which causes the product to separate. | В точке, где вращается сопло, возникает своего рода движущий слой, и продукт отделяется. |
| Thread produced by Fischbein is a product of high quality, made of a very good material which helps to eliminate interruptions caused by picking up the thread. | Нити производства Fischbein продукт высококачественный, с очень доброго видовой материала что разрешает выключить перерывы вызванные срыванием себя нити. |
| We take care that your product appear in the shop in all its beauty and on time. | Помагаем выпустить Ваш продукт во всей своей красоте и в срок. |
| The product to be analysed is placed on the screen, which is hermetically sealed with a glas cover. | Продукт, подлежащий анализу, засыпать на сито и закрыть плотно стеклянной крышкой. |
| If the product should have a manufacture defect, Tres Tintas BCN will run with the return shipping expenses. | Если продукт имеет фабричный брак, Tres Tintas BCN оплатят расходы, связанные с его возвратом. |
| The process of formation of products is subordinated to one aim - manufacturing of a product with the highest quality and technical parameters. | Весь процесс производства целиком подчинен основной задачи - создать продукт наиболее высокого качества, отвечающий мировым технологическим параметрам. |
| That sounds like a good idea, since a better product will make my life easier. | Это неплохая мысль, поскольку, чем лучше продукт, тем легче моя жизнь. |
| Regular polls are conducted to discover which product is preferred by Exchange administrators in a particular category of third party solutions for Microsoft Exchange Server. | Регулярные опросы проводятся, чтобы выяснить, какой продукт является лучшим для администраторов Exchange Server в специфической категории. |