Английский - русский
Перевод слова Product
Вариант перевода Продукт

Примеры в контексте "Product - Продукт"

Примеры: Product - Продукт
The product isn't the platform, and the product isn't your algorithm, either. Продукт - это не платформа, и даже не твой алгоритм.
Attention ought also to be paid to this case because it proves that the effects of a toxic or dangerous product are not always immediate and that even when they are known beforehand, the product can be marketed in order to satisfy financial interests. Этот случай заслуживает внимания еще и потому, что, как он показывает, последствия воздействия того или иного токсичного или вредного продукта не всегда проявляются немедленно и, даже если они известны заранее, этот продукт может реализовываться на рынке исходя из финансовых интересов.
Polluter pays a fixed or variable tax per unit of polluting product; tax on "cleaner" product may be reduced. Загрязнитель выплачивает фиксированный или переменный налог за единицу загрязняющего продукта; налог на "чистый" продукт может быть уменьшен
(K) No Internal Package: product is not individually packaged (e.g., product is packed directly in a packing container such as a returnable plastic container, lined box, or bulk bin). К) Отсутствие внутренней расфасовки: индивидуальной расфасовки продукта не осуществляется (например, продукт непосредственно укладывается в упаковочную тару, такую, как пластмассовая многооборотная тара, облицованная коробка или бункер для насыпных грузов).
The product they want me to sell, the product for which they have already paid a handsome advance, I might add, is Masters and Johnson. Продукт, который они хотят продать, и за который уже заплатили внушительный аванс, это Мастерс и Джонсон.
The Secretary-General now indicates, however, that the software vendor failed to provide a satisfactory product and that the development of an alternative in-house solution was therefore undertaken. Однако теперь Генеральный секретарь сообщает, что поставщик программного обеспечения не смог предоставить продукт удовлетворительного качества и что поэтому была осуществлена разработка альтернативного внутреннего решения.
Packages of more than 25 kg - product being loose in the package or bulk упаковки весом более 25 кг - продукт находится в упаковке в нерасфасованном виде или россыпью;
The product was used with a motorized backpack sprayer at a dose of 1.8 to 3 L/ha in 2009, 2011 and 2012. Данный продукт применялся с помощью моторного ранцевого распылителя при уровне дозы 1,8 - 3 л/га в 2009, 2011 и 2012 годах.
Studies of abiotic degradation in water (hydrolysis and photolysis) indicate that trichlorfon and its main degradation product dichlorvos exhibit characteristics of high mobility. Согласно исследованиям абиотического разложения в воде (гидролиз и фотолиз), трихлорфон и его основной продукт разложения дихлофос отличаются высокой мобильностью.
That involved the full range of economic activities required to take a product from conception through the various phases of production and, eventually, commercialization. Эти действия включают целый ряд экономических мер, необходимых для того, чтобы тот или иной продукт прошел все этапы производства - от замысла до конечной коммерческой реализации.
Similarly, the energy that goes out from a component block is given as the product of the output signal and the feedback input signal. Аналогичным образом, энергия, которая выходит из блока элемента, представляется как продукт выходного сигнала и входного сигнала обратной связи.
(b) A consistent approach to incorporating elements of the three pillars in each core product Ь) согласованный подход к включению элементов трех основных направлений деятельности в каждый основной продукт;
Under such an approach, a contract where the buyer or "user" is free from restrictions as to the use of the product would normally be governed by the new instrument, even if such product incorporates patented or copyrighted work. В соответствии с этим подходом договор, согласно которому покупатель или "пользователь" имеет право использовать продукт без каких-либо ограничений, будет, как правило, регулироваться новым документом, даже если такой продукт включает компонент, защищенный патентом или авторскими правами.
Ms. Walsh, referring to paragraph 222 concerning tangible property commingled in a mass or product, proposed placing greater emphasis on the fact that the automatic security right in a manufactured or processed product was limited to the value of the tangible asset prior to the commingling. Г-жа Уолш, ссылаясь на пункт 222, где речь идет о материальном имуществе, объединенном в массу или продукт, предлагает уделить больше внимания тому факту, что автоматический переход обеспечительного права на изготовленный или обработанный продукт ограничивается стоимостью материальных активов до объединения.
The tourism product has a distinguishing feature that has thrust it into the forefront of the electronic commerce revolution: at the point of sale tourism is little more than an information product. Туристические услуги как продукт обладают отличительной особенностью, которая вывела их на передовой рубеж революции в электронной торговле: в момент продажи туристические услуги фактически представляют собой не более, чем информационный продукт.
Studies on the distribution of revenues in the market chain for fresh products indicate that most of the value added until the product reaches the consumer is created after the product leaves the farm, in particular at the wholesale or retail stages. Исследования, касающиеся распределения доходов в рыночной цепочке свежих продуктов, показывают, что основная часть добавленной стоимости, которую приобретает продукт до его поступления к потребителю, создается после того, как продукт отгружается с фермы, в частности на этапах оптовой или розничной торговли.
Conventional (natural) egg product is an egg product obtained using conventional methods without the use of special procedures to alter the egg's properties. Традиционный (природный) яичный продукт - яичный продукт, полученный по традиционной технологии без применения специальных технологических приемов, направленных на изменение его свойств.
2 Frozen Internal product temperature maintained at not exceeding 2 Замороженный продукт Продукт, сохраняющий в течение всего периода
5(b)(i) Whether the product or product group intentionally contains one or more of the heavy metals specified in Annex I. Преднамеренно ли продукт или группа продуктов содержит один или более тяжелых металлов, указанных в приложении I
4.2.3.3 Refurbishers exporting refurbished computing equipment to other countries should exercise care to ensure compliance with all applicable laws governing product and used product imports, technical standards, labelling and health and safety requirements. 4.2.3.3 Организация по восстановлению, экспортирующая восстановленное компьютерное оборудование в другие страны, должна тщательно обеспечивать соблюдение всех применимых законов, распространяющихся на этот продукт и импорт использованных продуктов, технических стандартов, требований к маркировке и требований в области здравоохранения и безопасности.
For example, the ability of a trademark owner to control further sales of a product bearing its trademark is generally "exhausted" following the initial sale of that product. Например, правообладатель товарного знака обычно "исчерпывает" право влиять на дальнейшую продажу продукта, носящего его товарный знак, после того, как этот продукт был первоначально продан.
There are several components in the commercial product, so any assessment of the commercial product requires an assessment of the individual components. Этот производимый в коммерческих целях продукт состоит из нескольких компонентов, и поэтому любая его оценка требует оценки каждого компонента, входящего в его состав.
While a patentee has the exclusive right to prevent others from manufacturing or marketing the patented product, the principle of exhaustion bars the patentee from further exercising exclusive rights once the product is sold on the market. Хотя патентообладатель имеет исключительное право на недопущение производства или поставки на рынок третьими лицами патентованного продукта, принцип исчерпания прав запрещает патентообладателю и дальше осуществлять свои исключительные права, если продукт продается на рынке.
Product Description - Identifies a product, its color and/or other product attributes which can be used to uniquely identify and track the product or service reported. а) Описание продукта - идентифицирует продукт, его цвет и/или другие его свойства, которые могут использоваться для уникального определения и отслеживания продукта или услуги, по которым предоставляются данные.
Everything was made to launch the product is now done differently, thanks to that [same] product: Все, что было сделано в этой рекламе, чтобы выпустить этот продукт, теперь делается по-другому из-за него: