| Russians just don't like your product. | Россияне просто не любят ваш продукт. |
| Anyway, I thought the product might be of some use. | В общем, мне кажется, наш продукт мог бы вам пригодиться. |
| He offers a premium product for a great price. | Он предлагает продукт отличного качества за отличную цену. |
| We own the work product, not her. | Продукт труда принадлежит нам, а не ей. |
| A product whose offer creates its own demand. | Продукт, предложение которого само формирует спрос. |
| Cockroach knew he had the perfect product. | Таракан знал, что у него чистейший продукт. |
| What you got there is the perfect product. | У тебя в руках чистейший продукт. |
| They're just a manufactured product of the bloated, corporate music industry. | Они просто продукт, прооизведенный в раздутой корпоративной музыкальной индустрии. |
| Now, Jay, you want an expensive product for virtually nothing. | Джей, вы хотите дорогой продукт практически бесплатно. |
| Traditionally, higher education is a product marketed only to the elite. | По традиции, высшее образование - это продукт, продаваемый только элите. |
| The ultimate goal, of course, is a method of making any given person fall hopelessly in love with any given product. | Конечно, конечная цель - это метод который сделает любого человека безнадежно влюбленным в любой предоставленный продукт. |
| Look, I don't think that anybody is taking the death of this teenager very seriously because they're still buying my product. | Слушайте, я не думаю, что кто-то воспринимает смерть этого подростка очень серьёзно, потому что они продолжают покупать мой продукт. |
| If you know our work, you know that we introduced a new flagship product in 2009. | Если вы знакомы с нашей деятельностью, вам известно что в 2009-м году мы внедрили новый передовой продукт. |
| I feel I can judge very fairly, thank you, no matter how destructive your client's product is to America. | Я могу судить вполне справедливо, благодарю вас, неважно, насколько продукт вашего клиента разрушителен для Америки. |
| Now he was left alone in the world with the perfect product. | А сейчас на всём свете только он мог производить чистый продукт. |
| Well, I have just discovered an amazing new product, Yvonne. | Я открыла для себя потрясающий продукт. |
| I would endorse the product if I used them myself. | Я бы рекламировал продукт, если бы использовал сам. |
| You know, we have some product that needs to move. | Знаешь, у нас есть один продукт, который нужно распространить. |
| It is the product of new-school thinking. | Это продукт новой школы военной мысли. |
| And my employers are looking for a partner to help bring our product into the city. | И мои наниматели ищут себе партнера, чтобы ввезти наш продукт в город. |
| Warning by Her Majesty's government: This product contains highly-toxic carcinogenic poisons. | Правительство Ее Величества предупреждает: этот продукт содержит высоко токсичные канцерогенные яды. |
| And anything else you come up with is... strictly a product of your imagination. | Всё остальное, что ты придумаешь... Точный продукт твоего воображения. |
| The product's never been stellar but he's easy to maintain. | Продукт никогда не было звездной но он легко поддерживать. |
| At the time, you filled out two reminder forms for another product we have long since finished. | В то время, как вы заполнили две формы на другой продукт, который уже готов. |
| And the finished product can be beaten by a Volkswagen Beetle that is propelled only by gravity. | А конечный продукт можно обогнать на Жуке которому помогает только гравитация. |