Given time, we'll tweak the product for human use, and then it'll be bigger than penicillin. |
Со временем мы разработаем продукт, пригодный для использования человеком, и он станет лучше пенициллина. |
People just don't see the product as cool. |
Люди не считают, что наш продукт - это круто. |
As a brand ambassador, you're trained to answer questions and push product. |
Продвигая брэнд, учишься отвечать на вопросы и втюхивать продукт. |
For example, the colour of the sky is just a product... |
Например, цвет неба Это всего лишь продукт... |
I'm just helping demo a product, so... |
Я всего лишь помогаю представить продукт... |
And I would rather gamble on our vision than make a me-too product. |
И я лучше поставлю на наше видение чем буду делать второсортный продукт. |
The people who create the product run the company. |
А люди которые создают продукт, управляют компанией. |
He's the product of a program to build a supersoldier. |
Он продукт правительственной программы, пытающейся построить супер солдата. |
So I'm only a product. |
Я всего лишь "продукт". |
Our product isn't very popular in certain quarters outside the country. |
Наш продукт не так уж популярен в определённых кругах за пределами страны. |
We will produce a chemically pure and stable product that performs as advertised. |
Мы будем делать химически чистый и ценный продукт, который не будет нуждаться в рекламе. |
You can redefine your product on-screen with my software. |
Этой программой можно изменить продукт на компьютере. |
Well, Dr. Leary, I find your product boring. |
Ну, доктор Лири, я нахожу ваш продукт скучным. |
And then I either shove product down their face or give them another hotline. |
Тогда я заставлю их купить продукт, либо дам другой номер. |
(sighs) Mikhail contacted our office looking to purchase a certain product we make. |
(вздыхает) Михаил связался с нашим офисом, хотел купить некий продукт, который мы производим. |
I am a product of my upbringing, Cyril. |
Я продукт соответствующего воспитания, Сирел. |
Like, just walking product out of the house like he was cutting it himself. |
Просто выносил продукт из дома можно подумать, он сам его добывал. |
He's desperate right now, and a supplier needs product. |
Он в отчаянии и поставщику нужен его продукт. |
We do not advertise the product, we advertise human happiness. |
Мы ведь не продукт рекламируем, а простое человеческое счастье. |
People will take a few extra steps for a superior product. |
За продукт высшего качества люди готовы сделать несколько дополнительных шагов. |
A derivative is a secondary bet on an underlying product. |
Дериватив представляет собой вторичную ставку на базовый продукт. |
It's a new product him and I've been working up. |
Это новый продукт, над которым мы работаем. |
This product is useful not only in business but also for individual purposes. |
Этот продукт интересен как для сферы бизнеса, так и в личных целях. |
This product is dedicated to control the operation of automated roulette wheels of our production. |
Этот продукт отвечает за контроль работы автоматизированного колеса рулетки нашего производства. |
Printer Activity Monitor is a software product for monitoring the efficiency of your company's printer usage. |
Printer Activity Monitor - программный продукт, предназначенный для осуществления контроля над эффективностью использования принтеров Вашей организации. |